ID работы: 2436778

В объятиях пламени

Гет
R
В процессе
50
автор
Shiroi yuri соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 138 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 15 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— Киëко, проснись! Проснись! — неко изо всех сил тормошила свою хозяйку, на девушке не было лица. — Что? — сонно произносит шатенка, не сразу поняв, что произошло и из-за чего кипишь. — Я не сплю, нет... — голова девушки гудела. Она толком не помнила, что ей снилось, но воспоминания о сне были не самыми радостными и приятными. Хотару дотрагивается рукой до головы, словно её только что ударили. — Ты чуть ли не кричала во сне... — беспокойно тянет брюнетка, глядя на девушку, слегка наклонив голову. — Снился детдом? — руки Лии мягко легли на плечи хозяйки, тем самым выказывая свою поддержку. — Наверное. Не помню, — девушка правда не могла вспомнить, что конкретно было в том сне, что ей только что снился. Осталось лишь неприятное послевкусие, к которому не хотелось возвращаться. Ладони брюнетки на плечах успокаивали, позволяя быстрее избавиться от противного ощущения. — Тише, тише, — она потерла её плечи до ощутимой теплоты. — Мы тут, а прошлое в прошлом, — закинув тетради и ручки в портфель Киëко, брюнетка взяла его в руки. — Занятия уже закончились, пошли. — Да, хорошо, — девушка была слегка потеряна, но это состояние постепенно начало проходить и сознание возвращались в нормальное русло. — Спасибо, — шепчет Хотару, потирая глаза, поднимаясь из-за парты. От чего-то шатенке с трудом давались вспышки из прошлого. Девушке казалось, будто она снова переживает то, от чего наконец-то избавилась. — Наконец то этот трудный семестр окончен, — довольно выдохнув и потянувшись, проговорила брюнетка. — Это было очень сложно, но лучше чем слушать, как картавые ученики произносят латынь, — девушка усмехнулась, приближаясь с каждым шагом к выходу из школьного учреждения — Главное, что теперь можно немного передохнуть, — тянет девушка, осознавая, что теперь не нужно ходить на учёбу, хотя бы какое-то время. Это радовало. Учёба не была особо трудной, иногда лишь занудной, не более. — Как бы увлекательно всё это ни было, иногда учёба безумно утомляет. Я буквально была бы рада каникулам каждую неделю. Но как только девушки недалеко отошли от здания, но находились всё ещё на школьной территории, с простертыми объятиями и кучкой не успевших сбежать одноклассников, стоял Окумура Юкио. — Сегодня начинаются ваши летние каникулы, верно! Однако все эсквайры теперь будут принимать участие в «лесном тренировочном лагере». Вы все должны пройти боевую подготовку в «лесной зоне академии» в течение трёх дней. Киригакуре и я будем вас сопровождать. — Я-ху, — аловласая пришла как раз во время того, когда Юкио обламывал молодёжи летние каникулы, которые многие так ждали. — Лагерь будет тестом для вас, на вашу боевую готовность, — закончил Юкио. Несмотря на то, что летние каникулы по итогу пошли коту под хвост, эксвайры приняли эту новость на относительно весёлой ноте, уже заранее морально подготавливая себя к интересному и познавательному приключению.

***

Спустя время, данное им на сборы нужных вещей, они собрались все вместе вновь, уже на нижнем уровне в лесной зоне академии Тру-Кросс. — Любят же в этом обществе охотников за приведениями подпортить настроение, — не то чтобы девушка не была рада данному событию, но перспектива отдохнуть ей нравилась всё же больше, нежели «пикник» в лесной глуши вместе с одноклассниками, которые, кажется, сами ничего толком не знают. По крайней мере, так думалось Киёко. — Неужели не нашлось места получше? Например, какой-нибудь санаторий или жилой комплекс? — Как видно жучков любят больше, — пробормотала брюнетка, вышагивая рядом с хозяйкой. — Я не чувствую себя экзорцистом, — жаловался Сугуро, тяжело дыша. — Я чувствую себя марширующим солдатом. — Кому б кому тут стонать, — проговорила Лия, оглянувшись на парня, вышагивающего позади неё. — Не будь девчонкой или, что, яйца укатились? — усмехнулась брюнетка, с довольной ухмылкой глядя на юношу, что уже был готов вспыхнуть от злости. — Ах ты! Что за бестия?! — зло рыкнул парень на девушку, явно довольную своей маленькой победой. — Не при людях, но если хочешь, докажу. — Не, не, я воздержусь, — Лия показала ему язык и продолжила идти, смотря вперёд, больше не обращая внимания на Сугуро. Лес наполнялся тяжелыми вздохами и стонами о комарах, тяжёлой ноше, жаре. А когда же Рин увидел, наконец-то, живительный оазис, то получил больно по затылку и путь продолжен вплоть до места планируемого ночлега. — Ненавижу насекомых и уже ненавижу этот лес, — Киёко раздражало тот факт, что им приходится быть именно в этом месте, кишащем различным сбродом. — Почему нельзя было остаться дома, не понимаю. Было слишком жарко, потому хотелось только одного – оказаться где-нибудь в тени, где не будет палящего солнца, от которого было невозможно скрыться. Казалось, вроде бы дорога вела через лес, но это совершенно не спасло от прямых солнечных лучей. Оказавшись на месте, Юкио ввёл эксвайров тут же в курс дела, пояснив, что лес хоть и кажется спокойным, но лишь с наступлением темноты это гнездо кишащих низкосортных демонов, так и снующих на этих территориях. Раздав задания, кто, что сделает для ночлега, парень снял плащ и хлопнул в ладоши в знак начала работы. Пока парни доказывали, что руки растут из нужного места и старались не сломать, а нормально поставить палатку, девушки наносили защитный круг, рисуя на земле иероглифы и знаки. — Если бы мне предложили отчертить круг, который не могли бы переступить эти шумные обезьяны, то я бы сделала это за пару секунд, — произносит девушка, поправляя выбившиеся пряди волос, что лезли в глаза мешая заниматься порученным делом. Было относительно забавно наблюдать за парнями, что отчаянно ставили палатки, потому что казалось, что они совершенно не знают, как именно это нужно делать. По крайней мере, от юношей веяло энергетикой незнания и непонимания. — Киëко, ты от Рина ты можешь очертить, — усмехнулась Лия. — Мне кажется, что если я так и сделаю, то он всё равно найдёт любой способ, чтобы достать меня, — с усмешкой произносит шатенка, припоминая некоторую приставучесть Окумуря. — Даже если это будет круг чисто вокруг меня, он найдёт способ, чтобы разрушить его. Никакого личного пространства. Буквально! Спасибо, что хотя бы не в одной палатке ночевать. — Подкоп, — звонко засмеялась брюнетка. — Ложкой! — Уж лучше я этого ушастого закопаю. Может, хотя бы так на время окажусь в тишине. Пока Киëко и Лия рисовали круг с одной стороны, с другой его продолжали Шиеми и Камики, бурно что-то обсуждая. — Единственная загадка здесь, это ты, — отводя взгляд от блондинки, проговорила Камики. Девушка размышляла о сказанном до этого и о странной реакции самой блондинки на это. — Что такое? — детская наивная реакция путала девушку и одновременно злила. Как так, тебе в лицо высказали, что ненавидят и вместо игнорирования, та все так же тянется, словно цветок... Или... Человек, что наивно хочет завести друзей. Смотря на неё и девушку, что не так давно перевели и поставили перед фактом, что она тоже будет посещать школу, заводило в тупик сравнительную линию. Одна так яро хочет найти хоть какую-то поддержку и наивно цепляется за все, не смотря на то, что это может пагубно обернуться для самой девушки. Другая же, словно еж, заточила свои острые иглы и никого не принимает... Как бы окружающие не старались. Она... Она чем-то напоминала ей её саму. Держать возле себя лишь проверенного старого друга... И держать сердце и эмоции на замке для других. Так много странных людей... Приготовив место ночлега, они достали имеющиеся продукты и распределили обязанности в готовке. От чего не известно, но Киëко и Лии было указанно почистить картошки, хоть девушки и предупреждали, что от нее может ничего не остаться. Киёко имела представление о том, как следует чистить картошку, но самой ей никогда не доводилось этого делать. В походах она никогда не была, это было для неё впервые, а дома... дома, как такового, у неё не было, чтобы выполнять какие-то обязанности, наподобие готовки еды, что обычно делают многие подростки в её возрасте. Если бы обстоятельства сложились иначе, то девушка вряд ли бы смогла прокормить себя именно таким образом. Справлялась бы по старинке. Хоть дело было не самым сложным, но Хотару пару раз чуть не обрубила себе пальцы, так как нож часто соскальзывал, так и норовя нанести увечья. Девушка раздражалась не только от столь отвратительного задания, но и от своей беспомощности. Её руки буквально не были приспособлены к труду, потому и чистка картошки заняла куда больше времени, чем должно было. Кажется, пальцы девушки будут не только в мозолях, но и в маленьких ранках, оставленных заостренным ножом. Время подошло к вечеру. Усевшись за большой кастрюлей искусно приготовленным Рином блюдом и разложив порционно по тарелкам, то там, то тут стали раздаваться восхищенные восклики одноклассников. — Ради этого вкуса, не стыдно с тобой и в брак вступить, — чуть не проглотив ложку, уверил Шима. — Ну, знаешь это талант, — зардевшись, стал восхваляться Окумура. — Это всего лишь карри, Рин, а гордости, будто мастерски ядовитую рыбу приготовил и все живы, — закатив глаза, возмутился Юкио. — Хотя признаю, — парень тут же улыбнулся во все тридцать два, — Готовка – это единственный полезный навык Рина. Киёко отметила, что Рин, несмотря на свой противный характер и правда хорошо готовит, вот только говорить она об этом не стала, не захотела уподобляться остальным. Для девушки вообще было в новинку пробовать из еды что-то нормальное и даже вкусное. В детском доме никто их не баловал кулинарными изысками. Не заслужили. — Удивительно, что у Рина вообще есть какие-то таланты, — в своей язвительной манере произносит шатенка, подняв взгляд на брюнетка, что волей случая сидел как раз напротив неё. До этого девушка долгое время ковырялась в тарелке, словно что-то обдумывая, и лишь потом продолжила есть. — Не хотите, не ешьте! Чего настроение портите, — недовольно буркнул Рин, смотря то на Киëко, то на Юкио, единственный, кто не выразили явного восторга, касательно блюда. — Боже мой, голубушка, разве я что-то сказала о том, что не хочу, есть или что ж о самое отвратительное из того, что я, когда либо ела? — всё так же в издевательской манере говорит девушка, глядя на недовольного Окумуру. Кажется, она своего добилась. — Я просто удивлена наличием у тебя талантов, не более. Может, стоит почистить уши? — Хотару указывает на уши, чтобы парень ещё и наглядно понял, о чём говорит. — Вот же бестолочь языкастая, гляньте, люди добрые! — брюнет сощурился в сторону девушки, недовольно надув щёки. — Я ещё и бестолочь! Не смеши меня! До тебя же самого не с первого раза всегда доходит. Кто тут ещё бестолочь? — Так! Тихо! — прервал начинающуюся ссору Юкио, и буквально лишь после этого «парочка» замолчала. — И так, нужно начинать работать по плану, — парень встал, дабы на него обратили внимание все, и поправил очки на переносице. — Для начала все должны покинуть место ночлега и разойтись в разных направлениях. В данном лесу где-то спрятан фонарь. Вам следует найти его зажечь и принести. На задание даётся три дня, не более. Кто сделает данное задание от и до, тот точно сможет участвовать в реальных боевых миссиях. Доступны для задания лишь три фонаря, расположенные в пятидесяти метрах от ночлега. Парень взял небольшие сумки, что отдельно были взяты под графом секретно и проинформировал об их содержимом. Вода, перекус, приспособления для отступления, выполнения маневра, все нужное было теперь под рукой. — Тщательно продумайте о своих преимуществах, — подводил итог Юкио, делая явный намёк на то, что это задание не так просто, как им кажется. — Используйте их в полном объеме. Это самый быстрый путь к победе! — Кажется, преимущество Рина в готовке не поможет ему в поисках фонаря, — девушке показалось это забавным, учитывая то, что она не видела, а может и не знала, что Окумура хорош в чем-то ещё. Именно поэтому шатенка и не смогла удержаться в столь едкой шутке в его адрес. Задание было относительно понятным, даже казалось, что слишком простым – всего лишь принести фонарь. От чего-то шатенке казалось, что здесь явно есть какой-то подвох, который все узнают лишь по прибытии к месту. — Ой, ладно тебе, готовка не пригодится. Задание и так довольно легкое, — фыркнул Рин, в адрес собеседницы.

***

— Но как так получилось что я в этом раскладе?! — возмущался Рин, смотря то на Лию, то на Киëко, у которых были идентичные цифры на палочках для жребия. — Такова судьба, такова судьба, — хлопнула Лия по плечу парня. — Что-то ты побледнел, — Сугуро не упустил возможности поиздеваться над товарищем, заметив, как он несколько поник, узрев свою команду. — Что случилось со всей той энергией, которая у тебя была? Тебе стра-ашно? — в ответ Рин лишь молча покосился в сторону своих напарниц, в частности на Киёко. — Я тоже очень рада быть с тобой в одной команде, Рин, — недовольно пробурчала Киёко, взглянув на юношу, стоявшего рядом. — Надеюсь, что мы справимся с этим прекрасным заданием, голубушка! — девушка всё так же издевалась над ситуацией, хоть и понимала, что деваться с этой лодки уже некуда. Ученики приготовились к старту. Юкио приготовил один из двух пистолетов и приготовился к отдаче старта для участников. — Внимание! Готовы? — парень спустил курок и, как только раздался выстрел, участники двинулись на поиски целей. — Что же, желаю нам троим удачи справиться с этим заданием, — произносит Хотару, первой заходя в лес. — Надеюсь, что нас не зажрут насекомые и наши трупы не будут искать где-нибудь в чаще леса. — Ты боишься жучков, маленькая Хо? — усмехнулся Рин, тем самым пытаясь задеть девушку, будто специально пытаясь вывести её на эмоции. Парня часто раздражала эта самодовольность девушки, в частности наплевательское отношение ко всему, будто бы ей всё равно. — Я их не боюсь. Я их терпеть не могу, — бурчит шатенка, не желая признавать свою маленькую слабость. Панически девушка никогда не боялась насекомых, по крайней мере, никогда не доводилось стать жертвой огромного скопища летающих и ползающих существ. Киёко скорее испытывала неприязнь к тем ощущениям, что проявлялись в те моменты, когда существа касались тела. Как только все пересекли круг, то тут же столкнулись с первым испытанием, так мозолящим глаза, а именно с кровососущими бабочками из рода чучи. Мотыльки так и липли к участникам забега, кто как старался избавиться от надоедливой «занозы». Огонь, призыв фамильяра, молитвы. Вдруг по периметру лесной зоны раздался крик Шиеми и группа Окумуры тут же притормозила. Лия тут же повела носом, пытаясь сориентироваться по запаху, чтобы понять, в какой стороне находится девушка, явно попавшая в передрягу. — Проблемка... — принюхавшись, протянула неко, обратив взор на спутников. — Ладно, вы достанете фонарь, а я спасу Морияму, — быстро решила девушка, сразу же показав кошачьи уши и два хвоста с алым огнём на каждом кончике. — Прерываю возмущения, у меня лучше нюх, — она указала на свой нос и, показав язык, тут же скрылась в лесу — Хуже некуда. Неужели нельзя было избежать этого дерьма? — себе под нос бурчит девушка, глядя в сторону скрывшейся в ветвях деревьев неко. Лия исчезла из поля зрения столь быстро, что сейчас даже не понять, в какую сторону она ушла и где, в случае чего, её искать. Единственное, что хоть как-то радовало шатенку, так это тот факт, что она не одна осталась посреди этого леса в компании насекомых. Хоть Рин и был достаточно надоедливым и противным, по мнению девушки, всё же это лучше, чем ничего. — Я предлагаю как можно быстрее справиться с этим чёртовым заданием, чтобы наконец-то покинуть этот дьявольский лес. Желания находиться здесь дольше десяти минут у меня нет. Лия направлялась по запаху, еле ощутимого из-за дальности нахождения объекта, но с каждым шагом становившимся сильнее. Да и не вооруженным глазом было заметно, что скопление моли становилось всё плотнее по дороге запаха. Поджигая огоньки из вечно мешающихся кровососущих, девушка не боялась проявлять свою сущность, ибо в любой момент могла исчезнуть в кошачьей форме от любопытных глаз. Добравшись до знакомой одноклассницы, брюнетка тут же начала отгонять мешающих тварей и утирать тонкие алые струйки со щёк блондинки. — Чёрт, какие же вы надоедливые, — ей надоело каждый раз отгонять, все больше слетающихся тварей, настолько, что Лия воспользовалась легким методом и подожгла их сразу же одновременно. — Как же вы меня бесите! — как только насекомые перестали налетать на блондинку, Лия потрясла девушку за плечи, чтобы привести в себя, но сделать этого демон не успела – почувствовала резкий запах приближающегося Сугуро. — Чёрт, — став четырёхлапым зверем, кошка юркнула тут же в кусты. Парень вышел на просторный участок земли. Посередине лежала девушка без сознания, окруженная кучей молей, тлеющих в алых огоньках. Сугуро тоже ринулся спасать девушку, как только услышал крик. Он был не далеко, и ориентироваться изо всех сил на крик ему не пришлось, но как только хотел было двинуться во имя спасения, его тут же ослепило сияние, режущее глаза. — Что?.. Неужели начался пожар? — огонь был рубиновым, отчего парень и не подумал на демона, нежели на обычный внезапно вспыхнувший пожар. Но вопрос, кто, когда и зачем развел костер и привёл к возгоранию. Это же не иначе как большая проблема для экзорциста, привлекать к себе внимание демонов, что и так жаждут их крови. Оклики знакомого голоса, вывели парня из раздумий, и он двинулся ближе к ним. Но на поляне... Была лишь жертва... Где носитель знакомого голоса? Где вспыхнувший пожар, который не мог погаснуть за какие-то три секунды? И почему обычный огонь так сильно опалил демонических тварей? Он отключил лежащий рядом фонарик, что так сильно привлекало тварей, и, закинув девушку на спину, двинулся в путь. Лия дала деру тут же и по запаху направилась к любимой хозяйке. Девушка не знала, куда следует двигаться дальше, да и в принципе считала, что в этом деле от неё будет мало толку. Всё что она знала, так это что следует дождаться Лию, а уж только потом выдвигаться в путь, если, конечно, Окумура не предложит другой план действий. Киёко всегда казалось, что Рину больше всех надо выполнить все задания, чтобы наконец-то перейти к реальным делам, а не просто ошиваться в школе, занимаясь, чем попало. Вот только причины ей были не ясны. — Надеюсь, ты больше ни на кого не намекаешь, — пробормотал Рин, услышав девушку. — А что, есть ещё претенденты, подходящие для этого списка? — шатенка усмехнулась, не совсем понимая, к чему клонит юноша. Она вообще не всегда понимала Окумуру, считая его чересчур странным, в особенности в те моменты, когда речь заходила о чём-то дьявольском. Парень недовольно хмыкнул и продолжил свой путь, уже не обращая внимания, что сзади него плетётся шатенка, погружаясь, шаг за шагом, в слова, услышанные от Кирикагуре: «— Не используй пламя!» «— Никогда не забывай, что я все-таки инспектор. Если правда о пламени сатаны будет известно... То мне придется доложить об этом». «— Тем не менее, как собираешься бороться без пламени? Махать оружием?» «— Подумай, прежде, чем использовать».

***

А в это время в лагере было так же сложно не заметить вспыхнувшее пламя, но парня с девушкой напрягло то, что это был не синий свет. — Я не поняла, выиграла спор или нет? — возмутилась, уже доведенная до кондиции, Шура. В ином раскладе тут же подорвалась, ибо это знакомое пламя, источник которого так и не был найден с инцидента в парке аттракционов. — Какова твоя цель, Шура-сан? — холодный тон прозвучал в голосе отозвавшегося Юкио. — Почему не сообщила Ватикану тогда? Учувствуешь в этом сейчас? И почему не подорвалась, как только вспыхнуло пламя... — Я не в том состоя-янии, — икнула Шура, строя глазки Окумуре. — Да и при том... Он попросил меня обучить его пользоваться мечом, так что я просто задерживаю рапорт. Как же интересно наблюдать за целеустремленными парнями, — и девушка лукаво улыбнулась, посмотрев на парня. — А данный источник… он уже доказывает, что крысу стоит искать среди них.

***

Девушка не стала ничего говорить или спрашивать, потому как заметила, что Рин совершенно не настроен продолжать разговор на данную тему. Киёко показалось это довольно странным, словно юноша что-то скрывал, не желая никому говорить. Его выдавало поведение, причём совершенно каждый раз, когда речь заходила о подобных вещах. Но это были лишь догадки, которые шатенка строила у себя в голове. Знать, что конкретно творится в голове Окумуры, она не могла. Хотару следовала за брюнетом, глядя по сторонам, высматривая в чаще леса Лию, которая пока что ещё не вернулась. Лишь бы всё было в порядке. — У тебя всегда так торчали уши? — задаёт вопрос девушка, уже не в первый раз подметив слегка заострённые уши юноши, шедшего впереди неё. Скорее всего, Киёко хотелось, в первую очередь, разрядить нагнетающую обстановку, а уж потом, чтобы удовлетворить собственный интерес. — С рождения, а что? — удивился вопросу девушки парень, явно не понимая, к чему это было сказано. — Эм, просто спросила, — пожимая плечами, ответила Киёко, явно ожидающая услышать более интересную историю. — Это м... забавно выглядит, — шатенка запнулась на полуслове, желая сказать нечто другое, но вовремя осеклась, посчитав, что это будет звучать странно. Хотя, весь этот диалог уже сам по себе странный. На их пути из-за леса вышла, отряхиваясь, Лия: — Ну, вы долго, пошли, — поманила девушка и раздвинула преграждающие путь ветви деревьев. — Он тут... И я без понятия как мы «донесем» этот фонарик, — будто выплевывая, договорила брюнетка. — Вот дерьмо, — первое, что вырывается из уст Киёко, когда она увидела тот самый фонарь, который в размерах был раз в десять больше их самих. — Чудесно, ничего не скажешь, — пробормотала девушка, не имея никакого представления о том, как им нужно выполнять это задание. — Громадина! — громко воскликнул Рин, представлявший до этого подобие обычного китайского фонарика, не имеющего больших размеров. — И это фонарь?! Их взору предстал огромный каменный фонарь в три метра ростом, на ступенчатом постаменте. Неподалёку лежала телега, подстать размерам, дабы его довезти до места назначения. — Ладно, размеры... — пробормотала Лия. — Это фонарь-оборотень... И он полностью из камня. — Что ж, я знаю, кто его потащит, да, Рин? — отмечает шатенка, рассматривая предмет задания со всех сторон. Это было явно не то, что она предполагала увидеть. — Ну, или, конечно, мы можем сказать, что не смогли справиться с заданием и просто вернёмся обратно в лагерь. — Для начала его нужно как-то погрузить, — размышляла Лия, рассматривая сие «произведение искусства». — Идей, как таковых у нас никого нет, могу предложить один вариант, но не уверена, что у нас получится его воплотить, — тянет девушка, облокотившись на телегу. Идей ни у кого, и правда, не было, особенно учитывая то, что среди них лишь один обладал достаточной силой, чтобы хоть как-то перемещать объект. — Если Окумура сможет перетащить фонарь в телегу, то тогда мы сможем нормально довезти его обратно в лагерь. Всё же у него сил больше чем мозгов, — Киёко бросила взгляд на парня, которой, на её удивление, внимательно слушал план. — Ага, а что в этом плане будешь делать ты? — недовольно буркнул Рин, на которого собрались спихнуть самую сложную работу. — Я буду внимательно следить за тем, чтобы ты это делал правильно, — в той же манере отвечает шатенка, не понимая причин пререканий. — Если ты не заметил, то из нас троих только ты сможешь это сделать, так что перестань бурчать как дед старый, — девушку раздражала эта черта характера Рина, когда он, не дослушав, начинает возмущаться, касательно идеи. — Я могу поставить печать, чтобы он не шевелился. Вот только… ему нужно топливо, чтобы поддерживать огонь… — Мы можем использовать этих надоедливых мотыльков! — бодро предложила Лия, на что хозяйка согласно кивнула. — Хоть какой-то будет прок от этих гадов, фе, — девушку не особо привлекали насекомые, беспорядочно кружившие в воздухе. Спорить никто не стал, так как это был единственный план, который они втроём могли осуществить, для выполнения задания. Хотару не знала, откуда у Окумеры столько силы, раз он смог в одиночку переставить фонарь с одного места на другое, но в такой ситуации было не место подобным вопросам. Не теряя времени Киёко развешивает печати, благодаря которым фонарь будет оставаться в одном положении, когда его разожгут. Это был единственный способ, позволяющий объекту не двигаться. Если бы с ними был человек, знающий сутры, то это позволило бы усилить эффект, но команде приходилось выкручиваться тем, что они имеют. Лия стояла на защите от мотыльков, которые уже были готовы нападать. Оставалось лишь развести огонь. — Если вы готовы, то я поджигаю, — шатенка сидела в телеге, её задача – поддерживать огонь внутри фонаря. Спичек было всего три, потому нельзя было позволить пламени потухнуть, иначе всё пойдёт коту под хвост. Недоволен больше всего был только Окумура, на чьи плечи выпала задача катить телегу, но вариантов у него не было, в прочем, как и личного плана. Хотару разжигает пламя, после чего Рин начинает движение, в сторону лагеря. — Я надеюсь, что ты не развалишься по дороге. Иначе мне будет очень жаль, что этот прекрасный план, придуманный мной, правился. И всё бы хорошо и успешно, пока... — Эй, смотрите, здесь мост! — воскликнул Рин, резко останавливаясь возле постройки, которая выглядела не так внушительно, чтобы перевезти фонарь на другой берег. — Проклятье! Что делать?! Больше похож на лестницу... Телега здесь ни за что не пройдет! — подводит итог юноша, лучше изучив строение. — Лично мне этот мост не внушает доверия, может, мы обойдём его? У нас, вообще-то три дня на это задание, а не одна ночь. Нам некуда спешить. — Но короткий путь выгоднее, тем более не ты махину тащишь, — возмутился Окумура, напоминая шатенке на то, что в отличие от неё, сидящей в телеге, ему приходится везти каменный фонарь на себе. — Может, он и выгоднее, но я не хочу тащится через это дерьмо, знаешь ли, — недовольно произносит девушка, не понимая причин спешки, из-за которой им нужно перебираться через это болото. — Мне хватает чёртовых мотыльков. Да и, знаешь что, ты как бы в команде не один, можно и прислушаться к мнению других. Лия, может, тоже не хочет идти по этому пути. Почему ты всё время за всех всё решаешь? Возомнил себя главным?! — Хотару злилась. И, скорее, это была не совсем обоснованная злость. Её просто раздражало вечное пререкание Рина по поводу и без. — Тебя защищает от мотыльков Лия, и ты ещё и возмущаешься?! — разозлился в ответ парень, бросив на землю ручку тележки. — Это же так легко рассуждать со своей колокольни, не тебе ж изо всех сил тащить эту штуковину! — А что, хочешь предложить мне толкать эту телегу? Конечно, давай, мы тогда ни через три дня не придём, не через год! — очередная ссора не обещала закончиться чем-то хорошим. Они все были на взводе, и каждый в этот момент мог, как наговорить лишнего, так и сделать. — Я же не предлагаю тебе тащить это чёртову штуку без продыху. Но нет, ты строишь из себя героя! — шатенка, может, в чем-то и не была права, учитывая то, что из всей команды от неё было пользы меньше всего, но и Окумуре не стоило забывать, кто придумал сей план по перемещению фонаря и что парень сам согласился на него. Лия, устав в очередной раз слушать возникшую ссору, отвлеклась от положенного ей задания. Девушка не думала, что это зайдёт так далеко, мол, поругаются и прекратят, а там можно и продолжить путь к лагерю. — ДА НЕ В ЭТОМ ДЕЛО! — громко возмутился парень. В одно мгновение лес озарился синим пламенем, который было видно за несколько километров. — Зачем тянуть и откладывать, то, что можно сделать сразу?! — всё так же возмущался Окумура, которого уже порядком раздражало поведение девушки. Киёко совершено не ожидала подобной реакции со стороны юноши, потому единственное, что она успела сделать – инстинктивно прикрыть лицо руками, словно надеясь, что синее пламя, таким образом, заденет её меньше. Шатенка всегда подозревала, что Окумура немного странный, но она и не догадывалась, что причина может быть именно в этом. Первое, что испытала шатенка, узрев ослепляющее пламя – панику. Она не знала, чем может закончиться столь сильная вспышка гнева, возникшая у парня. — Это же надо было... оказаться в компании двух демонов, — девушка сначала даже не поняла, произнесла она это вслух или подумала в своей голове. Шатенка издала нервный смешок, пытаясь смириться с мыслью, что человек, стоящий напротив неё, – обладатель синего пламени. Хотару часто в мыслях, скорее в шутку, нежели всерьёз, называла Рина бесом, но и подумать не могла, что это окажется правдой. — Чё-ёрт! ЧЁРТ! — громко выругался парень, опустившись на корточки, накрыв голову руками. Лес озарила новая вспышка пламени, которая была в разы горячее первой. Рин осознал, что только что выдал свою сущность, но быстро утихомирить собственный гнев он не мог. — Ребя-я-ят... — послышался голос Лии, по тону которой было понятно, что ситуация вышла из-под контроля. — У НАС, МАТЬ ЕГО, ПРОБЛЕМЫ! — ХУ-У-У-У-УБА-А-А-А-А! — внезапно раздалось из-за спины Киëко. — Я даже не знаю, что хуже: дьявольские пламя Окумуры или этот оживший булыжник! — после фразы брюнетки девушка не сразу поняла, может ли быть что-то хуже. Оказывается, может: печати, поставленные в защиту, чтобы фонарь не двигался, пеплом осыпались в телегу, что и повлекла за собой "оживление" камня. — Окумура, чёрт бы тебя побрал! Из-за тебя мы в полной заднице! Сейчас выход был только один – бежать, причём бежать через болото полное непонятных существ, от вида которых возникало лишь неприятное чувство отвращения. — ПОДНИМАЕМ СВОИ ЗАДНИЦЫ, ДЕВОЧКИ! — Лия мгновенно превратилась в огромную кошку, хвост которой расположился рядом с Киёко. Как бы сильно не тошнило демона, от омерзительных существ под лапами, но ради хозяйки девушка готова потерпеть. Рин воспользовался моментом и, быстро взобравшись по сокоманднику, спрыгнул на другой стороне, вот только на радостях он создал ещё одну проблему. Своим мечом юноша разрезал верёвки, что ниспадали с арки моста, тем самым пробудив очередное демоническое отродье. — Ой-ёй, — кошку опутало по лапам тонкими жгутами похожими на хоботок бабочки. — Кто-то брал дихалофос? — вопрос остался без ответа. Оно и понятно, никакие средства от насекомых не помогли бы справиться с огромным мотыльком. — Окумура, если бы не твоя пустая голова, то мы бы не оказались в этом дерьме! — в первую очередь девушка в сложившейся ситуации винила Рина, не решаясь признать, что в произошедшем есть и её вина. Если бы Хатару не вывела парня из себя, то ничего бы этого сейчас не произошло. — Сейчас самое время геройствовать, Рин! Помочь кошке девушка вряд ли чем-то могла, ни оружия, ни других подручных средств у неё не было, а простые печати вряд ли могли бы помочь справиться с огромным мотыльком. На голову этой команды легло сразу две проблемы: взбушевавшийся фонарь и мотылёк-убийца. И справиться со всем этим, казалось бы, практически невозможно. Но долго думать не пришлось, как Лия тут же обхватила Хотару хвостом, после чего постаралась максимально быстро переправить на другую сторону. — Бесишь! — не выдержала кошка, и багровое пламя опалило мотыля. С одной проблемой, может, команда и справилась, но вот фонарю пламя демона не было какой-то помехой и он, полным ходом, продолжил бег «с препятствиями», нагоняя своих жертв. Единственное, чем могли спасти себя эти трое - бегством. Найти или создать печать, чтобы вновь запечатать каменную глыбу, было проблематично, особенно учитывая обстоятельства. Сейчас у них было не много вариантов решения проблемы, потому что здесь либо ты, либо тебя. Оставалось бежать, надеясь, что уже в конечной точке проблема разрешится сама. — Была бы у меня пушка – я бы прострелила тебе голову, Окумура! Почему хотя бы раз нельзя обойтись без твоих истерик и выходок? — единственного виноватого в этой ситуации девушка видела только Рина, считая, что если бы не его чрезмерная вспыльчивость, то они бы спокойно добрались до лагеря, а не бежали сломя голову, надеясь остаться целыми. Ближе к лагерю лес постепенно редел, начинал виднеться слабый костёр, что означало лишь одно – заветное спасение, потому что бежать уже совершенно не было сил. — Чтобы ещё раз мне в напарники попался Окумура! — в этот момент, кажется, девушке было всё равно на то, что буквально несколько минут назад Рин показал синее пламя, которое говорило о том, что он является демоном. Причём, не просто демоном. — Высказываешь это мне так, будто я тут постарался и распределял! Судьба тебе поднасрала по жизни, — не сбавляя с темпа, кричал Рин, намекая девушке на то, что он и сам не был рад находиться с ней в одной команде. — Сама заводишь с пустого, а потом «ой, я не виновата». Сугуро обернулся на шум и увидел, как в их сторону приближается «сладкая парочка», в очередной раз что-то не поделившая и разругавшаяся не из-за чего. — Милые бранятся, только тешатся, — крикнул парень парочке, как только они оказались рядом с ним. — ЗАХЛОПНИСЬ! — в унисон крикнули двое. От накатившей злости, Рина снова озарило синим пламенем, он вспыхнул в один миг, подобно спичка. Бон в полном шоке смотрел в след Рина. От увиденного у парня помутило в рассудке. В голове сразу же вспыли неприятные картины из прошлого, от которых неприятно щемило в груди. Синее пламя ни для кого не являлось предвестником хороших вестей. — Сугуро, у нас проблемы! — юношу из раздумий вывел Шима, а так же режущий крик Шиеми, пробегающий мимо них. Кажется, теперь проблемы были не только у команды Окумуры. — ХУ-У-У-У-УБА-А-А-А-А! — огромный каменный фонарь пробежал мимо парня, нагоняя блондинку, старательно пытающуюся избежать участи быть пойманной. — ЧЁРТ! — парень выхватил у Мивы пару тройку амулетов и тут же ринулся следом – спасать товарищей. — Да потому что ты в руках себя держать не умеешь! Удивлена, что ты поджёг только амулеты! — этот спор казался бесконечным, потому что было ясно, что в произошедшем виноваты оба: она, что вывела его, он, что не смог сдержать своё пламя. Удивительно то, что они вообще смогли не разругаться ещё на первом этапе задания. Кажется, что эти двое не скоро найдут общий язык, если найдут его вообще. Сейчас было главное избежать трагедии, которая могла произойти из-за глупости обоих. Разобравшись, наконец-то, с огромным мотыльком, кошка по нюху и по ярким всполохам в лесу отследила виновных в балагане и чинно восседающего в кресле Феля, попивающего чайок и очень довольным происходящим. Кошка в три прыжка преодолела расстояние и преградила путь, поймав фонари в кучку и запыхавшихся товарищей. — Баста! Хватит ругаться! Шатенка не стала говорить что-то против. Ей уже самой надоел этот бесполезный спор. Если сейчас кто-то из них не замолчит, то распри так и продолжатся, причём, ни Киёко, ни Рин не признают своей вины, а если им и сказать об этом, то скорее спор возгорится новым пламенем. Девушка недовольно фыркнула, в сторону Окумуры, после чего демонстративно отвернулась от него, больше не желая ни продолжать диалог, ни видеть его, хотя бы на время. Лия постаралась остановить наглые фонари. Хоть они и были сильные, но что не поделаешь. К этому моменту подоспели одноклассники и помогли запечатать фонари, дабы те больше не буйствовали. Всю дорогу к лагерю Рин пытался поблагодарить Сугуро и других за помощь, но они молчали, в тишине продолжая дорогу, каждый из них обдумывал произошедшее. Парень даже попытался обратить внимание Сугуро на себя, чтобы получить хоть какую-то ответную реакцию, но в ответ последовал лишь недовольный взгляд одноклассника. — Я просто вернул должок и спас твою гребанную жопу! Я просто в бешенстве! — громко воскликнул парень, которому уже порядком надоело мельтешению Окумуры вокруг него. — Как ты смел об этом промолчать, зная наши проблемы! Я просто в бешенстве! Бон резко отдёрнул руку, после чего прибавил шаг, оставляя Рина позади. Мива и Шима, что плелись несколько поодаль, поспешили за своим другом, отходя подальше от брюнета, опасаясь его раскрытой сущности, что вызывала только страх и ничего боле. — Беда... — тянет Лия, снова обращаясь в человека. Девушка приобняла шатенку, что шла вообще в стороне от всех и выглядела несколько не в своей тарелке. — Прости, что во время вас не остановила, — виновато тянет брюнетка, понимая, что всего произошедшего можно было избежать. — Ничего, главное, что выбрались из этого дерьма, — недовольно буркнула девушка, радуясь тому, что они остались целы, даже невзирая на возникшие разногласия. — Кто же знал, что мы докатимся до такого. Вскоре они все вернулись к палаткам. Как бы шокирующим не было произошедшее, но Шима был рад, что все же они пришли невредимыми. Встретила их только Шура, Юкио на поляне не было, куда он ушел, знала лишь Киригакурэ. — А где фонари? — недовольно хмыкнула девушка, оглядывая новопришедших. — Ну-у. Тут. Такое дело… — помялась Шиеми, решив дать ответ за всех. — Тц, потом выполним, — тут же фыркнул Сугуро, узрев вопросительный взгляд экзорциста. Увидев, Ками и оставшийся фонарь на поляне, он тут же осёкся. — Чего?! Вы уже прошли?! — Вы слишком медлительны. Я просто призвала фамильяра, — спокойно ответила девушка, наслаждаясь теплом небольшого костра, возле которого сидела. Киёко хотелось сказать, кто причастен к тому, что они вернулись без фонаря, но сдержалась, чтобы лишний раз не подливать масла в огонь, дабы избежать очередной вспышки гнева у Окумуры. После произошедшего в лесу у неё и без того тряслись руки, хотя она старалась не подавать виду. Разминая запясти, девушка пыталась хоть как-то унять эту дрожь. — Главное, что вернулись обратно, чёрт бы побрал эти фонари дрянные, — недовольно пробурчала шатенка, которой, кажется, было относительно всё равно, справились они с заданием или же нет. — Что случилось? — внезапно задаёт вопрос Рин, заметив, что Шиёми выглядит как-то не важно, словно сейчас отключится и упадёт в обморок. Девушка потирала шею, словно ей что-то мешало. Такое состояние девушки напрягло не только Окумуру, но и остальных присутствующих, кто заметили это. Затишье оказалось недолгим. За кругом, перед эксвайрами, словно из ниоткуда, появился странный парень. На первый взгляд он был примерно их возраста с безобразной зверушкой на цепи. Волосы торчком цвета брокколи, чёрный рваный пиджак, штаны в горошек, яркая рубашка под жилетом и самое примечательное – заострённые уши, в точности как у Рина. — Вперёд, Бегемот! — странное животное тут же было спущено с цепи, бросаясь на учеников.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.