ID работы: 256898

Буквы под соевым соусом

Гет
PG-13
Заморожен
15
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. "Разрушенные надежды"

Настройки текста
Семнадцатилетняя мангака Минако Хирокава с таинственным видом подошла к своей лучшей подруге – Айюне Сато, и начала со смехом рассказывать: - Да! Поистине знаменательный день! Думаю, сегодня в издательстве с удовольствием примут мою мангу, тем более, что я уже публиковалась! Не так ли, Айюна-тян? - Конечно, примут, ведь твоя новая история такая занимательная! Я очень рада за тебя, Минако! С героями и с сюжетом ты попала в самую точку! - Айюна, ты мне льстишь! - Да нет же! Действительно, манга просто супер! - Спасибо, Айюна… - Кстати, а что именно ты собираешься понести в издательство? - Ну...Распечатанный мини-сценарий по всем томам, цветные картинки с героями и наброски нескольких сцен. - Круто! Ты не прогадаешь, если покажешь это в издательстве! Мне бы очень хотелось подержать в руках уже опубликованные томики твоей манги! - Ах... Я тоже предвкушаю этот миг! Ладно, Айюна, мне пора! Вот, сейчас захвачу все бумаги и побегу в издательство! Пожелай мне удачи! - Ну, ладно, удачи! Пока! - Пока! Вечером созвонимся, я тебе расскажу, как прошло всё в издательстве! Дома, Минако даже не переодевшись, схватила сценарий с рисунками и пулей помчалась к издательству. С каждым шагом её вдруг всё больше и больше начали овладевать сомнения: а правильно ли она поступает, надеясь на заинтересованность издательства? А вдруг там её кинут, или ещё хуже, пошлют куда подальше? Но отступать было уже некуда. Дойдя до заветного здания, Минако нервно сглотнула и вошла внутрь. Услужливая секретарша показала ей кабинет главного редактора. Минако, вздохнув, вошла. Юкио Ямагучи, главный редактор, был явно не в духе. Девушка поздоровалась и присела на краешек стула. - Итак, юная мисс, что вам нужно? - Я… Я Минако Хирокава, рисую мангу под названием «Мечты Мицуны»... Это моя первая манга, хотя мной был уже написан и также издан роман с моими иллюстрациями. Вот сюжет, - Минако достала все необходимые листы и разложив их на столе перед редактором, начала читать описание к своему произведению. - Мицуна Акаюки - самая обычная девушка пятнадцати лет. Она - неисправимая мечтательница, и чтобы хоть как-то пережить неожиданно возникшие жизненные трудности, уходит в себя. Однажды, она выходит из дома и по знакомой дорожке направляется по делам. Вдруг происходит что-то непонятное, и, придя в себя, Мицуна оказывается в мире своих снов. Там она, наконец, становится счастливой, находит истинную любовь и настоящую, верную дружбу. Но приходит время расстаться с любимым и друзьями, и вернувшись, Мицуна становится такой, как раньше – одинокой, немного замкнутой, постигшей многие трудности мечтательницей, и часто вспоминает всё, что с ней происходило в мире снов. Вскоре она узнаёт, что тот, кого она любила, и её друзья решили устроить ей сюрприз, и втайне от неё переселяются в наш мир. Вот и всё. У меня есть ещё и рисунки со всеми героями, наброски некоторых сцен, и более детальный сюжет… Вот... Если хотите, посмотрите... - Нет. Я не хочу это даже видеть! - Почему? - Да потому! Не собираемся мы вас публиковать! - Чего–чего? - Просто издательство не хочет марать себе руки об всяких там дилетантов! Мы работаем с более маститыми мангаками! Минако схватила свои бумаги, и выскочила в слезах на улицу. «Как же так?» - думала она. – «Этого не может быть! Я... Я же так надеялась...» С этими мыслями Минако кинула бумаги на асфальт и побежала. Вдруг кто–то остановил её резким, сильным движением руки. Она обернулась – сзади стоял незнакомый парень примерно восемнадцати лет и протягивал заплаканной Минако её бумаги. - Это твоё? – спросил незнакомец. - Да, моё, – ответила Минако. - Классно рисуешь! Мангака, что-ли? - Да, да, я - мангака. Это материалы к моей первой манге... - Ну... А чего ты такая грустная? - Да в издательстве меня кинули... Кстати, я – Хирокава Минако. А кто ты? - Очень приятно. Я – Нишимура Коске. - Что ж... Взаимно... - Давай где–нибудь сядем. Надо поговорить... - Давай, пойдём. Я знаю, неподалёку есть сквер. Пошли. Минако и её новый знакомый уселись на лавочке в сквере. - Так что-же с тобой произошло в издательстве? Ты так рыдала... - Не вдаваясь в подробности, скажу вот что: я пришла туда, надеясь подписать контракт на публикацию своей истории, но меня не стали даже слушать, и послали куда подальше... - Вот же тебе не везёт... М-да... Не завидую... - Это точно… Когда стремишься к своей мечте, она вот–вот должна исполнится, и тут всё так анекдотично рушится.... Пожалуй, остаётся только одно – смириться с этим. - Нет!!! Я пробежался по краткому содержанию. История восхитительная! - Коске-сан, вы действительно так думаете? - Да. Ладно, Хирокава, раз уж тебе так не хватает настойчивости, помогу тебе немного! - Спасибо! Но как вы собираетесь мне помочь? - Вообще-то, у меня есть связи в «Сёгукасен»... - «Сёгукасен»? Классненько! В этом издательстве был опубликован мой роман. Это хорошее заведение с хорошей репутацией. По крайней мере, они не боятся издавать новичков. Вот только жаль, что они специализируются на художественной литературе, а не на манге... - А ты попробуй! Тем более ты утверждаешь, что уже издавалась у них, и тебя там знают. Попытка не пытка. Попробуй! Вот увидишь, контракт будет у тебя на руках. Ладно, держи свои бумажки. Мне пора! Удачи тебе! - Постой! Скажи мне номер своего... Минако обернулась, а Коске уже ушёл. «Ушёл… Даже не слышал… Хотя, как он сказал, попытка не пытка. Что ж, пойду-ка я в «Сёгукасен». Посмотрим, что из этого выйдет». Минако встала со скамейки и пошла. У неё никак не выходил из головы этот таинственный Коске. Вертелись неизбежные вопросы: кто он такой? Почему он помог ей и уговорил попытать счастья в «Сёгукасен»? Почему он был так уверен, что там у неё всё получится? Не заметив, как, Минако дошла до здания «Сёгукасен». Там она рассказала сюжет своей манги, но в отличии от предыдущего издательства, тут были очень заинтригованны историей Минако, и к концу дня выгодный контракт уже был у неё на руках. Придя домой, радостная и светящаяся от счастья Минако кинулась звонить Айюне. Та сразу поинтересовалась: - Ну, и как всё прошло в издательстве? - Не поверишь, контракт у меня на руках, но вот только он заключён не с тем издательством. - Как так? - А вот так: сперва я пошла в то издательство, в которое планировала, но там меня кинули. Я расстроилась, и выйдя из издательства кинула бумаги на асфальт. Но тут ко мне кое-кто подошёл, поднял листы, и успокоил меня. Мы разговорились, и оказалось, что у него есть связи в «Сёгукасен». Я ответила, что там был издан мой роман и прибавила, что, несмотря на это, они вряд–ли будут публиковать мангу. Но этот «кое–кто» уговорил меня попытать там счастья. Так что, контракт мой. Можешь меня поздравить! Да, вот ещё что: похоже, я влюбилась в этого «кое-кого»... - Ну ты даёшь, Минако! А расскажи про него получше. Какой он? - Ах, Айюна, ты бы его видела. Это таааакой красавчик! Не под стать этим обалдуям, которые у нас в классе. Они ему даже в подмётки не годятся. Но, хочу сказать, похоже он абсолютно бескорыстно помог мне. Если хочешь, я нарисую его и покажу тебе. - А… Познакомить не можешь? - Да нет же. Он ушёл, даже не сказав мне своего номера телефона. Но я всё равно попробую его найти! - Ладно, тогда нарисуешь его! Мне так интересно, как он выглядит. - Ладно! Нарисую! Приходи ко мне завтра, я тебе покажу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.