ID работы: 2219011

Constraint

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
308
переводчик
.winter. сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
138 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
308 Нравится 253 Отзывы 113 В сборник Скачать

Девятая глава

Настройки текста

«Сделай меня своей Афродитой, Сделай только своей». ***

Я чувствовала себя так, будто нашла лекарство от рака. Я закрыла ноутбук и провела рукой по запутанным волосам, медленно выдыхая. Я только что закончила три пункта своей речи — кто бы мог подумать, что я смогу сделать это? И, честно говоря, когда я подписалась на это, то думала, что будет легко, но оказалось, что речь отнимала много времени, да и сам процесс был трудным. Желудок заурчал от голода, и я отодвинула стул, ошеломленная тем, что провела за этим несколько часов. Сейчас было 12:30, так что мама и Гарри, скорее всего, спали. Да, Гарри был здесь. Он приехал приблизительно через час после того, как я вернулась со школы; мама пришла домой вместе с ним. К счастью, все, что мне пришлось сделать — поужинать с ними, а потом они окунулись в собственный мир, а я — в свой. Моим оправданием стало домашнее задание, но, похоже, им это было только на руку. Однако единственной плохой вещью в том, что я справилась со всеми заданиями, было то, что мне пришлось ехать с Гарри на выходных. Черт. Я была так сконфужена. Я понятия не имела, что произойдет, но, зная его истинные намерения, уже чувствовала себя дерьмово. Так что я снова пыталась убежать от неизбежного и просто старалась не думать об этом. Я зашла на кухню, и мой взгляд тут же устремился к холодильнику. Дома было тихо, даже телевизор не работал. Я заметила, что на улице шел дождь — просто дождь, не ливень. Звук падающих капель расслаблял. Я начала делать сэндвич — одну из моих любимых ночных закусок, и положила горсть чипсов, когда заметила Гарри за кухонным столом. В темноте. Я вздрогнула и выдохнула, увидев его изумрудные глаза, внимательно следящие за мной. Тот самый iPad, экран которого освещал половину его лица и отбрасывал тень, лежал перед ним. Он хихикнул, наблюдая за моей реакцией. — Ты действительно очень невнимательна, — вслух отметил Гарри, скрестив руки на груди. — Что ты здесь делаешь? — спросила я шепотом, и сердце екнуло от неловкости. — Работал над кое-чем, — ответил он, — но уже закончил. Он нажал на кнопку блокировки на iPad и остался в полной темноте. Я, не тратя времени, включила свет в кухне и повернулась, обнаружив, что Гарри все еще сидел на месте. — Почему ты встала? — спросил Гарри; улыбка исчезла с его лица, когда он взглянул на часы (да, он носил часы) и нахмурился. — Сейчас очень поздно. — Я знаю. Я только сейчас закончила домашнюю работу, — ответила я, подавляя желание закатить глаза, и торопливо схватила тарелку, переместив ее на стойку. — Садись со мной, — предложил он, но тон его голоса как бы намекал, что он — Гарри — не примет отказа. — Я не особо хочу сидеть, — небрежно ответила я, но это было правдой в какой-то степени. Он сжал зубы. — Сядь. Я выдохнула, прежде чем взять тарелку и сесть напротив него. Живот снова скрутило от одного взгляда на него; вы, вероятно, не понимаете, почему я так взволнована? Просто несколько часов назад я зашла сюда, чтобы достать карандаш из рюкзака, и обнаружила маму и Гарри, развлекающихся на диване. Они не заметили меня, но я заметила их. В голове не укладывалось, как Гарри мог так страстно целовать мою мать, при этом утверждая, что хочет меня. Ох. Я не должна думать об этом. — После того, как закончишь с сэндвичем, — сказал Гарри, — иди в постель. Хорошо, пап. Я поежилась. Боже, к чему все это шло? Несмотря на то, что я должна была быть уставшей, я не чувствовала усталости. Почему-то это действительно волновало меня, потому что я не хотела ложиться спать. Да, я устала за сегодня, но… спать не хотелось. Почему? Я не знала. — О, и насчет выходных, — начал Гарри, и резкость полностью исчезла из его голоса. Я пялилась на стол, желая есть сэндвич в тишине, хоть и чувствовала пристальный взгляд с другого конца стола. — Я подумал, что мы могли бы посмотреть какой-нибудь фильм. Это мгновенно привлекло мое внимание. Я думала, что Гарри собирался держать меня в гостиничном номере и делать все… что захочет. Но после его слов я по-настоящему удивилась. — Э… фильм? — медленно повторила я. — Ты имеешь в виду кино? Пойти в кинотеатр? Гарри вертелся на стуле, колеблясь. — Я давно не был в кинотеатре, но да. Это именно то, что я имел в виду. — Почему ты хочешь пойти в кино? — я не могла не спросить. — Это интересно, да ведь? — спросил Гарри, будто не был уверен в этом. Что за хрень? — Да, — ответила я, — интересно. Я осторожно взглянула не него. — Думаю, в пятницу мы могли бы сходить в кино, — сказал Гарри, — а в субботу — по магазинам. С губ сорвался смешок, который я не могла сдержать и который, конечно же, привлек внимание Гарри, и он спросил: — Что? Я просто помотала головой и засунула в рот немного чипсов; Гарри казался более сконфуженным, чем до этого. — Девушки любят шоппинг, разве нет? — спросил Гарри, пытаясь получить ответ от меня. — Да, девушки любят шоппинг, — ответила я. — Но не я. — Ты не любишь? — он приподнял брови. Я покачала головой. — Я хожу по магазинам только если это необходимо. — Почему? Я задумалась. — Не знаю. — А если я куплю все, что ты захочешь? — спросил Гарри, заставляя меня вновь отвлечься от еды. — Я серьезно, Шарлотта. Я пойду с тобой и куплю все, что тебе приглянется. Его взгляд был серьезным. Матерь Божья. Он не шутил. Возможно, мне не нравилось ходить по магазинам, потому что я многое не могла себе позволить? Если мне, например, нравилось платье, я знала, что не смогу купить его. До этого времени мама была безработной в течение нескольких месяцев. Так что шоппинг не приносил мне удовольствие, так как был всего лишь напоминанием того, что у нас мало денег. — Почему? — мягко спросила я, приподнимая брови. — Потому что могу, — ответил Гарри, — и хочу. Взгляд Гарри задержался на моем сэндвиче, половину которого я уже съела. — И тебе лучше поскорее закончить с ужином, куколка. Тебе нужно поспать; разве ты не идешь завтра в школу? — Да, — я откусила сэндвич, несмотря на то, что уже была сыта. — Я все равно не ложусь рано спать. Все хорошо. — Не «хорошо», — настаивал Гарри. — Тебе нужно рано вставать… тебе нужен сон. — Ладно, ладно, — выдохнула я и тут же поняла, что забыла, с кем говорю. Почему ему не было достаточно моей матери? Зачем ему нужна была я? Я так увлеклась своими мыслями, что не заметила Гарри, оказавшегося около меня и дышавшего мне в шею, из-за чего табун мурашек пробежался вдоль позвоночника. Я напряглась, почувствовав его руки на плечах, а губы — напротив шеи. — Я позабочусь о тебе на этих выходных, — хрипло прошептал он. Я резко выдохнула, когда он поцеловал чувствительную кожу за ухом, прежде чем полностью отстраниться. И когда я повернула голову, дверь спальной моей матери была закрыта.

***

— …веди себя так хорошо, как только можешь, — наставляла мама, пока я пыталась поместить одежду в маленьком чемодане. — Не будь грубой, Лотти, постарайся наладить дружеские отношения, хорошо? Гарри хочет узнать тебя, но… Она затихла, заглянув мне в глаза. Я знала, она нервничала. И знала, что только сейчас она поняла всю значимость поездки. Наконец она увидела ситуацию в полном размере. Ее босс был ее бойфрендом, и если я наделаю глупостей, то она останется безработной. К сожалению, она не знала всего. А если бы узнала… Я даже не хотела думать об этом. — Я буду хорошо себя вести, — пробурчала я. Как бы я ни старалась, я не могла радоваться выходным. Сердце быстро билось в груди от понимания того, что я никак не могла убежать от Гарри. Он узнает, даже если я сделаю вид, что больна. А если скажу, что у меня появились новые домашние задания, то будет единственным, кто не поверит мне. Он не был дураком. — Мне жаль, — торопливо сказала мама, кусая красные от помады губы. — Я просто… хочу, чтобы ты весело провела время, хорошо? Гарри замечательный парень. Конечно, она не думала, что… Мы с ним были «знакомы» в таком ключе. Раздался звук дверного звонка, больше похожего на звонок смерти. Вау. Это и правда ужасно. Я заставила себя улыбнуться, хватая сумку, и посмотрела на маму. — Ладно, пора, — я последовала за ней в гостиную. На Гарри снова был его длинный темный плащ и солнцезащитные очки. Его кудри растрепались от сильного ветра. — Привет, сладкая, — Гарри поприветствовал маму, улыбаясь, и наклонился, чтобы поцеловать. Гребаная жизнь. Все это чертовски отстойно. Ох. — Увидимся, когда ты вернешься домой, — сказала мама, видимо, больше беспокоясь о том, что я что-нибудь испорчу, чем о моем благосостоянии. Она поцеловала меня в лоб, и Гарри открыто захихикал. — Я позабочусь о Шарлотте, — искренне сказал Гарри. Я взглянула на маму, очарованную мягкой улыбкой парня. — Обещаю. И снова: гребаная жизнь. — Хорошо, — наконец согласилась мама и посмотрела на меня еще раз. Я убрала прядь волос за ухо и побежала к машине Гарри. Внутри было холодно, как и всегда, но сиденья отчего-то казались холоднее, чем обычно. Когда он сел на место водителя, я почувствовала, как пульс участился, а нервы уже сдавали. Гарри смотрел на меня, будто что-то искал, и как раз когда я повернулась, чтобы взглянуть на него, он схватил пальцами мой подбородок и поцеловал в губы. Я ощущала вкус чая на его губах и, когда парень грубо прижался ко мне, я широко распахнула глаза. — У меня был напряженный день, — пробормотал Гарри, отстранившись. Теперь он не выглядел дружелюбно, а наоборот — опустошенно, особенно когда кинул солнцезащитные очки куда-то на панель. Он выдохнул, барабаня пальцами по рулю. Мне стоило хотя бы из вежливости сказать, что мне жаль, но я ничего не сделала. Вместо этого я достала телефон и зашла в приложение Gold Miner, чтобы немного поиграть. — На этих выходных, — начал Гарри, выезжая, — только ты и я, Лотти. Впервые он назвал меня не полным именем, а прозвищем. — Звучит неплохо, а, куколка? — он прищурил глаза, заметив, что я играю. — Во что ты, черт возьми, играешь? Его голос тут же стал грубым и злым, у меня сдавило горло из-за резкого изменения, я вышла из приложения и положила телефон экраном вниз на колено. — Ни во что, — пробормотала я. Он провел рукой по волосам, убирая упавшие на лоб пряди. — Я… блять, — тихо выругался он, когда зазвонил телефон. Я заметила, как выражение его лица поменялось, когда он взял трубку. Гарри отвечал резко, очевидно, не желая отвечать на звонок. И снова он начал говорить о бизнесе, от чего мне захотелось отвлечься и поиграть в игру, но я не знала, будет ли он сердится. Так что я просто пялилась в окно, рассматривая промелькивающие здания. Когда он сбросил вызов, то заявил: — Я выключаю его. Я сказал, чтобы не было никаких звонков в эти выходные, — я взглянула на телефон и снова почувствовала взгляд Гарри на себе. Он прочистил горло, возвращая прежний тон голоса. — Итак, как в школе дела? Я пожала плечами. — Ты получила хорошие отметки? — Да, — ответила я. — Бьюсь об заклад ты уже готова к экзаменам, — усмехнулся Гарри, пересекая проспект. — Да, — солгала я. Не поймите меня неправильно, я не была фанаткой школы. Я из тех людей, от кого меньше всего ожидаешь, что они будут втыкать на уроках вместо того, чтобы развлекаться. Я редко ходила на футбол. Я ненавидела школу и все ее сопровождающее хотя бы потому, что это было гребаное клише. Меня пугала дальнейшая неизвестность. В школе я легко могла предугадать любые события. Когда я заходила в двойные двери, то знала чего ожидать. Но после нее... Не знаю. Я понятия не имела, чего мне хотелось: конечно, мне придется пойти в колледж, современное общество требует много всякой фигни, чтобы можно было получить работу. Но я и вправду не знала, чего хотела от жизни, что начинало волновать меня, потому что часики тикали, не успею я оглянуться, как наступит выпускной. Так что да, я боялась заканчивать школу. И нет, я не была к этому готова. — Я знаю, как это страшно, — тихий голос Гарри привлек мое внимание, и я взглянула на него, когда он сжал мою ладонь нежно, но твердо. — Новые начинания всегда несколько пугают, а? Он отвел взгляд, поскольку мы остановились на светофоре. Гарри умело читал людей. Я не рассказывала ему, что думаю о выпускном, но он как-то понял, о чем я думала. — Как ты узнал? — тихо спросила я, как только мы тронулись с места. — Я говорил, что умею читать людей, — ответил он, слегка усмехнувшись. — Я читаю тебя как раскрытую книгу, сладкая. Имей это в виду. Он будто видел меня насквозь, и я залилась краской, отвернувшись к окну. — Какой фильм ты хочешь посмотреть вечером? — спросил Гарри после нескольких минут молчания. Я пожала плечами. — Тот, который ты выберешь. — Я спрашиваю тебя, — ответил он. О, неужели он позволил сделать мне выбор? И, честно говоря, я была этому рада. — А что они показывают? — спросила я, прежде чем поняла, что Гарри не знал. Я только собралась достать телефон, как вдруг вспомнила: — О! «Великий Гэтсби»! Я давно хотела посмотреть этот фильм, снятый по книге Ф. Скотта Фицджеральда. Недавно его пересняли, и мне захотелось посмотреть, несмотря на то, что я не читала книгу и не видела предыдущий фильм. Большинство людей, которые посмотрели его, сказали, что он потрясающий. — Фицджеральд, — вслух заметил Гарри, качнув головой. — Ты читал эту книгу? — спросила я. — Нет, но это классика. Я замолчала и откинулась на спинку сидения. Когда я бывала в длительных поездках, на меня тяжелым грузом наваливалась сонливость и я, как правило, засыпала. Конечно же, я почувствовала усталость, несмотря на тот факт, что мужчина, превративший мою жизнь в ад, сидел рядом со мной и держал меня за руку. Тем не менее, я закрыла глаза, тихое гудение автомобиля убаюкивало. Гарри не включал стерео и не пытался со мной заговорить. И я уснула.

***

— Мы на месте. Дверь открылась. — Мы приехали, куколка, — прошептал Гарри над моим ухом, и я изумленно распахнула глаза, пока он отстегивал мой ремень безопасности. Я все еще находилась в полусонном состоянии, поэтому мне совершенно не хотелось просыпаться прямо сейчас, так что я опять закрыла глаза, игнорируя тот факт, что Гарри вылез из машины. Я услышала его хриплую усмешку. — Устала? — его голос прозвучал близко, очень близко, и в другое время я бы встревожилась, но сейчас слишком устала. Я чувствовала его взгляд на себе, но мне было все равно. И вдруг он исчез. Я открыла глаза и прижалась к тонированным стеклам, чтобы увидеть Гарри, несущего мой чемодан к дверям. Он какое-то время возился с картой-ключом, двери распахнулись, и Гарри вернулся ко мне. — Ты щеку отлежала, — заметил Гарри, улыбнувшись, словно считал это милым, а затем взял меня за руку. — Давай же, заходи в нашу комнату. Нашу. Нашу? Это было так неправильно... Это было очень-очень неправильно. Это не должно было случиться. Моя мама должна была быть здесь, это ей Гарри должен был помогать вылезать из машины, а не мне. Но это была именно я. — У нас есть около часа, чтобы отдохнуть, — сообщил Гарри, закрывая за мной дверь. Небо темнело, ночь стремительно приближалась, становилось все холоднее. — И мы пойдем смотреть фильм, я могу заказать нам билеты по интернету. Он переплел наши пальцы. На его пальце было большое синее кольцо, и я подумала, что оно стоит дороже, чем мой дом. Насколько он был богат? В нашей комнате, к несчастью, была всего лишь одна кровать. Здесь было довольно неплохо, лучший отель, в котором я когда-либо находилась хотя бы потому, что обычно останавливалась в самых дешевых. Я улучила момент, чтобы оглядеться, пока Гарри пользовался туалетом, и упала животом на кровать, уткнувшись лицом в подушку. — Удобненько? — спросил Гарри, привлекая мое внимание. Он снял пальто и усмехнулся, оперевшись на стену. Я чувствовала себя комфортно. «Чувствовала». Я не ответила, лишь осторожно посмотрела на него, пока он садился на кровать, наклоняясь, чтобы снять ботинки. Он закинул ноги на постель и откинулся на спинку кровати, на его лице отразилось непонятное мне опустошение, как и в прошлый раз, и парень закрыл глаза. — Да, — тихо сказал Гарри, — этот день был очень напряженным. — Почему? — беспечно спросила я. Его рубашка совсем измялась, но ему, похоже, было наплевать. — Иди сюда, — вместо ответа на мой вопрос он лениво поднял руку, подзывая меня. Я вздохнула и поползла к нему, он игриво усмехнулся, когда я уткнулась ему лицом в грудь из-за внезапного толчка. — Упс, — произнес он, когда я села на его колени, вытянув ноги. Он коснулся пальцами моих бедер. — Люблю, как ты краснеешь, как легко отзываешься на любое мое прикосновение, — прошептал Гарри. Я смутилась, хотя Гарри выглядел скорее очарованным этим фактом, нежели удивленным. Я знала, к чему все идет. Я не была достаточно опытной, но и глупой не была. Гарри говорил, что устал. Я понимала, чего он хотел от меня. Так что вместо того, чтобы тянуть кота за хвост, я положила ладонь на его член. Это, однако, ошеломило Гарри, он глядел на меня с широко распахнутыми глазами. — Шарлотта, — медленно сказал Гарри, — что ты делаешь? — А на что это похоже? — буркнула я. — Я не собирался просить, чтобы ты дрочила мне, — быстро произнес Гарри, убирая мою ладонь. Он приподнялся, чтобы посмотреть мне в глаза. — Ты не готова для этого. Он был прав. Я совершенно не была готова увидеть это. Я никогда не буду готова к чему-то подобному в отношении Гарри. Я не знала, почему чувствовала себя так, сердце беспокойно стучало, руки тряслись, я была на грани. — Тогда чего ты хочешь от меня? — тихо спросила я. Он ничего не сделал, когда я слезла с его коленей, чувствуя себя значительно лучше. Я уже собиралась лечь на другую сторону кровати, но Гарри схватил меня за запястье и притянул к себе. В его глазах горело вожделение, поэтому меня удивило, что он не заставил это делать. — Я хочу, чтобы ты смотрела, — выдохнул он, расстегивая молнию на штанах. Матерь Божья. — Нет, — быстро сказала я, чувствуя, как запылали щеки, когда он расстегнул замок до конца. Руки дернулись в попытке закрыть глаза, но Гарри заставил меня убрать ладони от лица. — Смотри, — нетерпеливо сказал он. — Я знаю, что ты еще не готова. Я хочу, чтобы ты смотрела на меня; не закрывай глаза, куколка. Нет, нет, нет. Я повторяла это в мыслях, упрямо глядя на покрывало, услышав, как штаны падают на пол. Сердце билось так, что пульс отдавался а ушах, и я внезапно поняла, что у меня во рту пересохло. — Лотти, — тихо позвал Гарри, выпуская мою руку из своей. Я не двигалась. — Лотти, — процедил он сквозь зубы. Я и раньше видела члены, но только на фотографиях и скульптурах. Но никогда не видела их вживую. Член Гарри был длинным и толстым, в возбужденном состоянии, с темными волосами у основания. Он медленно поглаживал член вдоль основания, наблюдая за мной. Я просто застыла; я наблюдала за тем, что не должна была видеть вообще, но не могла отвести взгляд. Гарри усмехнулся, показывая ямочки. Он водил рукой по члену так, что я могла видеть его мошонку. Во рту пересохло, и я онемела. Ноги были расставлены, штаны болтались на лодыжках. Его улыбка смягчилась. — Видишь, что ты делаешь со мной, Лотти? Его голос стал хриплым и серьезным. У меня комок в горле застрял, когда он глубоко вздохнул и стал двигать рукой быстрее. — Иди сюда, малышка, — прошептал Гарри. Я неуверенно двинулась к нему, а он схватил меня свободной рукой за подбородок и жадно поцеловал. Я была поражена его напором, я не хотела его прикосновений. Он толкнулся языком мне в рот, и я ощутила себя грязной. Я не верила, что кто-то может считать это «горячим»… Он ускорял движения, его грудь тяжело вздымалась. — Блять, — выдохнул Гарри, начав целовать мою шею. — Я так давно хочу тебя, Лотти. И однажды… Я широка распахнула глаза, открыв рот, когда он схватил меня за волосы и потянул голову назад, исследуя мою шею. — Ты будешь моей, — прошептал Гарри, посасывая кожу. Он водил рукой по члену, и я еще сильнее залилась краской. — Я много чего могу показать тебе, — продолжал Гарри шепотом, крепче сжимая мои волосы в руке. — Простони для меня, куколка. Я колебалась, что ему явно не нравилось, и я чуть взвизгнула от боли, когда он слишком сильно дернул меня за волосы. Я ошарашено смотрела, как его рот открылся чуть шире. — Дай мне салфетку, — попросил он, прежде чем отпустить меня. Я слезла с кровати, направившись в туалет. Я вернулась с пачкой и замерла, когда увидела, что он водил ладонью по члену еще быстрее. Казалось, будто он испытывает невообразимую боль, и я опустила взгляд на его пенис — в животе все перевернулось. Что за хрень… Я не смогла больше этого выдержать. Я тут же выскочила из комнаты, когда Гарри простонал, закрылась в ванной и уселась на холодный пол. Я закрыла уши пальцами и зажмурилась, пытаясь представить себя где угодно, но только не здесь. Почему это случилось именно со мной? Что я, черт возьми, сделала такого, чтобы заслужить это? Что я должна была сделать? Я так глубоко погрузилась в свои мысли, что испугалась стука в дверь и стала с ужасом смотреть на дверную ручку, когда та несколько раз провернулась. — Лотти? — Гарри. — Лотти? Ты в порядке? Я даже не понимала, что плачу. Грудь часто-часто вздымалась, а слезы стекали по лицу, и я не могла их сдержать. Я грязная. — Лотти? — громче позвал Гарри обеспокоенным голосом. — Открой дверь сейчас же. В дверь заколотили еще громче. — Открой, блять, дверь! — со злостью приказал Гарри, из-за чего я заплакала сильнее, оперевшись о стену. — Лотти? И тогда он сказал то, что вернуло меня к реальности: — Если в течение трех секунд ты не откроешь дверь, я позвоню твоей матери. Его голос стал устрашающе спокойным. Я еле поднялась на ноги и, словно в трансе, открыла дверь. Глаза у Гарри потемнели, он сжал зубы, но смягчился, как только увидел меня, заплаканную. — Что-то не так? — без промедлений спросил он, я даже не вздрогнула, когда он наклонился, чтобы лучше рассмотреть мое лицо. — Лотти? Что случилось? Он разглядывал меня, легко определив причину. — Все произошло слишком быстро, да? — молчание стало ему ответом, и парень отошел от меня с угрюмым лицом. — Я знал, что слишком рано, — бормотал он. — Черт возьми. Он сел на постель и похлопал по кровати рядом с собой. — Садись, малышка, — голос его был тихим и расстроенным, и я не знала, из-за кого именно. Я торопливо вытерла слезы, а затем села. Колени у меня дрожали, и Гарри поджал губы, когда он положил ладонь мне на бедро. — Я не хотел пугать тебя, — пробормотал он. — Я просто... Я не могу контролировать себя. Прозвучало искренне. Ситуация крайне комична: он хотел командовать мной, а с собой не мог справиться. — И ты так невинна, — нежно продолжал он, притягивая меня к груди. — Не плачь больше, хорошо? Я правда не хотел пугать тебя. Здесь нечего бояться. Хорошо, значит, я не должна бояться тебя, даже если ты угрожаешь мне и маме. Чудненько. — Я не напряжен сейчас, — настаивал Гарри. — Ты производишь неоспоримый эффект на меня, Лотти. Ты даже не представляешь какой. Он вздохнул, а затем встал. — Но я могу показать тебе, что могу быть джентльменом. Я докажу тебе на этих выходных, правда. Я буду заботиться о тебе, как не сможет никакой прыщавый мальчишка. Я уставилась в пол, не слушая его. Мне наплевать. Я бы сделала что угодно, лишь бы не находиться здесь. Он продолжал говорить, я даже не знала, о чем, пока мне не всунули какой-то пакет. — Я увидел это, — сообщил Гарри, — и купил тебе. Давай, открой. Он внимательно следил за каждым моим движением. И открыла пакет и, когда увидела, что там, открыла рот. Ожерелье. Это была вовсе не обычная цепочка с сердечком. Нет. Я вытащила ожерелье дрожащими руками, рассматривая его, словно оно было хрустальным. Оно было серебряным с маленькими камешками, которые блестели на свету. Такое красивое… Потрясающе. Прямо в центре и на основании ожерелья были камни темно-синего цвета, которые и привлекли мое внимание. Оно, должно быть, стоит больше, чем вся моя жизнь. Оно, наверное, стоило примерно столько же, сколько и небольшой дом. — Тебе не нравится, — вслух заметил Гарри. Он был прав, потому что оно мне не нравилось. Я не была неблагодарной, просто… не заслуживала. В отличие от мамы. — Оно восхитительно, — пробормотала я, — но не подходит мне. — Почему нет? — спросил Гарри. Я нерешительно взглянула ему в глаза, опуская украшение ниже. Честно, оно больше подходило маме, чем мне. — Посмотри на меня, Гарри, — пробурчала я, облизывая губы. — Это выглядит глупо на мне. Я держала ожерелье около шеи, слегка хмурясь. — Ты действительно такого плохого мнения о себе? — спросил Гарри. — С чем я буду носить его? — спросила я. У меня была лишь огромная куча футболок, а это ожерелье нужно надевать с платьем или сарафаном. Я сузила глаза, смотря вниз на украшение. — Ты должен был подарить это не мне, а… маме. Гарри скривил лицо при ее упоминании, что разожгло во мне гнев еще больше. — Я не должна быть здесь, — сказала я, теребя в руках ожерелье, прежде чем он успел ответить. Оно казалось таким хрупким, но меня это больше не волновало. Его ведь не волнует, да? Он не понимал, насколько грязно это выглядело. — Ты ничего не понимаешь, — мрачно проговорил Гарри с очевидным гневом в голосе. — Ты слишком молода и невнимательна, чтобы понять. — Почему это невнимательна? — спросила я, вставая с кровати. Я зажала ожерелье в ладони и стиснула зубы, будучи не в силах контролировать эмоции. — Какого хрена я вообще здесь? Ты не хочешь меня… ты просто хочешь кого-нибудь контролировать. Я разжала ладонь с ожерельем, но Гарри внезапно схватил меня за запястье, смотря прямо в глаза. — Да, может, я и использовал твою мать, чтобы познакомиться с тобой, — пробурчал Гарри. — Но я увидел тебя прежде, чем встретил. Я видел твое фото, Лотти. Его голос снизился до рычания, когда он признался. — Я сделал это, чтобы заполучить тебя. Но жаль, что ты не понимаешь, что твоя прекрасная, дорогая мать использует меня. — Она не использует тебя, — прошипела я, чувствуя злость из-за обвинения в сторону мамы. Я знала, что она делала это раньше, но не сейчас, потому что изменилась. Правильно? — О, да, — настаивал Гарри, — она использует меня, чтобы добиться повышения. Я не дурак, Шарлотта, так что не принимай меня за него. Лишь однажды увидев женщину, я знаю, что ей нужно. — О чем ты говоришь? — мой голос стал тише, когда ситуация наконец начала проясняться… — Твою мать не волнует все это дерьмо, — медленно проговорил Гарри. — Она использует меня и до сих пор любит твоего отца — и в этом я уверен. Но мне все равно на то, что она пользуется мной, пока у меня есть ты. Его голос в конце сорвался на шепот, и хватка вокруг моего запястья ослабла. — Она… не заботится о тебе? — тихо повторила я. Нет, не может быть. Я видела, какой счастливой она выглядела, но… …может, она не была рада Гарри, а была рада новой работе, которая была значительно лучше старой. — Сейчас ее главный приоритет — работа, — сказал Гарри. — Ей плевать на меня, но и мне плевать на нее. Правой рукой он обхватил мой подбородок, а второй обвил талию. — Я позабочусь о тебе, малышка. Я просто оцепенела. Разве мама изменилась не благодаря Гарри? Но теперь я поняла, что ошибалась, чертовски сильно ошибалась. — И я позабочусь о тебе, — повторил он снова, касаясь губами моей щеки. Я хотела кричать, потому что совершенно ничего не понимала и не знала, что делать дальше. — Если ты позволишь мне.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.