ID работы: 2204359

Ангелы тоже смертны

Гет
NC-17
В процессе
322
автор
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
322 Нравится 216 Отзывы 239 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
      Покончив с куском пирога, Гермиона встала из-за стола и, бросив горделивый взгляд на понуренных друзей, которым вечером предстояла отработка назначенных профессором МакГонагалл наказаний, вышла из Большого Зала, чтобы уютно расположиться с книгой у камина в гостиной Гриффиндора. У портрета Полной Дамы она столкнулась с Джинни Уизли.       — Решила прогуляться? — Гермиона кивнула на шарф и теплую мантию, надетую на Джинни.       — Да, пока погода не испортилась.       — Отличная мысль.       И она уже почти ступила в Общую гостиную, как Джинни окликнула ее:       — Гермиона, — голос звучал неуверенно, — я понимаю, ты и так все утро провела на поле для квиддича, но все же… Может, пойдем вместе?       — Я хотела… — начала Гермиона, явно желая отказать, но ярко-карие глаза Джинни буквально упросили ее.       Теплые лучи сентябрьского солнца, продираясь сквозь холодные порывы ветра, касались лица, приятно щекоча кожу. Под ногами мягко шуршали опавшие листья.       — Давай дружить, — неожиданно произнесла Джинни, когда они вышли на тропинку, ведущую к Черному озеру.       — Давай, — согласилась Гермиона. Не считая Гарри и Рона, дружбы, как таковой, ей никто и никогда не предлагал, учитывая ее всепоглощающую любовь к книгам и знаниям.       — У меня еще не было подруг. Одни братья и… — Джинни осеклась, щеки ее слегка порозовели, а глаза странно заблестели. — И никого.       — У меня тоже… в смысле подруг.       — Но ты дружишь с Роном и… Гарри, — с придыханием заметила младшая Уизли.       — Да, они отличные друзья, — гордо заявила Гермиона, хотя порой ей хочется треснуть их по голове самым толстым фолиантом, что может только отыскаться в библиотеке Хогвартса; одно появление в замке на летающем автомобиле мистера Уизли чего стоит…       Они еще несколько минут говорили о пустяках, не упустив из виду и нового преподавателя по защите от темных искусств, что вызвало у обеих на лицах румянец, пока Гермиона не заметила мелькнувшую впереди темную фигуру. Она останавливается и перехватывает Джинни за локоть. Та смотрит на нее в недоумении, но ничего не говорит, это делает сама Гермиона, указывая на деревья:       — Там. Видела?       Джинни следит за рукой. Никого нет.       — Тебе показалось, — неуверенно бормочет она.       Вместо ответа Гермиона одаривает ее возмущенным взглядом и тянет за собой. Они обходят несколько деревьев.       Никого.       — Но я же видела, — проворчала раздосадованная Гермиона. — Видела!       — Это, наверное, преподаватель…       — Преподаватель не будет прятаться!       — Но в прошлом году… Рон рассказывал…       Гермиона машет рукой, мол, не всему, что говорит Рон можно верить, и тут же резко оборачивается, почувствовав за спиной чье-то присутствие. Палочка взлетает… и чуть не задевает глаз Пэнси Паркинсон. Та с визгом отпрыгивает назад:       — Смотри куда целишься, мерзкая грязнокровка!!!       Это слово… второй раз за день. На глаза Гермионы стали наворачиваться слезы, но она сдержала их, лишь носом хлюпнула.       — Это ты… сейчас… была за деревьями? — спросила она, как можно ровнее.       Мопсоподобные глаза расширяются еще больше.       — За какими деревьями, Грейнджер?! Я за вами от самого Хогвартса… — Пэнси осеклась, но поняв, что это было бессмысленно, продолжила: — Иду.       — Скорее следишь, — фыркнула Гермиона, опуская палочку.       — Просто, чтобы убедиться, что ты не замышляешь ничего… такого…       Но Гермиона уже развернулась к ней спиной, схватила Джинни за руку и потащила вперед, к Черному озеру.       — Эй, а ну стоять! — крикнула Пэнси. — Мы не договорили…       — Нам не о чем говорить, — бросила Гермиона через плечо.       Вскоре показался валун, что торчал из земли не одну сотню лет, перегораживая путь к озеру, и на котором иногда любила посидеть Гермиона с книгой в руках. Обойдя камень, они увидели светловолосую женщину с наброшенной на плечи черной мантией; та стояла на берегу, спиной к воде. Мантия время от времени распахивалась, и из-под нее выглядывали серые, видавшие виды брюки, заправленные в если не истоптанные, то близкие к этому сапоги неопределенно-темного цвета, куртку под стать сапогам и майку в тон брюкам. Бедра опоясывал черный кожаный ремень.       — Я же говорила, что видела кого-то, — радостно воскликнула Гермиона.       Перед незнакомкой стояла девочка, и та о чем-то ее расспрашивала. Девочка, ответив, показала на замок.       — Полоумная Лавгуд, — презрительно заметила Паркинсон, появившись из-за валуна. Гермиона кинула на нее уничтожающий взгляд, но промолчала.       В это время разговор на берегу закончился, и девочка направилась к замку, оставив женщину в задумчивости стоять у воды.       — Кто это? — сухо бросила Гермиона, когда та поравнялась с ними. В спокойных серых глазах, что смотрели на нее, даже удивления не промелькнуло.       — Не знаю.       — Что она у тебя спросила?       — Имя и куда я иду.       — И ты ответила? — удивилась Гермиона.       — Конечно. Отец всегда говорит, что не отвечать, если тебя спросили — невежливо.       — А как тебя зовут?       — Полумна… по крайней мере, так назвала меня мама, и так зовет меня отец. Другие по-разному…       — Например, Полоумной, — фыркнула Пэнси.       — … но я не обижаюсь. Они словили мозгошмыгов, — на последнем слове она понизила голос почти до шепота, будто полагала, что всем известно, кто это такие.       Пэнси тихо хихикнула, прикрыв рот рукой, и Гермиона поняла, что не так уж она и не права насчет «полоумной».       — Мне кажется, — задумчиво протянула Джинни, рассматривая незнакомку, все еще стоящую возле озера, — я уже видела ее.       — Где? — требовательный голос Гермионы, заставил ее вздрогнуть и обернуться.       — Здесь… неподалеку… несколько дней назад.       — И ты не сказала об этом профессору МакГонагалл?! Эта магла может быть опасна! — назидательный тон Гермионы делал ее похожей на декана.       — Магла? — робко уточнила Джинни.       — Это же очевидно! — Гермиона махнула рукой на Полумну, на которой была мантия и обмотанный вокруг шеи синий шарф в темно-желтую полоску. — Зачем спрашивать, куда идешь, если замок и так перед тобой? Или может он развалины с табличкой «Вход запрещен»? — Гермиона перевела взгляд на незнакомку. — И одежда эта…       — Что «одежда»? — не понимает Джинни.       — Странная она какая-то…       — По мне, так обыкновенная.       — Вот-вот, Уизли, — издевательски хмыкнула Паркинсон, — по тебе. Это точно!       — Так-то оно так, — продолжила Гермиона, не обратив внимания на оскорбление. — Только понимаешь, — она приложила ладонь к груди, — здесь что-то упорно твердит: «Не верь — волшебники так не одеваются».       — Может, ты и права… — Джинни вздохнула, о чем-то задумалась на миг, скользнув по женщине взглядом, а потом произнесла: — Ты права, профессор МакГонагалл должна знать.       Она разворачивается, чтобы вернуться в Хогвартс, но Гермиона ее останавливает.       — Нет, поступим по-другому — мы проследим за ней.       — С ума сошла, Грейнджер! — воскликнула Паркинсон, напуганная подобной перспективой (мало ли что выкинет эта магла!).       — А тебя никто и не приглашает! Возвращайся в замок. Заодно и доложишь…       — И оставить тебя без присмотра!       — Твое дело, — Гермиона безразлично пожала плечом.       — Не надо ссориться, это ведь просто интересно, — ровный голос Полумны, приковал к ней сразу три удивленных взгляда.       С озера повеяло холодом, и женщина, посильнее закутавшись в мантию, покинула берег, последний раз взглянув на скалу, возвышающуюся над темными водами. Там, как ей говорили, должен стоять огромный, величественный замок, но кроме старых, полуобвалившихся стен она вновь ничего не увидела.       Сухой треск заставил ее обернуться. Невдалеке мелькнули тени, и женщина улыбнулась. Девчонок она заметила сразу, как только те гурьбой вывалились из-за валуна. Впрочем, не заметить их было бы сложно — шумные. Та, что с растрепанными, как воронье гнездо волосами, что-то возмущенно пыталась объяснить остальным, но слов было не разобрать — их заглушал шелест воды за спиной и собственные безрадостные мысли.       Значит, решили проследить за ней! Что ж, она не против, даже забавно. Это напомнило ей… прошлое, образы из которого тут же пронеслись перед мысленным взором, утопив сердце в боле. Женщина мотнула головой, отгоняя непрошеные воспоминания, и пошла дальше.       Воспоминания… горькая насмешка судьбы. Ей только и осталось, что вспоминать, да жить. Жить ради того, чтобы эти воспоминания приобрели плоть и кровь. «Отступись, оставь все как есть. Живи дальше…» Так ей говорили. А как жить? Как… если ты тоже мертва…       Ее план призрачен. Был. Теперь нет. Она многое сделала — преодолела непреодолимое. Так неужели спасует здесь, где все началось, и уйдет, вот так, не найдя… Она резко остановилась. Не найдя? А эти… Женщина снова оборачивается: за спиной никого, но из-за деревьев отчетливо слышно яростное перешептывание. Хищническая ухмылка моментально искажает ей лицо.       Незнакомка смотрит в их сторону. Она знает — они здесь. У Гермионы мурашки по спине побежали от такой догадки, а магла сорвалась с места и побежала к Запретному лесу.       — Нам запрещено туда ходить. — Джинни пытается предостеречь, но глаза Гермионы горят настолько яростно, что ее не переубедить.       — Знаю! Но в данном случае…       — Грейнджер, неужели тебе нравится нарушать школьные правила? Вот бы никогда не подумала, — язвит Паркинсон, а незнакомка уже пересекла опушку и скрылась за деревьями. Девочки с трудом поспевали за ней, держа палочки наготове.       Впереди показалась поляна, где женщина и остановилась. Густая листва растущих вокруг деревьев едва пропускала солнечный свет, создав внизу вечный полумрак.       — Почему она стоит? — прошептала Джинни, отдышавшись.       — Ждет, — ответила Паркинсон. Гермиона же просто пожала плечами.       — Чего?       — Иди, спроси!       — А так и сделаем, — неожиданно заявила Гермиона и вышла из-за деревьев.       — Стой… — только и успела выкрикнуть Джинни ей в след.       Незнакомка стояла к ней спиной, но услышав шаги, обернулась.       — Вам запрещено здесь находиться! — воскликнула Гермиона, вытянув палочку.       — Почему? — Взгляд женщины холоден. От него хочется убежать, но Гермиона только отступает на шаг.       — Вы… вы… — голос начинает дрожать, как и рука с палочкой.       — А ты смелая. — Шаг вперед и тот же вопрос: — Почему мне нельзя здесь находиться?       Гермиона хочет ответить, но ее останавливает яркий свет, вспыхнувший за спиной у женщины. Он режет глаза, и она машинально закрывает их рукой, оставив вторую, с палочкой, направленной на незнакомку… боль пронзает запястье, Гермиона вскрикивает и открывает глаза. Палочка лежит на земле, а рука в тисках сильных пальцев.       — Видишь, как быстро все может закончиться…       — Депульсо! — тонкий крик срывается с уст Джинни, и сильное заклинание отбрасывает маглу в сторону, не дав ей договорить. Та падает, увлекая за собой Гермиону.       Реакция женщины молниеносна. В ствол дерева, за которым прятались девочки, с шипением врезается огненно-красный луч и оставляет в нем обугленную дырку; в руке маглы странная г-образная штуковина.       — А ну выходите! Быстро! — кричит незнакомка, поднимаясь. — Иначе я ей руку сломаю!       И еще сильнее сжимает запястье Гермионы. Та кричит от боли, а из-за дерева появляются Джинни и Пэнси.       — Где четвертая?!       Джинни и Пэнси испугано переглядываются.       — На берегу вас было четверо. И за мной вы шли вчетвером. Где она?! Ну…       Новый крик боли заставляет их вздрогнуть. Гермиона. Пальцы женщины снова сдавили ей руку.       — Ушла, — Пэнси хоть и была напугана, но говорила ровно.       — Не ври. Она здесь, я знаю, — магла делает шаг в сторону светящегося кокона, потом еще один, и еще. Гермиона семенит за ней, не в силах вырваться из крепкого захвата. В глазах девочки стоят слезы.       — Отпустите ее, — просит Джинни.       — Нет, — женщина мотнула головой, — она пойдет со мной.       И начинает тянуть упирающуюся Гермиону к свету… сильный удар сзади едва не сбил ее с ног, но женщина удержалась, лишь на колено припала, да странную штуковину выронила.       — Отпусти! — крикнули в ухо.       Это Полумна запрыгнула незнакомке на спину, сдавив ей шею руками. На землю не повалила — магла оказалась сильнее, даже поднялась и выпрямилась, — но и себя сбросить не дала. Джинни же, подбежав, вцепилась в руку, которой женщина удерживала Гермиону, но та хватку не ослабила и продолжала двигаться к кокону.       — Помоги! — в отчаянии крикнула Джинни, понимая, что вдвоем им не справиться.       Пэнси, которой и адресовался крик, стояла, испугано моргая, не зная, что предпринять. Больше всего ей хотелось убежать. Убежать быстро и как можно дальше, но мысль, промелькнувшая мгновение назад, говорила обратное — останься, помоги, и дружба с ними обеспечена. Дружба с их стороны, и притворство с ее. Она будет следить, вынюхивать и докладывать обо всем Драко, а уж он-то сможет этим воспользоваться.       Она повисает на руке женщины вслед за Джинни, и та почти уже разжала пальцы…       Светящийся, пульсирующий кокон слишком близко — руку протяни, и он начнет тебя заглатывать, словно оголодавший зверь свою добычу. Для него нет разницы — один ты или нет. Он не выбирает — он заглатывает всех. Всех, кто находится в опасной близости… И женщина знает об этом, потому и поворачивается к нему спиной… на которой была Полумна… и этого хватило, чтобы он начал действовать.       Гермиона чувствует, как тело разрывается на тысячи, может миллионы, кусочков, превращаясь в ничто, и как из этого ничто мгновение спустя вновь появляется Гермиона Грейнджер, единая, целая и в другом месте.       Она помнит голос незнакомки: «Бластер! Подбери… Быстрее!», раздавшийся почти сразу, потом кто-то пробежал рядом — был слышан отчетливый, но странный гул шагов, — а потом… потом ничего.       Темнота.

***

      — Первый раз. Чего удивляться? — раздалось сверху. — Подумать ты в отключку не впадала! Неподготовленность к этому и приводит, что при первом прыжке сознание теряешь.       — А-а, — отвечает невидимый собеседник, словно от надоевшей мухи отмахивается.       Гермиона приоткрыла глаза, но сфокусироваться на двух фигурах, стоящих около нее, сразу не смогла.       — Пришла в себя? Вот и отлично, — произнесла первая фигура — женщина с черными, коротко стрижеными волосами и узкими глазами. — Я Мей. А это…       — Бахти, — перебила говорившую ее смуглая собеседница. — А ты?       — Гермиона.       — Добро пожаловать на «Шакал», Гермиона, — Бахти улыбнулась и зачем-то ей подмигнула.       — Их капитан ждет, — сухо напомнила Мей.       — Да знаю я, знаю. Остальные очухаются, и отведу.       — Они уже очухались, — сказала Мей, кивнув головой себе за спину, и Гермиона невольно посмотрела в ту сторону. Там стояли белые полуовальные кровати, чем-то напоминающие огромные яйца, разрезанные вдоль, и из которых вынули всю сердцевину. Ближайшие три были заняты Джинни, Полумной и Пэнси, испугано озирающихся по сторонам. — Можешь вести.       Бахти только фыркнула.       — Доиграешься ты у меня, — в голосе Мей звякнул металл. — По карцеру соскучилась?       Глаза Бахти странно сверкнули, и она, молча подхватив упирающихся девочек, вытолкнула их в коридор — длинный, с двух сторон металлический, заканчивающийся тупиком. Но это только на первый взгляд. Бахти коснулась, и часть стены разъехалась. Лифт. Он поднял их наверх.       Снова коридор — наполовину металлический, наполовину стеклянный. Вид за стеклом завораживал, но Бахти и минуты не дала, чтобы все рассмотреть — потащила дальше. А дальше опять лифт…       Каюта капитана была небольшой, в две комнаты: кабинет и спальня. На полках стояли книги — старые, с потрепанными переплетами и корешками, и разная мелочь, о которой ни Гермиона, ни ее подруги даже представления не имели, что это такое.       Капитан, та самая незнакомка, стояла к ним спиной и с кем-то разговаривала (чужой голос был отчетливо слышен), но с кем, девочки не поняли — женщина была одна. Магла обернулась, прервав разговор, и мягко, почти добро, улыбнулась, но страх эта улыбка не рассеяла. Бахти, впихнув девочек в каюту, ушла, оставив их наедине с капитаном.       — Вот вы и на моей территории, — равнодушно заметила незнакомка.       — Верните нам наши палочки! — тут же потребовала Гермиона. Ее взгляд упал на стол, стоящий за спиной маглы, где лежали четыре волшебные палочки.       — Извини, но этого не будет, — не меняя интонации, сказала капитан. — Не в этом времени.       — Не в этом времени… — повторила Полумна. — Мы не дома?       — Нет.       — Но вы же вернете нас обратно?       Женщина хмыкнула и сказала:       — Это зависит от вас…       — Что вам от нас нужно?! — грубо воскликнула Пэнси.       — Для начала, — капитан оставалась спокойной, — ваши имена.       Она приблизилась, и теперь ее отделяло от девочек всего пара шагов. Взгляд ее голубых глаз скользил от одной к другой, возвращался и начинал все сначала.       — Вы не помните собственных имен? — насмешливо прервала затянувшуюся тишину магла.       — Пэнси… — первой заговорила слизеринка. — Пэнси Паркинсон.       — Отлично, мисс Паркинсон.       — Джиневра Уизли.       — Полумна Лавгуд.       — Гермиона Грейнджер.       Услышав имя, капитан изменилась в лице, побледнела и перестала улыбаться.       — Повтори? — попросила она тихим осипшим голосом.       — Гермиона Джин Грейнджер…       — Извини, мне поначалу другое послышалось, — капитан снова улыбнулась, только Гермионе показалось, что улыбка эта больше напоминала нервный тик.       Женщина отошла обратно к столу и, не оборачиваясь, простояла, упершись в него ладонями, около минуты. Было слышно только ее тяжелое дыхание. Наконец, она произнесла, выпрямившись:       — Машине нужно время, чтобы накопить энергию — эта пара часов. Потом вы сразу вернетесь домой. Палочки пока останутся у меня, — голос был четким, не требующим возражений.       Она поднесла правое запястье к губам и что-то тихо сказала. Дверь тут же ушла в сторону, и на пороге показалась Бахти.       — Отведи их на камбуз. Пусть Кори их накормит, — приказала капитан.       Возле камбуза они столкнулись с Мей. Она как раз проходила мимо, когда Бахти уже почти втолкнула девочек внутрь.       — Что случилось? — как-то зло спросила Мей. — Меня капитан вызвала.       Бахти только плечами пожала и помотала головой.       Капитан сидела на кровати; на ее ладони лежал старый, потертый медальон. Он был открыт. Над ним висели три голографические фигуры. Одна, посередине, присела, приобнимая двух других за плечи, потом рукой на что-то показала, и все трое засмеялись. Здесь кадр остановился, и все началось сначала. Так и повторялось, пока капитан не закрыла медальон.       — Эприл… — начала старпом, назвав капитана по имени, что делала довольно редко и только когда они оставались наедине.       — Ты знаешь, как ее зовут? — отрешено, смотря перед собой, спросила Дракон, когда Мей присела рядом.       — Кого?       — Ту, с растрепанными как воронье гнездо волосами.       — Нет, — усмехнулась старпом.       Капитан повернула к ней голову и, смотря в глаза, произнесла:       — Гермиона Джин Грейнджер. Смешно, правда?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.