ID работы: 2243386

Тяжелый путь к власти

Гет
R
Заморожен
19
автор
Размер:
11 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Дарья обернулась и увидела Фидан хатун. Девушка удивилась и спросила: - А что, меня накажут? - Накажут? Что ты такое говоришь? Ты защищаешь нашу Султаншу, значит, верна ей. Мне бы хотелось, чтобы Махидевран Султан знала, что в гареме есть преданные люди. - улыбаясь, говорила хазнедар. Дарья немного испугалась. Значит, ее поведут к Махидевран Султан - матери шехзаде Мустафы. Одни девушки в гареме говорили, что она мстительная и жестокая женщина. Другие считали ее доброй и справедливой. Дарье же самой хотелось познакомиться с великой Султаншей. Но от этих мыслей ее отвлек внезапно раздавшийся голос Фидан хатун: - Чего ты стоишь? Идем со мной. И вот Дарья и хазнедар петляли по длинным и запутанным коридорам дворца в Амасье. Казалось, они никогда не закончатся. Но вскоре они подошли к тяжелым дверям. Фидан хатун подошла к ним и постучалась. Двери открыли служанки. Одна ушла куда-то, наверное, чтобы попросить разрешения впустить нас, и прибежала через несколько минут, сказав: - Входите. В покоях было довольно темно. Их освещали только окно и несколько свечей, которые уже почти догорели. Большие ковры, на которых вышиты золотом различные узоры, массивные шкафы, зеркала, шкатулки и столики украшали комнаты. На тахте бежевого цвета, на котором было разложено множество мягких подушек, гордо восседала женщина средних лет. Она было стройная, изящные руки сложены вместе, лицо было усыпано морщинами, брови нахмурены, глаза изучающе смотрели на меня, губы поджаты. Махидевран Султан была одета в зеленое платье, на голове сияла высокая корона. Поклонившись, Фидан хатун произнесла: - Султанша, сегодня одна девушка, которую зовут Шафак хатун, нелестно о Вас отзывалась, клеветала, говорила, что Вы с шехзаде собираетесь отнять у нашего Султана власть. Эта сплетница даже посмела сказать, что Вы завидуете Хюррем Султан! Но эта девушка попыталась защитить Вас, восстановить правду. - хазнедар жестом указала на Дарью. - Шафак хатун я отправила в темницу. - Хорошо. Пусть посидит там и подумает. И как же тебя зовут? Откуда ты? - Махидевран Султан обратилась к девушке. - Дарья, госпожа. Я прибыла с Руси. Султанша нахмурилась: - Фидан хатун, можешь идти. - Дарья уже собиралась поклониться и последовать за хазнедар, но Махидевран Султан ее остановила. - Нет, ты останься. - дождавшись, когда Фидан хатун покинет покои, Султанша продолжила. - Мне нужны верные люди в гареме. Пока у меня есть только Фидан. Но этого недостаточно. Ты можешь мне помочь, стать моими глазами и ушами в гареме. Ведь мне и Фидан не уследить за всем. Только знай, измен не потерплю. Это строго наказывается. Значит, план Дарьи сработал. Девушка заслужила доверие хазнедар и даже Махидевран Султан. Она улыбнулась. Султанша предлагает узнавать все в гареме и доносить ей самое важное. Что же, это Дарья сможет сделать. - Что вы, Султанша? Я никогда Вас не предам. Это мой долг - служить Вам. Для меня это огромная честь. - ответила девушка. - Тогда хорошо. Как только узнаешь то, что заслуживало бы моего внимания, то приходи ко мне. И да, лучше, чтобы никто, кроме Фидан хатун не знал о нашем разговоре. - Да, Султанша. - Дарья поклонилась и вышла из покоев. Когда уже девушка пришла к наложницам, ее встретили взволнованные Гизем и Аджена. Первая сразу же стиснула Дарью в объятиях. Девушка удивилась. Аджена сказала: - Мы переживали за тебя. Думали, что тебя наказали вместе с Шафак. - Нет, что вы! - воскликнула Дарья. - Но где же ты была? - спросила Гизем. Дарья не знала, рассказывать девушкам о разговоре с Маидевран Султан или нет. Ведь Султанша дала понять, что лучше другим не знать об этом. Но Аджена и Гизем ее подруги. Дарья была полностью уверенна в их верности. Поэтому девушка ответила шепотом: - Фидан хатун отвела меня к Махидевран Султан. Султанша сказала, что я стану ее глазами и ушами в гареме и буду передавать самое важное. Только не рассказывайте об этом никому. Мне Госпожа так приказала. - Ого! Ты заслужила доверие самой Махидевран Султан! - удивилась Гизем. - Немногим даруется такая честь.

***

Прошел месяц. Дарья следила за наложницами в гареме, пытаясь узнать как можно больше информации. За прошедшее время она успела рассказать Махидевран Султан о неверном аге, который следил за действиями шехзаде и доносил все Хюррем Султан, калфе, которая клеветала на Фидан хатун, девушке, собиравшейся насильно влезть в покои наследника и покорить тем самым его сердце. Махидевран Султан была довольна ею и вознаграждала мешочками, в которых находились золотые монеты. Сегодня за завтраком Дарья, как всегда, внимательно слушала разговор наложниц, пытаясь разузнать что-либо интересное. Но девушки говорили на одни те же темы: о шехзаде, нарядах и украшениях. Внезапно к ней подошла Фидан хатун и позвала ее. Дарья последовала за хазнедар. Фидан хатун произнесла: - Дарья, ты должна помочь мне. Передай это Аслану-аге. - хазнедар протянула мне письмо. - Он будет ждать тебя в саду в дальнем углу. Я уже распорядилась, чтобы стража пропустила тебя. Передай аккуратно, чтобы никто этого не заметил. Я на тебя надеюсь. - Да, Фидан хатун. - Дарья поклонилась и направилась в сад. Когда девушка вышла из дворца, свежий ветерок подул ей в лицо. Дарья уже несколько месяцев не находилась на свежем воздухе. Жизнь во дворце проходила, как в клетке. Девушка побежала в дальний угол сада. Там она увидела Аслана-агу, который уже ждал Дарью. Девушка быстро передала ему письмо, оглянулась и ушла. Дарья уже собиралась направиться к девушкам, как услышала приглушенный шепот в углу. Девушка, тихо ступая по мраморному полу, подошла к его источнику и внимательно прислушалась. - Завтра ночью мы уже должны это сделать, не можем больше ждать. - раздался один голос. - Да, но я думаю, что это неправильно. - донесся другой голос. - Неужели ты боишься? Неужели ты забыла приказ Хюррем Султан и то, что змея Махидевран сделала мне? Неужели великая Хасеки ошиблась, выбрав тебя для осуществления такого дела? - Нет... Хорошо, завтра вечером.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.