ID работы: 24558

Что-то по Волкову или страшная месть.

Джен
G
Заморожен
10
автор
Размер:
30 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 44 Отзывы 2 В сборник Скачать

Лирическое оступление.

Настройки текста
- Слушай, ты уверена, что это "самый лучший путь"? - Зел с трудом удерживал равновесие, пытаясь устоять на трухлявом, скользком бревне. Падение означало близкое знакомство с темно-буро-зеленой болотной жижей, дровосек же подозревал, что эта встреча весьма печально отразится на его железном теле. - Як, нешто ты дорогу лучше знаешь? Так кажи мне, ц-ц, я цай за справедливоць тоже. - рыжая последовательница Сусанина ловко перескакивала с ветки на ветку, перебиралась с дерева на дерево и с дерева на кого-нибудь из своих жертв, явно не ощущая всех тягот выбранного пути. - Ой-е-ей, ох! А-а-ай, уф - Гаури тоже был не в восторге, ему, как отныне самому неуклюжему в команде, приходилось очень туго, а еще солома размокла и одежда-тело жизнь портит, бедняго. - Запах стал четче, гр-р-рав! Кажется, я и Лину-сан чую... только слякоть, вонь и ра, кто тут утопился, тяя?! Пррям гниет, аав... - вот и обратная сторона потрясающего обоняния, а еще всякие насекомые-кровопийцы. - Тц-ц, хай гниет, нешто не ведали, тут верно, хорошо, что гниет и не двигается, так, цац, верно лучше. - Та-ак, что ты имеешь в виду? - он уже догадался, но надежда умирает... эмм... ну да. - Ц-тс-с, тута умертвия цацки всякие охраняют, живые; цап и все, тоже с ними, опасно. Так, кладбище обходить нужно было, да? - озарение снизошло. - О, Цефеид! - рыжую передернуло - За что?! - Тя-я, неет, нет! Только не говоррите.... прротивные мерртвые, а я без магии, а-аав... - Зел, не упади! Ну, прорвемся, верно? - Простите! Як я так... нешто ж, я цай за мир и правоцудие, чтоб им, короче, зло побеждать! Ох, я ж... - несчастная белочка вся дрожала, отчаянно глядя на спутников своими огромными, уже влажными, зелеными глазами. - Ра ты не виновата, как лучше хотела. Не гррусти. - Но мы еще можем обойти кладбище? - Зелгадис радостно спрыгнул на твердую, пусть и скользкую, каменистую поверхность. - Ну, как бы... це-е... - Эх, Зел, кажется, если и обойдем, те ребятя решат нас проводить. - Гаури с радостной улыбкой потянулся за длиннющей палкой, торчащей из воды. - Чтоб вас. Амелия, постой в сторонке, во имя сохранения здоровья. - Я цур шишками закидываю! На друзей, приветственно помахивая дубинками и кулаками, надвигалась не очень живая толпа из зомби, скелетов и прочих товарищей. Ну, как говорится, они первые начали... - Зел, этот мой! - последниен зубы ведь!... были... - Отойди уж, я первый его приметил! - Кудаж прешь. О, еще двое! - Ца-ц! На, на, на, сто попаданий! - Ррав, метко! Десять баллов в руку, тридцать- в голову. - Вызов ц, принят! - Рр, ой, скелетики! Э, во имя...! Куда?! Стоять! - скелетики были, судя по всему, знакомы с собачками, при том голодными... - Последний мооой! Сто третииий! - Ну уж нет! И для меня он сто третий. - Куда удирать? Вернись! - Воот, я ж говорил, что прорвемся - блондин с грустью посмотрел на остатки от остатков врагов. - Эц, цак кцуто было! Скокма живу, никоды так не отрывался! Цаа, много ваши други пропустили... - Это, р, да... - подозрительно обернулась - Гаури-сан, а чем это вы там звените? Вы же не?! Это не, гр, не..! - Да ладно, тут мало, а Лине приятно будет, клад все же, небольшой, но... Ну, Зел, как там? Подходивший Зелгадис был в несколько худшем расположении духа, чем остальные. - Я проверил, дальше чисто... Но ты была права на счет реки - да, теперь без разведки было никуда, ну а поскольку белки народ болтливый, но трусоватый... эх, многофункциональный ты наш - Нужно поторопиться, пойдем, и так день целый потеряли. - Ра.. Как думаете, как там господин Кселлос, а? И чем же он, тя, может еще заниматься? - Гадостями всякими. - Грейвордс то понимал, что чем-то важным, тем, скорее всего, что его самого так же волновало и мучало, но с остальными об этом как-то... - Ц, а кто это? Друг? Поди такой же тимуровец, как и вы, верно? - Не совсем... - Цак где ж он? Нешто ранили его аль похители? Аль сбежал? - Ну, нет, Кселлоса то ранить? - а ты, Гаури, чему веселишься? - Вернется он - Зел подставил белке плечо - как только закончит дела свои, тут же вернется, неожиданно, как всегда. - Це... хех, ну исключения то бывают? - Тя... ты о чем? - Ц-ц, просто так. Весело мне с вами. Зелгадис лишь все больше мрачнел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.