ID работы: 2478639

not so cold

Смешанная
R
Заморожен
6
автор
Размер:
12 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Снова люди.

Настройки текста
- Заберем выживших на исцеление! - рявкнул Джаред, когда все закончилось. - А что с остальными?- спросил Энди. - Закопаем в лесу, - объяснил Джаред, таким тоном, будто это было очевидно.       Я все ещё наблюдал за ней. Она плакала и что-то бережно вытирала со лба мужчины. Её губы что-то шептали. - А что с ней? - снова спросил Энди.       Джаред внимательно посмотрел на неё, затем осмотрел троих явно мёртвых: её спутника, ищейку, что она избила пистолетом и, наконец, женщина, которую она убила, чтобы защитить меня. - Я думаю, Джеб разберется, - ответил Джаред. - Разберется? Она убила троих!- прокричал он полушепотом, но я думаю, что она все равно услышала. - Она защищалась... - сказал я, стараясь не обидеть девушку. - Защищалась, значит? Тогда зачем она его... - Хватит! - прервал его Джаред.       Он медленно направился к девушке. Я наблюдал, как он идёт, как двигаются его мышцы, когда он садиться на корточки возле неё. Она вытирает слезы и кивает. Я решил подойти ближе, чтобы слышать, о чем они говорят. Конечно же, Энди пошёл за мной. Он не любит оставаться один. Никто не любит. Он встал рядом, скрестив руки на груди - Твой друг? - спросил Джаред без своего обычного грубого голоса. - Дядя,- ответила она.       Её голос был каким-то необычным. Он не подходил девушке, которая может драться как чемпион по боксу. Её голос был мягким и переливистым, как звон колокольчиков.       С это расстояния я мог и расслышать, и увидеть их. Я не мог отвести взгляд от мужчины, у которого пуля во лбу, почти посередине. - Тебе нужна помощь,- сказал Джаред, указывая на её плечо.       Я только заметил. На её куртке было что-то скользкое и блестящее. Она сняла её, оглядывая своё правое плечо. Под курткой была майка в черно-белую полоску, правая сторона была красной. Кровь. - Да, наверное, - сказала она.       Она потянулась к руке мужчины, которая покоилась у него на животе и убрала её. Девушка взяла за уголок рубашки и оторвала кусочек ткани, прижав его к плечу. - Нам нужна лопата, чтобы убрать тут, - сказал Джаред. - Вы с Энди поедете в пещеры, там есть доктор, он поможет. Мы с Джейми присмотром тут за твоим дядей и остальными. Хорошо?       Она коротко кивнула, а потом помотала головой. - У меня есть лопата,- прошептала она, осматривая свои руки. - Что?- удивленно переспросил Джаред.       Она подняла глаза и посмотрела на машину. - Лопата,- повторила она.- В багажнике.       Она снова посмотрела на мужчину и перевернула его на живот. Девушка что-то достала из заднего кармана его джинсов. Что-то звонкое. Она протянулась их Джареду, на что тот вопросительно на нее посмотрел. - Не могу встать, - сказала она, вытягивая ногу.       Джаред дотронулся до её лодыжки. - Джейми,- позвал он, и я вздрогнул, будо меня вызвали к доске.- Помоги ей добраться до грузовика. - Я уеду только на своей машине,- сказала она. - В ней вся моя жизнь.       Джаред уже встал и, посмотрев на неё, кивнул.       Я подошёл к ней. Я знал, что на моём лице проскользнуло удивление, когда она потянула свои руки ко мне. Я позволил левой руке свободно обхватить мою шею. Моя же рука охватила её талию, поднимая её вверх. Она ровно секунду смотрела на меня, а потом отвела взгляд. Её левая нога еле дотрагивалась земли. Она едва наступила на неё и сразу же перешагнула. Я буквально чувствовал, как она повисла на мне. - Все в порядке? - спросил я.       Я видел, как девушка закусывает губу, не отрывая глаз от земли. Она лжёт. У неё же нога болит, да ещё и рука кровоточит. Я вздохнул и подсунул другую руку под её колени. Её ноги оторвались от земли, а рука, обвитая вокруг моей шеи, напряглась. - Я могу идти, - запротестовала девушка. - Сомневаюсь, - ответил я, смотря на её окровавленное плечо.       Догадавшись, она подняла правую раненую руку к своему плечу, чтобы она не болталась, мешая идти, и чтобы прикрыть рану, которая до сих пор кровоточила. - Спасибо, - вдруг сказала она.       Я сначала удивился. За что "спасибо"? За то, что несу её на руках? Это лишь маленькая плата за мою жизнь. Я собирался ответить, но мы уже были рядом с Джаредом, который с нескрываемым интересом разглядывал багажник её машины. Ножи, всякие разные ножи, магазины для пистолетов. - До вторжения мой дядя пробовал оружие правительству, - объяснила она. - Посади её, пока я... - он замолк. - Все в порядке, - сказал она. - Я уже привыкла к мертвым.       Джаред вытащил лопату и закрыл багажник. Я посадил её на капот машины. Она заёрзала, устаиваясь поудобнее. - Джейми! - позвал Энди.       Я взглянул на него. Он держал под руки какого ищейку, волоча его по земле. - Посиди пока здесь, - бросил я и помчался на помощь к Энди.       К тому времени, как мы перетащили пять ищеек в грузовик, Джаред уже закопал троих. Он стоял возле девушки. Ещё секунду и он поднял её на руки. - Джейми, - сказал он. - Она хочет попрощаться.       Я нечего не понимал, пока её тело не оказалось в моих руках. Она все также отводила взгляд от меня. - Ты куда? - спросил я у Джареда. - Мы с Энди за провиантом, - бросил Джаред и тут я вспомнил почему мы здесь.       Когда я донес её леса. Она заерзала и слезла, обхватив меня рукой. Она достала нож. О боже, у неё нож! Я немного вздрогнул. - Спокойно, - сказала она. - Можешь подвести меня к тому дереву?       Она нацарапала на дереве крест и воткнула нож в землю рядом. - Поехали, - сказала она.       Мы уже были рядом с машиной, когда Джаред позвал меня. - Помоги нам, - бросил он.       Энди прошёл мимо меня, даже не удостоив меня взглядом. Я отправился на помощь.       Я услышал рев двигателя, а потом он стал ещё громче. Звук большого количества колес. - Эй!- донеслось из выхода.- Ещё ищейки! Энди уже уехал! - Джейми! - крикнул Джаред. - Бросай!       Я выбежал. Её машина уже стояла у входа. Дверь была открыта.       Я запрыгнул туда, а за мной и Джаред. Машина буквально рванула с места. Мы прятались на парковке возле отеля, после чего сразу же отправились в пещеры. Всю дорогу мы молчали. Джаред перебрался на водительское сиденье и всё, что мне оставалось наблюдать за ней в зеркало заднего вида. Она спала, облокотившись на окно.       Мы припарковали машину в одной из пещер. Я уже собирался выйти, как услышал, что задняя дверь открывается, а затем она захлопнулась. - Джейми! Джаред! - услышал я до ужаса знакомый голос.       Руки сестры заключили меня в свои крепкие объятья. - Нас не было всего три дня, - отговаривался я.       Мелани наконец отпустила меня и посмотрела на девушку, а потом поспешно отвела взгляд. - Энди здесь, - сказала Мел.- Он сказал, что вас схватили!       В голосе сёстры сквозило недоверие и переживание. - Нас спасла эта гонщица, - успокоил её Джаред, когда Мел его обняла.       Мелани снова посмотрела на неё. - Спасибо, - сказала сестра.       Та лишь кивнула. Она стояла, облокотившись на машину. Я только вспомнил о её ноге. Сестра направилась к ней. - Я - Мелани, - сказала она, протягивая руку. - Гонщица, - ответила девушка, пожав руку. - Там все думают, что вы души, - предупредила Мел. - Снова люди. - Обречённо выдохнула гонщица.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.