ID работы: 2291450

Помощник не нужен?

Слэш
NC-17
Заморожен
159
автор
Natalie Grey бета
Размер:
61 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 58 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста

***

Помощник не нужен? JW Джеймс слегка недоверчиво приподнял бровь, вновь перечитывая пришедшее смс сообщение. Это действительно походило на какой-то розыгрыш перед Рождеством или Хэллоуином, но праздники были не скоро, а других логичных объяснений у консультанта просто нет. Ты предлагаешь помощь? На миг мне даже стало интересно, что такой преданный песик, как ты, может предложить. Мне. JM Джон нетерпеливо постукивал кончиками пальцев по подоконнику, изредка бросая взгляд на свой телефон. Подумать только, сам Джон Уотсон пытается найти утешение в лапах своего врага. Казалось бы, что может быть лучше, чем попытаться найти себе подходящую должность в местной больнице, встретить заурядную девушку, народить кучку детишек и жить счастливо, нежели обращаться к этому вулкану непостоянства и сумасшествия, каждую секунду рискуя своей жизнью. Во благо чего? Адреналина? Если повезет и этот человек не приставит пушку к твой голове в первые двенадцать часов из-за того, что ему лишь стало скучно — да. Считал ли Уотсон этот поступок предательством? Отчасти. Но в нашей жизни на все есть свои причины. Он, в конце концов, военный врач, солдат, а не собачка на привязи. Кто хоть немного знает Холмса-младшего, тот поймёт суть его поступка. Телефон звонко пиликнул, информируя доктора о новом сообщении. Глядя на высветившиеся на экране буквы, Джон облегченно выдохнул и быстро напечатал ответ. Как видишь. JW Тень заинтересованной улыбки заиграла на лице консультанта. Все это больше походило на засаду, нежели на добровольное желание рядового врача сменить свою жалкую жизнь на что-то более интересное и опасное. Решил сменить профессию? JM Ты правильно меня понял. JW Зачем принимать на работу человека, который ненавидит тебя всеми фибрами души и при любой удобной возможности может пустить пулю в лоб? Желание овладеть чужой игрушкой настолько сильно, что стоит за гранью здравого рассудка и лишено всех разумных предосторожностей. Ты принят, Джонни бой. Восторженные возгласы можешь оставить на потом, но через полтора часа водитель будет внизу. Не заставляй его ждать. JM Неужели все было так просто? Его действительно приняли или это очередная насмешка со стороны консультанта? Так ты согласен? Я действительно принят? JW Перечитай предыдущее сообщение. Не заставляй меня повторять, у меня совершенно нет на это времени. JM Все это действительно походило на шутку, нежели на серьезное предложение со стороны Уотсона. Здесь присутствовал азарт, приправленный чем-то новым и абсолютно неизведанным. И что вы думаете? Джеймс не смог устоять перед желанием убедить себя в том, что произошедшее действительно является правдой, и сел в машину, которая с минуты на минуту должна была отправиться на Бейкер-стрит.

***

Машина подъехала ровно через полтора часа. В любой другой ситуации Уотсон был бы удивлен такой точности, но что еще можно ожидать от Джеймса Мориарти, верно? - Больше похоже на засаду, - пробормотал Джим, внимательно оглядываясь по сторонам, прежде чем высунуть голову из бронированного авто. - С чего бы такие желания, Джонни? Где-то в кармане спрятан браунинг? - Льстить себе будешь позже, - криво улыбнувшись, Джон уселся в салон автомобиля, с громким хлопком закрывая дверцу. - Как я думаю, ты уже успел заметить, что в твоем лбу нет дыры, и ты все еще дышишь. А потому можешь расслабиться. Твоя смерть не несет в себе какой-либо выгоды. Для меня. - Тебе — нет, а весь мир облегчено выдохнет и скажет спасибо, - тихо рассмеявшись, Джеймс еще раз внимательно оглядел доктора. - Все равно ты упускаешь огромный шанс. Ну, ладно. Я тебя прощаю. Перейдем к делу. Если ты все хорошо обдумал, то я заранее предупреждаю, что дороги назад нет и не будет. Это одно из моих условий. Условием под номером два будет переезд. Тебе придется жить в моем доме и распрощаться со своим любимым Холмсом. В остальном все не особо будет отличаться от твоей прежней жизни. Конечно, кроме размера оклада, жилплощади и количества свободного времени. Ты, как и прежде, будешь латать раны бравым солдатикам. Если тебя устраивают такие условия, то можешь приступить к работе уже с сегодняшнего дня. Или подожди, вдруг тебе нужно немного времени для раздумий? - Ну, так пусть мир и ищет возможности расправиться с тобой, а мне плевать, - закатив глаза, Джон отвернулся к окну, за которым мелькали дома и машины. Ему действительно было наплевать на то, жив Мориарти или нет. Конечно, ему известна репутация Джима, но почему-то в этот момент его это мало волнует. Если Мориарти не лезет к нему, то вполне возможно, что они смогут найти взаимопонимание. - Нет, я согласен и могу приступить сейчас, но... - моргнув несколько раз, доктор удивлённо уставился на консультанта. - Зачем мне жить с тобой в одном доме? Я могу снять небольшую квартирку, а ты, если так не доверяешь, то можешь следить за мною, ради Бога. Или ты играешь по принципу «держи своих друзей близко, а врагов еще ближе»? Сколько заботы с твоей стороны, кто бы мог подумать. - Ты пригодишься мне, ведь ты врач. Тебя выгодно держать поблизости. Жизнь в наше время так неспокойна. Кругом бушует преступность, - Джеймс невинно пожал плечами. - В этом доме будут жить трое: ты, я и Себастьян, если тебя это так волнует. В скором времени вы познакомитесь. Домик для прислуги находится в другой части поместья. Впрочем, сам все увидишь. Джонни, мне все же интересно, почему ты так быстро решил переметнуться на мою сторону? Неужели наш милый девственник Шерли так наскучил? - протянул Мориарти с некоторой наигранной грустью в голосе, поглядывая на Уотсона. Джон был согласен жить в этом доме с этой парочкой, лишь бы не доставали. Это самое главное. А может, ему повезет и через некоторое время всё же удастся найти квартиру недалеко от Мориарти, и все будут довольны. Время покажет. - Допустим, что ты прав. Сойдёт за ответ? - вопросительно приподняв брови, доктор коротко улыбнулся мужчине и отвернулся к окну. Они уже выехали за пределы города. "Лучше бы он вручил мне личное авто, а не заставлял жить в том доме. Впрочем, если работу будут оценивать достойно, то можно потратиться и на такси" — думал Уотсон, нервно потирая быстро вспотевшие ладони. - Надеюсь, кроме этого всего мне предоставят комнату и необходимое оборудование? Ведь мне придется "латать" твоих людей. - Обижаешь, малыш. Безусловно, ты не будешь латать их пальцами. Я приобрету для тебя лучшее оборудование во всем Лондоне. У тебя даже будет своя комната, малыш. Ты и не представляешь, как мне приятно завести в своем доме личную зверушку Холмса. Вы такие милые, людишки, - Джеймс чуть расслабил спину и откинулся на спинку сидения. - Допустим... нет. Я хочу знать все самые грязные подробности твоего ухода, - широко улыбнувшись, Джим достал из кармана свой телефон. - Мне очень интересно. - Будешь называть меня зверушкой и, клянусь, твое милое личико пострадает. Твои люди не станут помехой. Именно из докторов получаются самые лучшие убийцы, знаешь ли. Особенно из военных докторов, - Джон недовольно фыркнул, борясь с желанием ударить этого наглеца. "Такого стоило ожидать, ведь, как ни странно, эти двое очень похожи. Почему он считал, что отношение к людям у них будет разное?" - Все грязные подробности начались, когда я сел в этот автомобиль. Шерлок в жизни не расскажет тебе о произошедшем; уверен, он лишь посмеется над твои рвением. Так что, ты теперь сплетни разводишь? Ха. Не падай так быстро в моих глазах в первый же день нашего, так сказать, очередного знакомства. - Мне нравится. Как же мне все это чертовски нравится, - Джеймс радостно прокричал это, поднимая руки вверх. - Всевышний меня услышал. Ты просто чудо, такой славный. Теперь я могу понять этого кудрявого зануду. У меня нет желания разочаровываться в тебе, - Джеймс дернул Уотсона за щеку, нахально усмехаясь. - Лучшая игрушка, которая когда-либо у меня была. Видит Бог, терпения у Уотсона хватает на всех чертовых гениев этого мира. Но предел есть всему, да? Схватив консультанта за руку и сжав его запястье, Джон повернул к нему голову, криво усмехнувшись. - Не думай, что я шучу. Может, ты и умник в среде убийств, у тебя дохрена людей, но если будешь мешать мне работать, если будешь прикасаться ко мне, то постепенно будешь терять конечности. И мне плевать на твою ответную реакцию, - Джон аккуратно отпустил руку Джима и улыбнулся, приподнимая уголки губ вверх. - Мы же договорились, правда, босс? Это будет расцениваться как неоценимая помощь твоему работнику. Джеймс раскрыл от удивления рот, а потом громко рассмеялся. - Твои угрозы так заводят меня, малыш. Ох, эта дерзость, я так ее люблю, - сделав несколько поворотов пальцем в воздухе, как будто вспоминая конец фразы, Джеймс вновь заговорил возбужденным полушепотом, - если ты будешь таким же скверным мальчишкой, доктор, то я уложу тебя прямо здесь и сейчас. Ты будешь тихо поскуливать от боли, моля Холмса о спасении. - Я уже говорил, что льстить себе будешь потом, - похлопав собеседника по колену, Джон отстранился и вновь развернулся в сторону окна. Господи, пусть его комната будет находиться в другом конце дома от комнаты этого умника. Он может смириться со всем, но жить в соседней с ним комнате желания нет. Уотсон удовлетворенно вздохнул, когда машина заехала на территорию поместья, а затем остановилась возле парадных дверей огромного дома.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.