ID работы: 2528018

picking up trash in dresses

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
160
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 49 Отзывы 35 В сборник Скачать

xxviii.

Настройки текста
— Артур, а ты знал, что Франция и Англия очень близко? Прямо дико близко. Артур поднимает глаза от кружки с чаем, и его взгляд лучше всяких слов говорит о том, что он думает об американской системе среднего образования. Его недовольство усугубляется тем, что на часах пятнадцать минут восьмого утра — не самое время для естественно-научных диспутов. Естественно, Альфред не обращает на это внимания. — Я серьёзно! — настаивает он и указывает на экран своего ноутбука, на котором открыты Гугл-карты Европы. — Смотри, как близко! Практически соприкасаются! Артур хмурится. — А что там их разделяет? Ла Манш? Да это фигня. Через него же постоянно плавают туда-сюда, так? — В запале Альфред начинает запинаться. — Тебе ничто не помешает съездить к нему, особенно когда ты вернёшься в Лондон насовсем. Артур меняется в лице, подбирается и выпрямляется, словно отгораживаясь. — Очень жаль, — в сердцах говорит он, — что я, мать вашу, не умею плавать. В груди Альфреда клокочет гнев, и внезапно он осознаёт, как же устал от их глупости. Артур уже уходит, буквально убегая, как он всегда поступает в последнее время. — Блять, ну наймёшь лодку! — кричит он ему вслед.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.