ID работы: 2470457

Основатели или Пятый Великий клан

Гет
NC-17
В процессе
324
автор
Спаркс соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 85 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 271 Отзывы 140 В сборник Скачать

Глава 21.

Настройки текста
      Хирако подошёл к неприметному серому зданию и осмотревшись, осторожно простучал пароль, по жестяной двери. Дверь тут же открылась и на пороге стоял Кенсей, который тут же пропустил сородича внутрь. — Ну как наш гость? — спросил Хирако, проходя в небольшой зал. — Был слишком шумным и нам пришлось его немного… утихомирить. — ответил Кенсей, — Сейчас с ним Роджуро и Хачиген. — Надеюсь, всё в порядке? — спросил Шинджи. — Более чем, — усмехнулся пепельноволосый вайзард. — Чудесно, — Они подошли ещё к одной двери, открыв которую Хирако оказался в небольшой комнате, в центре которой находились трое — Хачиген, Роджуро и поклонник Ичиго. — Итак, у нас к тебе несколько вопросов, любезный, и ты на них ответишь.       Хирако скинул капюшон с головы пленника и встретил разъярённый взгляд небесно-голубых глаз бывшего Секста Эспада.

***

— Хей, сестрёнка, потренируешься со мной сегодня? — спросила за завтраком Карин. — Мугум, — её старшая сестра, плохо выспавшаяся ночью, не то кивнула, не то клюнула носом. — Ичиго! — Карин удовлетворилась таким ответом и рявкнула сестре на ухо. — А? Что? Кто? — Ичиго мигом открыла глаза и огляделась. — На футбольную площадку сегодня со мной пойдешь? — хмуро переспросила Карин. — Да, конечно, — кивнула Ичиго и зевнула в кулак, — простите, я сегодня отвратительно спала. — Не засиживайся с уроками, сестрёнка. — улыбнулась Юдзу. — Учёба учебой, а отдыхать всё-таки надо! — Хорошо, Юдзу, не буду, — улыбнулась жена Кенпачи. Вечером того же дня, все три сестры Куросаки вместе с Ячиру пришли на спорт площадку и застали там оного занятного типа. — Ого, — присвистнула Карин разглядев Хомуру и его свиту. — Ичиго, это твои друзья? — Что? — Ичиго в это момент разговаривавшая с Юдзу, обернулась и тут же помрачнела. — Знакомые. — Ичиго, и вы здесь тоже? Какая приятная неожиданность. — Кузан щеголял в новеньком гигае, в отличие от своих подчинённых. — А я решил прогуляться по городу, проветриться. — Да уж, неожиданность. — буркнула Куросаки. — А я помогаю сестре с тренировками. — О, я бы хотел на это взглянуть! — улыбнулся Хомура. Ичиго неопределённо взмахнула рукой, что можно было принять и как «да», и как «делай, что хочешь». — Пошли, Ичиго, мне надо потренироваться на обходах защитника*, — потянула её в сторону площадки Карин. — Ага, — Ичиго с удовольствием дала увести себя от неприятного собеседника и сосредоточилась на тренировке.       Сестры вышли на поле, а Ячиру и Юдзу устроились на трибунах. Хомура облокотился на не высокий заборчик, огораживающий всё поле и принялся любоваться Ичиго. Карин, заметив позицию щеголя, который явно пожирал глазами её старшую сестру, ухмыльнулась. Пора бы и ответить Ичиго за её заботу о них с Юдзу, к тому же Кенпачи-сан выглядел куда выгоднее, по сравнению с этим неженкой.       Девочка поставила мяч на траву и погнала его к воротам, но Ичиго попыталась загородить сестре дорогу и это у неё неплохо получилось. Но Карин легко обошла сестру, используя преимущества своего невысокого роста и обманчиво-хрупкого телосложения. Ичиго последовала за сестрой, пытаясь отобрать мяч и направилась к противоположным воротам, но и Карин не сплоховала, развивая недюжинную скорость в погоне за сестрой и отобрала мяч почти у самых ворот, снова гоня его по направлению к воротам Ичиго. Когда она была почти на середине поля, то размахнулась и послала мяч в ворота, зная что эту атаку сестра не сможет отбить, но мяч попал в штангу и… отрикошетил в не заметившего этого Хомуру. Карин коварно усмехнулась, когда мяч со звучным шлепком врезался в физиономию нахала. — Упс! — громко произнесла Карин и прикрыла рот рукой, скрывая усмешку. — Простите, я не хотела!

***

— Так, вот это вот сюда, а это вот сюда! — приговаривал Маюри, звеня склянками и пробирками с химикатами. — Да, как только Ичиго окажется у меня я опробую этот состав на ней. Хехе, интересно так ли крепко её иерро, как у старого Пятого Эспады. Ведь то иерро буквало искромсал этот варвар Кенпачи. Ох, хотелось бы поэксперементировать мне и на нём… и на его лейтинантике… Ведь такой материал бездумно шатается где-то на грунте! И почему его не отдали мне на опыты… Ну ничего-ничего, я ещё покажу этим тупицам, чего может добиться истинный гений! А Урахара съест от зависти свою шляпу, а Айзен — Хоугиоку… Хотя нет, Хоугиоку тоже будет моим!       Ханатаро тщательно натирающий пол в лаборатории, сглотнул и получше спрятал свою реяцу. Быть замеченным этим маньяком и быть пущенным на опыты личному шпиону Уноханы не улыбалось.

***

— Бля, немедленно выпустите меня! — матерился Гриммджо, пытаясь пробить барьер Хачигена. — Зачем ты шпионил за Куросаки Ичиго, — в очередной раз спросил Хирако. — Не ваше дело! — рявкнул кошак, искренне жалея что с ним нет обожаемого меча. Релиз бы не помешал. — Слушай, Ромео грёбанный, у Ичиго нервы итак на пределе, а тут ещё ты со своей романтикой. — прошипел Шинджи, — Повторяю последний раз, зачем ты шпионил за ней! — Да пошёл ты! Ничего не скажу, пока не приведёте Куросаки! — А вот перетопчешься, кошак драный, — Хирако плюнул на всё и сделал знак Хачигену впустить его к Гриммджо, одновременно надевая маску. — Сейчас ты нам всё расскажешь!       У Гриммджо холодок побежал по спине. От этого парня исходила нешуточная угроза.

***

      У мотоклуба яростно ревели моторы и раздавался гомон, как во время вечеринки. — Ну как тебе? — перекрикивая шум железных коней крикнул Хирако. Ичиго улыбнулась и показала большой палец. Сейчас она отдыхала, заставив себя забыть обо всех тревогах и волнениях. Тут был только клан Вайзардов и спасённые арранкарши, с которыми беседовала Ичиго. — Вы можете полностью положиться на этих ребят, — говорила она Халибелл, — Они помогут вам с переездом в другой, более спокойных город. — Но мы не хотим никуда уезжать. Мы хотим остаться здесь и помогать тебе, Куросаки Ичиго, — ответила Халибелл. — Сейчас в Каракуре не спокойно, лучше если вы уедете из города. — Нет, мы будем служить тебе, Куросаки Ичиго. — Халибелл переглянулась со своими франьсьёнками и они все вместе преклонили колено. — Отныне, вы наша Владыка, Куросаки Ичиго — Эээ… — Ичиго ничего не понимая переглянулась с такими же оторопевшими вайзардами.

***

— Глимм, Глимм! — маленькая девочка с костяным черепом барана на голове, голодная и измождённая шла по темным переулкам, то и дело спотыкаясь и падая. — Глимм, я хочу есть… Где ты, Глимм? Глимм!       А на другом конце города, Гриммджо Джаггерджак, сильно избитый, сидел в подвале мотоклуба, и глядя на маленькое окошко, бессильно сжимал кулаки. — Я выберусь отсюда, мелкая, обещаю! И принесу тебе еды! Парень вспоминал, как они вдвоем с мелкой арранкаршей смотался с поля битвы двух монстров и чтобы выжить сбежали через гарганту, случайно открытую мелкой. — Ты изменился, Гриммджо Джагерджак, — произнёс голос, заставивший голубоволосого арранкара вздрогнуть. — Куросаки… Ты всё-таки пришла… — Да, мне сказали, что ты упорно хотел со мной поговорить. — Ичиго откинула пару прядей упавших на плечо и прислонилась к стене. — О чем? Гриммджо сглотнул, раздумывая с чего бы начать, но потом просто отмахнулся от этих мыслей. — Рыжая, а давай встречаться! Ичиго поперхнулась, а потом звонко рассмеялась. — Гриммджо, отличная шутка, давно меня так не смешили! — Куросаки, это не шутка!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.