ID работы: 2182834

Начнем рассказ с самого начала

Гет
R
Заморожен
235
автор
tvbkm бета
Размер:
103 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 143 Отзывы 142 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
      И всё-таки, иногда бывает даже приятно быть одним из чемпионов турнира Трёх волшебников. Пусть даже и четвёртым.       Сегодня было весьма спокойно. Гарри Поттер чувствовал некое умиротворение, что весьма странно в сложившейся ситуации. Ему вчера, просто, несколько раз, очень, повезло. И он это прекрасно понимал.       Сейчас, в этот чудесный осенний полдень, когда обеденный перерыв почти закончен, а до следующих занятий ещё пара часов, мальчик-которому-очень-очень-повезло, сидел в совиной башне, любовался открывавшимся видом и старался не думать о плохом. -Ты здесь один?, – раздался со стороны входа знакомый девичий голос. -Да. Невилл, ушёл куда-то кому-то помогать. Он не смог точно объяснить, куда он пошёл, а я не особо расспрашивал. -Ну что ж… Ты молодец, Гарри. -Со вчерашнего дня ты сказала это раз пять. -Ты считаешь? -Не то чтобы… Раньше ты вообще со мной почти не разговаривала, а теперь даже хвалишь,- сказал он будничным тоном. -Гарри, ты и правда достоин похвалы. Вчера ты проявил себя, как хороший, смелый волшебник. Мы все гордимся тобой. -Знаю. Вы мне это вчера говорили. Даже песни, о моей смелости, сочиняли. -Мы действительно так считаем.       Странно, что раньше они не разговаривали, вот так, просто. Ведь, кажется, нет никого проще и приятнее в общении, чем Гермиона. Быть может, она действительно считает его своим другом. Это обстоятельство определённо радовало Гарри.       Со вчерашнего дня, он не на секунду, ни снимал с шеи красную ленту, которую ему передал Невилл от Гермионы. Если он сделал правильные умозаключения, то - эта лента действительно способна творить чудеса, а чтобы создать, такую мощную магическую вещь, нужно, как минимум считать человека больше, чем другом. -Гермиона, я ещё вчера хотел поблагодарить тебя за ленту. Она мне очень помогла. -За какую ленту? Ты о чём? -Я про ту красную ленту, которую ты попросила Невилла мне передать. -Я не о чем его не просила. Ты, наверно, что-то путаешь. -Наверно…       В черноволосой голове Гарри роем закрутились мысли относительно этой ленты. Сейчас она в один момент превратилась в простой кусок тряпки. Он почувствовал себя настоящим идиотом. Его провел лучший друг. Он два дня носился с этой лентой, как с величайшей ценностью, потому что думал, что её ему передала Гермиона из лучших побуждений. А оказывается, это Невилл зачем-то передал ему, эту бесполезную вещицу и на самом деле он сам всё смог. Чуть позже он придумает, как отомстить другу, за такую вот подставу.       Тем временем Гермиона вручала магловский конверт одной из школьных сов. Дала ей точное указание, куда именно она должна лететь и немного корма. -Ты родителям письмо отправляешь?       Этот вопрос Гарри Поттер задал однокурснице, не столько потому что его это чрезмерно интересовало, а больше потому что ему очень хотелось продолжить разговаривать с ней, а подходящую тему он так и не смог выдумать. -Да. Они очень просят чтобы я им писала почаще. -Понимаю. Мои тоже просят меня об этом, но я порой забываю. Это, конечно, стыдно, но ничего не могу с этим поделать. -Так в чём проблема? Возьми и напиши им прямо сейчас. -Не вижу смысла. Отец вчера присутствовал на испытании, Крёстный где-то на опушке Запретного леса обосновался, а мисс Элоиза всегда готова броситься на мою защиту. Я уверен, родители знают о моей жизни больше, чем я сам. -Но они всё равно хотят получать письма от тебя. -Возможно, ты и права.       Кажется, такой простой диалог, а какое большое значение он имеет для Гарри. Когда-то он и мечтать не мог о подобном. Хотя, кажется, только мечтать он и мог. -Гермиона, я слышал, что на Рождество будет устраиваться Святочный бал. -Это старая школьная традиция. На неё приглашаются все ученики, начиная с четвертого курса. Возможно, в честь турнира, в этом году праздник пройдёт с невообразимым размахом. -Ты знаешь, с кем пойдёшь?, - спросил он столь быстро, что и сам не успел понять, что именно сказал. -Нет. Ещё слишком рано об этом думать. Возможно, я даже уеду. -И тебя не будет на этом балу? -Я ещё ничего не решила.       Гарри сник. Его приподнятое настроение неожиданно куда-то подевалось. Словно тучи закрыли солнце и уже никогда не пропустят его лучи на землю.       Они ушли с совиной башни и разошлись в разные стороны. Гермиона, как и обычно, ушла в библиотеку, а Гарри решил пройтись к тыквенной грядке Хагрида. Там он мог увидеться с крёстным.       Он спрятался за тыквами и начал о чем-то усиленно думать, совсем скоро к нему подошел большой черный пёс и начал ластиться. -Привет, Бродяга, - радостно сказал Гарри.       Пёс приветливо замахал хвостом и внимательно посмотрел на подростка. Тот не выражал никаких эмоций. Сириус в своём анимагическом облике понял, что его крестник не хочет играть. Ему просто нужен покой.       Примерно час мальчик и собака сидели в тихой компании друг друга и думали о своём. Возможно, сейчас, больше чем обычно, Гарри напоминал своего отца. Тот тоже временами любит посидеть в компании, старого, доброго, бродячего пса. Про занятия Гарри, конечно. забыл.       Вся эта тихая идиллия была нарушена кошкой. Очень знакомой обоим кошкой. Гарри нервно сглотнул, Сириус же внимательно изучал это живое существо. Ещё обучаясь в школе ,он в обличии пса следил за этим живым существом. Только вот тогда, эта слежка была необходимостью, в целях безопасности, весьма опасных предприятий Морадёров. Изучив пристальным взглядом и мальчика, и собаку, кошка побежала в сторону Запретного леса, будто приглашая последовать её примеру. Следом за ней бросился и пёс.       Пятнистая кошка и большой чёрный пёс добежали до лесной поляны и начали пристально изучать друг друга. Первой игру в гляделки нарушила кошка, приняв свой человеческий облик. -Мистер Блэк, - четко проговорила женщина.       Псу пришлось тоже принять свой истинный облик. В конце концов, его маскировку разгадали. -Профессор МакГонагалл. -Что вы здесь делаете?, - спросила женщина. -Выполняю поручение своего начальника. -И что же вам поручил на этот раз Поттер? -Я должен следить за всем, что происходит во время проведения турнира. -Что ж это, многое объясняет. Но всё же, должна заметить, что выполнение данного задания не повод отвлекать Поттера от учебы. Он не может пропускать уроки только потому, что он участник турнира. -Я и не думал его отвлекать. Просто случайно обнаружил его за кучей тыкв. -Что же он там делал? -Ничего. По собственному опыту знаю, что подростку в его возрасте иногда бывает необходимо побыть одному. -Это многое объясняет. Но я настоятельно прошу вас не отвлекать молодого человека от его прямой обязанности получать образование. -Я даже не думал об этом. Он, конечно, не должен отвлекаться. Но профессор, не забывайте, чей он сын. -Такое трудно забыть, Блэк. -Вы сами помните себя в его возрасте. -Какое это имеет значение? -А такое. Не стоит ругать Гарри. Нужно иногда вспоминать, что вы не только заместитель директора и уважаемый профессор, но и ещё человек, которому тоже было четырнадцать. -Спасибо за совет, мистер Блэк. -Всегда рад помочь. -Не сомневаюсь. -Профессор, научитесь расслабляться.       Женщина проигнорировала эти слова, обернулась кошкой и убежала в сторону замка. В это время, Гермиона действительно прошла в библиотеку, но взяла на этот раз для лёгкого чтения не какой-то научный трактат, а обычный сборник магических романов. Сейчас ей очень захотелось чего-то, действительно лёгкого.       После занятий она прошла в свою комнату и принялась за уроки. Делать их было не сложно. Труднее было сосредоточиться на них. На занятиях не было Поттера, хотя она его недавно видела и была убежденна, что сегодня он появится на оставшихся занятиях. Но видимо, у него были дела поважнее.       В своей комнате, после выполнения заданий, она спряталась за тяжелым пологом кровати, наколдовала себе несколько фонариков и погрузилась, в такой ещё незнакомый мир, магических романов.       Так девушка пыталась убежать от собственных чувств. Всё-таки её так называемый парень трудно переносит их разлуку. А здесь, в Хогвартса, её преследует Поттер и его взгляд побитой собаки, которым он почти всегда смотрит на неё. У неё складывается ощущение, что она ему одним своим видом причиняет некую боль. Хотя ему надо отдать должное. Он действительно привлекательный парень.       Как бы Гермиона не запутывалась в своих эмоциях и чувствах, был в замке один человек, который уже давно знал, чем закончится эта история.       Невилл давно просчитал эту парочку. Он ясно представлял будущее этих двух. У них есть все шансы стать парой, затмившей Джеймса и Лили Поттеров. Надо только дать им время. Для таких умозаключений у него было достаточно поводов. Во-первых, любовь Гарри к Гермионе. Во-вторых, неоднозначные взгляды девушки в его сторону. В-третьих события, которые, как будто бы сближают их. Ведь, если бы ни турнир, они бы ещё долго не начинали так близко общаться.       Самого же Долгопупса больше проблем друга и учебы волновала ученица третьего курса Когтеврана. Полумна Лавгуд была столь необычна и притягательна, что порой он с трудом оставлял некоторые свои фантазии и возвращался в реальный мир.       После занятий у него состоялся весьма однозначный разговор с мисс Беннет, которая вполне однозначно дала понять, что сейчас Долгопупс должен больше времени уделять другу, чтобы тот не допускал ошибок. У юноши не оставалось выбора - он отправился на поиски друга.       Нашел он его в их спальной комнате. -Ты решил, что теперь можешь пропускать уроки? -Я забыл о них, - сказал немного шокированный Гарри.       Пропуск занятия был для него равносилен преступлению. Если об этом узнают родители, то серьёзного разговора ему было не избежать. -Почему? -Задумался. -О ней? -Не только. -Понимаю. А она даже спросила о том, где ты. -И что ты ответил? -Сказал, что ты занят чем-то связанным с турниром. -Спасибо. Невилл. -Гарри, я знаю, что ты любишь её и это не лечится. Но дам тебе совет. Не будь тряпкой. -С чего ты решил, что я тряпка? -Я это вижу. Не будь таким.       После они принялись за уроки. Задание которое было дано Гарри за прогул было сложнее обычного. Но делать подростку было нечего. Он не мог подойти к Гермионе и попросить списать. или помочь. Или мог, но почему-то не стал.       Как бы то ни было, он и сам не понимал. что с ним происходит. Ему начинает казаться, что из него как-будто кто-то высасывает жизнь. Особенно сейчас.       Перемены замечал не только он один. Возможно, все это были только догадки или просто остаточные эмоции после первого испытания турнира. Но тем не менее,под покровом ночи в одном из коридоров замка, состоялся следующий разговор. -Как вы себя чувствуете, Снейп? -Вас беспокоит моё состояние. Это льстит, мисс Беннет. -Меня беспокоит состояние вашей левой руки. Не давала ли о себе знать старая метка? -Нет. Она никак не проявляла себя. -Северус, должна вас попросить сообщить мне, если вдруг что-то изменится. -Непременно. -Это же в ваших интересах. -В моих интересах нормальная жизнь. Но, кажется, мне это не грозит. -Не говорите так.       Они разошлись в разные стороны. Эмоции профессора прочитать было почти невозможно. А вот мисс Бенннет ушла с улыбкой. Этот мужчина производил на неё впечатление каждым своим действием, интонацией. словом. Женщина даже сама себе не отдавала отчет в том. что происходит. Но эмоции всегда должны оставаться только эмоциями и находиться только в её сознании.       Когда замок погрузился во мрак ночи, в одной из спален Слизарина творилось страшное колдовство.       Некто с длинными волосами держал в руках тряпичную куклу с нарисованным чернилами лицом, обмотанную клочком красной ткани с желтой полоской. Шепотом произносилось заклинание на мёртвом языке. Весь ритуал продолжался не дольше двух минут, но и этого вполне было достаточно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.