ID работы: 2150485

Точка невозврата

Слэш
NC-17
Заморожен
583
автор
t e a бета
Размер:
118 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
583 Нравится 111 Отзывы 363 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
На Большое озеро надвигались зловещие ночные тени. Листья запретного леса, гонимые легким ветерком, устраивались на его рябистой поверхности, складываясь в узоры, как чаинки при гаданиях Трелони. Совы только начали вылетать на охоту, и их уханье эхом отдавалось в над вершинами деревьев. Старинный замок, освещенный огнями факелов, казался единственным источником тепла в этой заступающей в свою смену ночи. Осень, наконец, начала проявлять себя во всей красе. Дамблдор отошел от окна и с тревогой в глазах обратился к Снейпу. - Они смогли узнать о философском камне? Каким образом? – седовласому волшебнику было трудно оставаться спокойным. Снейп помедлил с ответом, с задумчивостью прижимая костяшки пальцев к губам. Он долго не решался начать говорить. В камине лениво потрескивал огонь, наполняя теплом директорский кабинет. Дамблдор не стал торопить собеседника, он подошел к насесту, где сидел феникс Фоукс, и ласково погладил птицу по голове. В зрачках прекрасного существа отражались огненные блики. Северусу они почему-то показались зловещими, но профессор решительно откинул эти мысли. Он полностью доверял Дамблдору, несмотря даже на тот факт, что не мог смириться с неизбежной смертью лучшего ученика. Снейп убрал руку ото рта и заговорил, с присущей ему интонацией растягивая слова. - Поттер и Малфой составили логическую цепочку. Им не понравился Квиринус Квиррелл. Я вам уже говорил, что он слишком подозрителен, не внушает доверия. Мальчики тоже это заметили. Поттер начитан не по годам, он сопоставил все факты и сообщил об этом Малфою. По их умозаключениям выходит, что Квиррелл хочет украсть философский камень. К тому же, юный Малфой сказал, что тот на уроке обмолвился о величайших возможностях камня и эликсире бессмертия. На уроке ЗОТИ, директор. У первокурсников. С того момента Поттер и Малфой уже имеют предположения о том, что находилось в сейфе и теперь лежит в Хогвартсе. - А где камень спрятан, они не догадались? – задал вопрос Дамблдор, палец которого несильно ущипнул феникс. - Догадались. Зачем еще надо было закрывать коридор? Только для того, чтобы что-то спрятать. – вздохнул Снейп и встревоженно глянул на директора, - Что делать с этими прыткими мальчишками ума не приложу. Дамблдор убрал руку от феникса и повернулся к Северусу. Он какое-то время обдумывал ответ. Снейп начал нервничать. - Ничего не делать. – изрек свой вердикт директор, приглаживая бороду ладонью и задорно поглядывая на профессора зелий из под своих очков-половинок. Северуса передернуло от этого взгляда. – Пусть распутывают дальше, а ты приглядывай за ними и помогай. Но помни, ты не должен им мешать, если они доберутся до двери и смогут самостоятельно туда проникнуть. Ни в коем случае. Твоя задача – их безопасность и контроль. Снейп сжал руки в кулаки, только представив, сколько опасностей придется пройти крестнику и пресловутому Поттеру на пути к философскому камню. - Они должны сделать все сами, Северус. – наставительно произнес Дамблдор, от которого не укрылось невротическое состояние профессора. Снейп кивнул и встал, приготовившись покинуть директорский кабинет. - Ах да, мой мальчик, как продвигаются ваши занятия? – спросил директор, поглядывая в сторону феникса. Снейп приподнял бровь. - Парень умен не по годам. Я бы даже сказал, что у него интуиция истинного зельевара. – сверкнул глазами Северус, отчаянно желая быстрее покинуть директорский кабинет и спуститься в родные подземелья. Дамблдор не стал его более задерживать. Как только за Снейпом закрылась дверь, директор снова повернулся к птице и сказал, обращаясь к ней. - Он слишком привязывается к мальчику. – Фоукс вскрикнул, слетая со своего насеста и пересаживаясь на плечо седовласого мага. – Я думал, что Снейп будет ненавидеть его, но, очевидно, любовь к Лили оказалась сильнее. Не думаю, что это сулит неприятности… У парня тоже какая-то необъяснимая тяга к Снейпу, как думаешь? Феникс недовольно щипнул Дамблдора за ухо, и тот вздохнул. Северус не должен помешать исполнению плана. *** - Входите, о, мой господин! – Малфой, шутливо поклонившись, открыл дверь спальни перед Поттером. Тот фыркнул, но зашел внутрь и тут же повалился ничком на кровать. - О-о-о, моя родная, хорошая моя. – сонно пробурчал Гарри, обнимая подушку. – Как я скучал по тебе. Он чуть было не заснул в одежде, но Драко растормошил его, заставляя подняться и переодеться в пижаму. Когда брюнет облачился, наконец, в нее, он уже еле шевелил руками. По дороге от профессора Снейпа они встретили Филча, и так, как он явно был в особенно дурном настроении, поспешили спрятаться в нишу со статуей. Неизвестно, сколько бы им там прошлось проторчать, если бы по коридору подземелий не прошел директор Дамблдор, и Филч, бормоча свои проклятия в сторону нерадивых учеников, не удалился за ним. Они явно направлялись к лестнице, ведущей в директорский кабинет, поэтому Драко и Гарри вскоре торопливо выбрались из-за статуи, за которой сидели в обнимку. Не сказать, что это было неприятно – Драко был чертовски теплым и уютным, но перспектива уснуть прямо в обнимку с наследником Малфоев вызывала у Гарри недюжинные сомнения. Когда они добрались до своей спальни, Поттер уже был не против сна в обнимку с Драко, почти всю дорогу щипавшего его за бок. И теперь, лежа на кровати, Гарри благодарил Мерлина за то, что слизеринская сволочь оказалась таким замечательным товарищем. Драко же явно было не до сна, он был слишком воодушевлен их открытиями и недавней беседой с Северусом. Гарри надеялся, что Малфой не станет писать об их находках своему отцу и как раз собирался сказать ему об этом, но вдруг подушка показалась ему слишком удобной, слишком мягкой, превосходной. Самой лучшей. Он укутался одеялом и, совершенно забыв о своем желании, провалился в сон под сбивчивую речь Драко. Утром его ждало не самое лучшее пробуждение: Малфой, который за ночь не угомонился, все трещал над ухом, как сорока, и уже строил следующие предположения. «Хуже Гермионы», - со стоном подумал Гарри, переворачиваясь на живот и накрывая голову подушкой. Но доспать ему не дали. - Как ты вообще до этого додумался? – повторял блондин свой вчерашний вопрос, заданный еще после ужина в спальне, куда они забрались поговорить пока преподаватели отлавливали тролля. – Про философский камень и Квиррелла я все понял, но как ты додумался проверить предположения при помощи крестного? Видел, как он застыл? – не унимался Малфой. Гарри со вздохом вылез из под подушки и откинул одеяло, нехотя поднимаясь с кровати и взглядом ища свою школьную форму. Она обнаружилась на стуле. Видимо, заботливый Драко поднял ее с пола и сложил. Гарри торопливо начал одеваться, но тут друг напомнил ему о том, что герой собирался сказать вчера. - …надо рассказать отцу! Он обалдеет от того, что у нас в Хогвартсе творится! – Драко схватил пергамент и перо, явно собираясь тотчас воплотить задуманное. - Стой, Драко! – подскочил к товарищу разом проснувшийся Поттер. Он положил свою руку посередине пергамента и уставился на Малфоя. Взъерошенный спросонья Поттер немного напугал Драко и тот, отложив перо, повернулся к нему, вопросительно глядя в зеленые глаза. Поттер убрал руку и осторожно начал: - Давай это останется нашим с тобой секретом. Зачем нам кто-то еще? Тем более, ты представляешь, что сделает твой отец, получив такие сенсационные новости? – Драко сощурил глаза и нахмурился, представляя, как Люциус влетает в Хогвартс вместе с попечительским комитетом и прижимает к стенке директора, а потом… Малфой неуверенно рассмеялся и откинул намерение обсуждать с отцом всякие подробности их с Поттером расследований. – Вот-вот. Поттер отошел и начал собирать в сумку учебники и письменные принадлежности. Он был как никогда рад, что Драко к нему прислушивается. Осень пролетала незаметно в погоне за знаниями и ненавязчивым расследованием друзей. Заметно холодало, поэтому мальчишки были вынуждены теперь меньше времени проводить на улице. А в один день, когда они решили навестить Хагрида, с подачки Гарри, разумеется, на улице их ждал сюрприз: окрестности замка припорошил легкий снежок. Оба слизеринца застыли во дворе Хогвартса – сквозь падающие пушистые снежинки замок казался сошедшим со страниц доброй рождественской сказки. Снега было так много, что за какой-то час, проведенный в хижине лесничего, он полностью покрыл своим пушистым одеялом землю. Пока Гарри прощался с Хагридом, Драко, пакостно потирая ручонки, набрал полные ладони снега и слепил плотный снежок. Подкинул его, взвешивая в руке, а потом со всей дури залепил снежком в спину другу. Тот ойкнул, повернулся, и в его глазах зажегся озорной огонек. Хагрид с умилением посмотрел на уносящегося со снежком в руках Поттера, погнавшегося за ехидно хихикающим, но, тем не менее, не сбавляющего скорости, слизеринцем. Он закрыл дверь и в хижине моментально стало тепло. Хагрид не хотел признавать, но Драко Малфой ему понравился. - А не такой уж он и плохой, этот… э-э… сын Люциуса. А, Клык? – похлопал великан своей громадной ручищей собаку по голове. Клык, которому, наверное, единственному, удавалось устоять после дружелюбия Хагрида, лениво зевнул и растянулся у ног своего хозяина. *** Гарри сидел в библиотеке и удивленно пялился на Малфоя. - Что ты сказал, можешь повторить? – немного смущенно переспросил Гарри. Малфой-Мэнор всегда казался Гарри каким-то закрытым клубом, в котором тусуется только «в стельку своя» элита. Поэтому Гарри удивился, когда Малфой задал ему вопрос. Драко с улыбкой повторил. - Поедешь ко мне на Рождество? – блондин слегка наморщил нос, отчего напомнил своим видом белую лису, кажется, песца, которого Гарри когда-то видел в одном из учебников маггловской школы – Отец и мать не против твоего приезда, а я буду только рад провести праздник с тобой вместе. Заодно познакомишься с моей семьей. Гарри молчал, обдумывая услышанное. Побывать у Драко вот просто так, без опасности оказаться в подвале в качестве узника, было очень заманчиво. К тому же, оставаться в замке одному, без друга, Поттеру совсем не хотелось: он привык к ехидному Малфою. Гарри был вынужден признать это, как и то, что он до сих пор мечтает о нормальной семье. Те праздники, которые он раньше проводил у Уизли, казались ему теперь такой фальшью… А Драко хотелось доверять. Он очень боялся не понравиться Люциусу, в прошлый раз ведь это произошло. «А еще там будет Добби, - подумал, растягивая губы в счастливой улыбке, Поттер. – живой!» Малфой тронул его за плечо и Гарри встрепенулся. - Да! – выпалил он так, что Малфой испуганно отпрянул, убрав руку. – Хочу! Очень… - Тогда я предупрежу отца, - отошел от шока Драко, - он будет рад с тобой встретиться, не сомневаюсь. Следующие несколько дней, пока шел ответ от Люциуса, Поттер провел, как на иголках. Он дергался каждый раз, когда в Большой зал влетали в совы и очень боялся, что старший Малфой откажет сыну. - Ну, что там? – в очередной раз спросил Гарри, когда слизеринец деловито распаковывал принесенную совой почту. - Ежедневный пророк… хмм. – Драко отложил газету в сторону. – Новый комплект перьев, которые я на прошлой неделе заказывал. А! Гарри вздрогнул и застыл, не смея шевелиться. - Вот. – блондин помахал письмом возле носа Гарри, не понимая почему тот так нервничает. – Посмотрим… Поттер сидел ни жив, ни мертв. Затаив дыхание, он ждал, пока Драко распечатает письмо и пробежится по нему глазами. Наконец Малфой оторвался от пергамента и победно улыбнулся другу. - Отец будет очень рад видеть тебя в нашем поместье! – он сложил письмо пополам и убрал обратно в конверт. Гарри выдохнул скопившееся напряжение и просиял. Отъезд из Хогвартса намечался через четыре дня, но Гарри почти сразу же бросился паковать необходимые пожитки. Драко, глядя на сборы Поттера, уже ничему не удивлялся. По запутанным рассказам Гарри о том, что раньше тот жил в чулане под лестницей и на праздники даже не получал нормальных подарков, он понимал, насколько радостно приятелю быть на Рождество рядом с другом. Драко и сам был счастлив познакомить его с семьей. В день отъезда терпение Поттера лопнуло окончательно, он то и дело проверял, не забыл ли чего, а Драко, видя его замешательство, отнимал у брюнета книги, которые он тоже зачем-то пытался запихнуть в чемодан. - Гарри, - в очередной раз напомнил ему Драко – в поместье есть библиотека, и поверь, там ты сможешь найти книги, которыми и не пахнет в Хогвартсе. После подобных уговоров Гарри, наконец, переключился, отложил книги в сторону и встал по стойке смирно. - Готов! Они отправились к выходу из замка, у которого уже собрались другие ученики. Среди них Поттер увидел Гермиону и помахал ей рукой. Старая подруга махнула в ответ, и они обменялись многозначительными взглядами: последнее время их общение стало очень теплым. Гермиона даже приходила к столу Слизерина, чтобы обсудить к Гарри прочитанные книги. Поттер никогда не был против этого. Слизеринцы, конечно, первое время смотрели на это общение с недоумением, а потом махнули рукой и приняли Грейнджер. Конечно, недовольных было много – происхождение Гермионы было известно чуть ли не каждому, но рядом с Поттером никто против девочки ничего не говорил, этого Гарри было вполне достаточно. Клочок пергамента, с выведенным на нем аккуратным почерком адресом дома Грейнджеров, был убран в карман. Гарри иногда поглаживал его пальцами, чтобы проверить, не потерял ли ценную бумажку, хотя и знал адрес Гермионы наизусть. Наконец они отправились на платформу в Хогсмид. Путешествие обещало быть замечательным. Гарри слегка нервничал, обдумывая в голове, как именно они доберутся в Малфой-Мэнор. Раньше он не бывал ни у кого на праздниках, кроме семьи Уизли, а фордика у четы Малфоев явно не было. Или был? «Нет, - решил Гарри - вряд ли». На Лондонской платформе их встретил Люциус Малфой собственной персоной. Рядом с ним стояла Нарцисса, выглядевшая гораздо более молодой, чем та несчастная женщина, которую Гарри видел в последний раз еще в той жизни. Он с содроганием вспомнил тот момент, когда Малфоев выгоняли из поместья и внутренне съежился от дискомфорта. Гарри хотел бы избавить себя от этих воспоминаний, но они не уходили, иногда вырисовываясь гораздо ярче новой реальности. - Здравствуйте… - скромно поздоровался Гарри, слегка смущаясь надменного вида Люциуса. Но тот поздоровался в ответ и протянул руку. Гарри застенчиво пожал ее, чувствуя себя маленьким мальчиком. - Приветствую тебя. – гордо подняв подбородок, поздоровался в ответ Малфой-старший, растягивая слова. – Ты уже имел дело с парной трансгрессией? Гарри покачал головой. Люциус не стал отпускать его руки. Брюнет почувствовал знакомое ощущение, будто его просовывают в узкую трубку, а потом все пришло в норму. Пространство вокруг него перестало вращаться, теплая рука Люциуса исчезла, и Поттер моргнул. Зрение выровнялось. Рядом с ними появились Нарцисса и Драко, но мальчик уже заметил особняк и забыл обо всем остальном. Перед взглядом Гарри раскинулся потрясающий воображение Малфой-Мэнор. Общая площадь здания была просто огромной, Гарри сглотнул, чувствуя, что его ладони от волнения вспотели. Он поспешно спрятал руки в карманы брюк и уставился на огромные, украшенные большой буквой «М» посередине, ворота. По краям их обвивал плющ, а пики заканчивались высоко над головой Гарри. Он вдруг почувствовал себя таким низким рядом с этими воротами и домом, что под ложечкой противно засосало. Ворота отворились и вся процессия проследовала на территорию поместья. Гарри с любопытством поглядывал по сторонам, стараясь вести себя как можно приличнее и не выказывать такого искреннего удивления, которое полностью им владело. Несмотря на то, что время близилось к полудню, все поместье будто бы лежало в тени. Через некоторое время Гарри заметил, что такое впечатление создает плющ, обвивающий каждый закуток поместья. Кое-где на стенах дома тоже были заметны его побеги, но с ними, очевидно, семейство Малфоев все-таки боролось. Поднявшись по лестнице к дому, Гарри уже чувствовал, что его душа ушла в пятки. Он повернулся к Драко, но тот подбадривающе улыбнулся к нему и увлек за собой внутрь дома. В прихожей их встретил Добби, от несчастного вида которого Гарри передернуло внутри. Он пообещал себе обязательно его вызволить нейтральным путем. А пока что, отдав ему верхнюю одежду и проследовав за хозяевами дома в холл, он только и делал, что удивлялся. Последний его визит в Малфой-мэнор тоже поразил его до глубины души, но тогда поместье было полуразрушенным памятником, а не просторным домом. Теперь он воочию видел причины, по которым Малфой так высоко задирал свой нос. Высокие потолки были обильно украшены лепниной. Все предметы интерьера будто бы кричали о богатстве и роскоши своих хозяев. Каждая вещь в этом доме имела свою историю, будь то вычурное кресло у камина или изящная ножка бокала. Гарри заметил, что на многих вещах имеется эмблема Малфоев. Он беспрестанно оглядывался по сторонам, мечтая запечатлеть в памяти этот прекрасный особняк, каждую деталь. Стены были украшены пилястрами, лепниной и дорогими на вид картинами. В окна было видно окружающий все поместье густой лес. Он был настолько непрогляден, что нельзя было в точности сказать, была ли там рядом деревня или нет. Но Гарри знал, была. Начищенный до блеска пол отдавал холодом настоящего грубого камня. Тем не менее, этот дом не казался неуютным, нет. Необъяснимое тепло царило в каждом помещении, словно хозяева наполняли этот особняк заботой и любовью. Люциус Малфой остался в огромной, поддерживаемой колоннами гостиной, а Нарцисса хотела было проводить его в спальню, как вдруг Драко остановил ее. - Мама, не возражаешь, если Гарри будет спать у меня? – он держался спокойно, выпрямив спину, как и подобает наследнику благородной семьи. Нарцисса покачала головой и оставила их. Как только она ушла, Драко лениво потянулся и похрустел пальцами. Некоторые манеры он уже успел перенять от Гарри и теперь, в особняке Малфоев, это было очень заметно. Он схватил Гарри за рукав и потащил за собой. Поттер, в общем-то, против такого обращения с собой не был. Ему казалось, что они шли по коридору вечность, когда Драко наконец-то отворил одну из дверей и зашел в нее. Гарри вошел внутрь вслед за другом и еле сдержал возглас. Спальня Драко была выполнена в черно-серебристых тонах. В ней царило такое же великолепие, как в тех частях особняка, которые он уже успел увидеть. Однако, ни одного лишнего предмета в ней не было. Здесь было так аккуратно, что Гарри представилось, будто в комнате убирался профессор Снейп. Мальчики успели разобрать чемоданы и написать длинное письмо Гермионе, в котором Гарри описывал свои впечатления об особняке, а Драко, стоявший над его душой, ехидно комментировал манеру письма Поттера и иногда подсказывал, как лучше описать те самые «изысканные» предметы интерьера. Когда письмо было отправлено, Поттер не выдержал и пнул пафосного Драко. Малфой не растерялся и вцепился в отросшие волосы Гарри. И вот как раз тогда, когда они уже барахтались на полу, вцепившись друг друга, дверь снова открылась и в комнате показалась Нарцисса. Мальчики вмиг отлипли друг от друга и отскочили в разные стороны. Поттер пригладил волосы, а Драко кашлянул и спрятал руки за спиной. Нарцисса, словно не узнавая своего сына, прижала руки к груди и охнула. - Мама, мы не дрались. – промямлил блондин, пряча глаза. – Мы это… просто… - Все хорошо, Драко. – Нарцисса подошла к нему и положила руку на плечо, - Только при отце постарайся вести себя, как обычно. Она вдруг заулыбалась. Такой красивой и счастливой Гарри ее раньше не видел. Нарцисса напоминала ему ангела, спустившегося с небес. - Я так рада, что ты нашел себе настоящего друга. – она поспешно повернулась к ним спиной, но Гарри успел заметить, что ее глаза заблестели. – Идите в трапезную, обед уже подан на стол. Она вышла из комнаты, а Малфой недоуменно уставился на Гарри. - Ты что, всех своим поведением плебейским заражаешь? - Наверное. – повел плечами Гарри, пряча свой минутный испуг. Они торопливо поправили на себе одежду и поспешили спуститься в трапезную, пока сам лорд Малфой не пожелал их навестить. Дни, оставшиеся до Рождества, Гарри осваивался в поместье. Особняк действительно был настолько огромен, что Поттер иногда терял ориентацию в пространстве и блуждал по бесчисленным коридорам в поисках нужной комнаты. Чета Малфоев, к его удивлению, относилась к нему тепло. Через некоторое время официоз исчез из их поведения и Гарри неожиданно почувствовал себя частью семьи. За манеры ему, конечно, иногда доставалось, но в гораздо более мягкой форме, чем те нравоучения, которые Малфой старший отпускал в сторону своего сына. А в Рождественское утро его ждал приятный сюрприз: знакомый сверток с мантией-невидимкой покоился вместе с горкой подарков около кровати, в которой они спали вместе с Малфоем. Кстати, это оказалось не так страшно, как в самом начале представлялось Гарри, даже весело. Правда, даже находясь под разными одеялами, во сне Драко умудрялся временами его так пнуть, что Поттер просыпался от боли и перекладывался на самый край огромного ложа. Но утром он неизменно замечал придвинувшегося к нему вплотную Малфоя. Едва заметив подарки, Гарри подскочил, как ужаленный, и уселся прямо на пол рядом с горой свертков, быстро распаковав верхний. Подарок был завернут в толстую коричневую оберточную бумагу, на которой неровными буквами было написано: «Гарри от Хагрида». Внутри была флейта грубой работы — скорее всего, Хагрид сам вырезал ее из дерева. Гарри поднес ее к губам и извлек из нее звук, похожий на уханье совы. От звука проснулся Малфой и тоже присоединился к другу, мгновенно находя среди прочих упаковок подарок от Гарри – серебряный медальон, украшенный искусно вырезанной на нем змейкой с блестящими глазами-изумрудами. На обратной стороне медальона достаточно аккуратным почерком Поттера было выведено «Друзья навеки». Малфой чуть не прослезился и довольно долго душил изумленного таким проявлением чувств Гарри в своих объятиях. Следующим Поттер распаковал подарок от Гермионы: большая коробка шоколадных лягушек и не менее массивная книга «Квиддич сквозь века». Гарри с удовольствием поделился сладостями с Драко и, заботливо погладив книгу, положил ее на кровать. Драко, зная слабость друга к зельеварению, подарил ему редчайший сборник в шикарном переплете, на котором золотым тиснением было выбито «Всевозможные яды и противоядия». От Люциуса и Нарциссы он получил небывалой красоты кулон. - Это защитный артефакт, – пояснил Драко приятно удивленному другу. – Такой есть у каждого члена нашей семьи, так что могу тебя поздравить. - А от чего он защищает? – спросил Гарри, благоговейно рассматривая кулон. Это был достаточно большой малахит, искусно обрамленный белым золотом. В центре камня при детальном рассмотрении оказалась почти незаметная буква М, высеченная чьей-то умелой рукой. - Ну, скажем, ментальный вред тебе точно никто не нанесет. У нас в семье все любят оставаться в здравом уме и твердой памяти, поэтому такие вещички у нас в почете. Гарри провел подушками пальцев по редкой вещице и осторожно надел ее на шею. Кулон приятно холодил кожу. Последним он развернул сверток с мантией. Тут пришла очередь удивляться Драко. - Это… - он сглотнул, тыча пальцем в дар смерти. – мантия-невидимка? - Да… - Гарри достал мантию и продемонстрировал ее Малфою. – Я читал про них в книге. Он развернул упавший на пол листочек бумаги. Надпись на нем была сделана очень мелким почерком с завитушками – Гарри знал, что он принадлежал Альбусу Дамблдору.

Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне. Пришло время вернуть ее его сыну. Используй ее с умом. Желаю тебе очень счастливого Рождества.

- Ух ты! – восхитился Малфой, забирая у Гарри сияющую серебристую ткань и взвешивая ее в руке. – Почти невесомая. Никогда не держал в руках такую. Интересно, кто ее тебе послал? - Не знаю. – соврал Гарри. – Давай опробуем! Мальчишки вскочили с пола и накинули на себя мантию. Гарри счастливо улыбнулся, он успел соскучиться по отцовскому наследству. Они вместе подошли к зеркалу. В нем, конечно, не отражалось ничего, и Гарри услышал у уха полный благоговения выдох Малфоя. - Потрясающе! Да с этой мантией можно ночью по Хогвартсу бродить! И не только… - Драко тут же начал представлять, что еще можно делать, находясь под волшебной вещью. Гарри молча улыбался, вспоминая о том, что бы сказал тот, чужой Малфой, узнав о мантии, благодаря которой Поттер частенько оказывался в ночных коридорах Хогвартса. - Это только наш секрет, ладно? – прошептал Гарри блондину в ухо. - Конечно! – воскликнул Драко, и мальчишки коварно захихикали. - Проверим, как оно? – предложил Гарри. По довольному гоготу он понял, что друг согласен. Они вышли из спальни и, стараясь не шуметь, прокрались по коридору. В трапезной старших Малфоев не обнаружилось, в холле тоже было пусто, только Добби протирал украшенный ажурной салфеткой журнальный столик. На цыпочках прокравшись мимо домового эльфа, они поднялись наверх и двинулись в сторону библиотеки. - Думаешь, мне стоит поговорить с сыном? – донесся до них голос Люциуса. Мальчики замерли у открытой двери в его кабинет. Поттер почувствовал, что дыхание друга стало глубже. Брюнет осторожно выглянул из-за двери и увидел сидящего за рабочем столом Малфоя-старшего и стоящую рядом с ним Нарциссу. Он уже было подумал о том, чтобы снять мантию и поблагодарить Малфоев за прекрасный и полезный подарок, как вдруг Драко ущипнул его бок. Гарри понял его без лишних слов и спрятался обратно. - Да, я думаю, он сам будет не против... – голос Нарциссы был так тих, что мальчики, не сговариваясь, проникли в кабинет. Они с Драко прокрались внутрь неслышно, как два кота, и постарались вжаться в стену, чтобы не обнаружить свое присутствие. Гарри убедился, что мантия скрывает их обоих полностью и задержал дыхание. - Драко с детства готовили к тому, что он женится на чистокровной волшебнице. – с нажимом напомнил жене Люциус, не отрываясь от своих бумаг. - Мы не знали, что он так легко найдет язык с Гарри Поттером. – оглянувшись по сторонам, будто чего-то боясь, зашептала Нарцисса. – И уж тем более не могли уповать на то, что они станут лучшими друзьями. Люциус поднял глаза и, посмотрев на жену, отложил перо. - Друзьями. Они, конечно, еще совсем юны, но ты права, лучше обсудить с Драко перспективы уже сейчас. Брак с Поттером для нашей семьи будет самой выгодной партией. А уж наследники… На этот счет сейчас можно не беспокоиться, при таком-то количестве однополых браков и изобретенных средств… Гарри задышал чаще, не веря своим ушам. Они хотели поженить их! Поженить! Двух мужчин, невозможно! Слова Люциуса в голове заглушил шквал обескураживающих мыслей. Он уже было повернулся к Драко, забыв, что надо быть тише, как Малфой зажал ему рот своей ладонью. Гарри сдвинул брови. - …ввести Поттера к нам в род. – закончил свою речь лорд. Он встал из-за стола и, опираясь на трость, подошел к Нациссе. Провел ладонью по ее щеке, с нежностью рассматривая прекрасные черты жены. - Ты у меня самая удивительная женщина. – с любовью сказал Люциус и поцеловал жену в щеку. Нарцисса опустила ресницы и прижалась щечкой к ладони мужа. Несколько мгновений они не шевелились. А затем Люциус опустил руку, беря ее миниатюрную ладонь в свою, и они оба вышли из кабинета, закрыв за собой дверь. Подождав минуту, Гарри набросился под мантией на Драко. - Ты это слышал?! – вопрошал он, возмущенно тыкая блондина в грудь. - Слышал, - кивнул Драко. – Не переживай, я тоже против. Гарри выдохнул и откинулся на стену, нервно посмеиваясь. Такого подвоха он никак не ожидал. - Мы же оба парни. Как им вообще могло такое прийти в голову? Поженить двух парней… Ха-ха! – Поттер утешал себя мыслью, что старшее поколение Малфоев просто сошло с ума. Но его доводы тут же опроверг Драко. - Ты столько читал о магическом мире и этикете… И ты не знал, что для волшебников в порядке вещей заключать однополые браки? – огорошил его Малфой. Поттер моментально умолк и вытаращил глаза на друга, чуть не поперхнувшись слюной. – Что? Это – нормальное явление. Гарри почувствовал, что его коленки подкашиваются, но Драко подхватил его под локоть и осторожно вытолкал из кабинета. В коридоре они стянули с себя мантию-невидимку, и Гарри спрятал ее под свитер. До комнаты они шли в молчании. К вечеру Гарри немного успокоился и даже выбрался в библиотеку, чтобы освежить свои знания и заодно почитать о магических браках. Но воплотить задуманное ему не удалось, так как в библиотеку влетел Драко и потащил упирающегося друга гулять. Когда блондин натянул на него шапку и заставил надеть пальто, Гарри сдался. Они вместе вывалились на улицу и начали лепить снеговика. Правда, через десять минут лепки, Малфою возиться в снегу надоело и он намекнул Гарри, что давно не бывал в деревне, что располагается неподалеку от поместья. - А нам туда можно? – удивился Гарри. - Папа не одобряет, но ты разве откажешься от того, чтобы посмотреть как живут обычные волшебники? – хитро подначивал друга Драко. – Или ты испугался, мистер Шмель? Гарри фыркнул и, только оказавшись за воротами, перешел на бег, легко обогнав Малфоя, но у развилки, на которой стоял одинокий фонарь, ему пришлось остановиться. Драко догнал его и рухнул в сугроб, раскинув руки. - Откуда у тебя столько прыти, Поттер?! – выпалил он, загребая ладонью горсть снега и укладывая ее себе на лоб. – Ты что, все детство убегал от толпы кентавров? - Ага, учитывая то, что я всю жизнь жил с магглами. – напомнил ему Гарри и повалился рядом с другом. На небо уже взошла круглая, словно белый диск, луна. Было уже совсем темно. Снежинки, едва освещаемые оранжево-желтым светом фонаря, кружились в воздухе, просачиваясь сквозь неясные очертания туч. Снегопад обещал быть очень мощным. Вдоволь навалявшись в снегу, мальчики все же пошли в деревню. Когда они добрались до первых домиков, вокруг уже стояла непроглядная ночь. Деревня была очень плохо освещена, и Гарри едва различал дома из-за снегопада. - Гарри, пойдем домой. – тихим голосом сказал Драко. Поттер посмотрел на него. Губы друга подрагивали, а в глазах был заметен страх. - Идем, - согласился Гарри, и уже было развернулся, как почувствовал сильный толчок в спину. Он отпрыгнул в сторону, удержавшись на ногах, и выхватил палочку. Мрачная фигура незнакомого человека прижимала к себе Драко, приставив палочку к его горлу. Поттер замер, прерывисто дыша. Пар из его рта взмывал в воздух и исчезал среди снежинок. - Кто вы?! Отпустите Драко! – крикнул Поттер, готовясь к драке. Фигура не шевелилась и не отвечала. Гарри начал обдумывать, как лучше всего напасть на нее, чтобы маг не успел ничего сделать другу. Он осторожно сделал шаг вперед, но тут черный человек заговорил. - Стой на месте. Гарри тут же замер, но с прицела мага не снял. Внутри у него все сжалось, когда он представил, что с другом могут что-то сделать. - Кто вы? – стараясь придать голосу более спокойный оттенок спросил Гарри. - Я? – черный человек склонил голову набок. Гарри понял, что никогда не слышал этого голоса. Теперь ему стало действительно страшно. – Я – доброжелатель. Ты сам поймешь, что так будет лучше. Не дожидаясь, когда маг причинит Драко вред, Поттер прыгнул на него, как раненный зверь и выбил из рук палочку. Такого нападения маг не ожидал, он выпустил из рук Малфоя и отскочил назад. Драко торопливо спрятался за спину Гарри и испуганно захныкал. - Не шевелись. – скомандовал ему Гарри. Маг подобрал свою палочку и метнул в него оглушающее заклинание. - Протего! – мгновенно среагировал Поттер. Битва начала разгораться, заклинания яркими вспышками рассекали воздух. Гарри едва успел выпустить в воздух сноп красных искр из палочки, прежде чем отбить связку заклинаний противника. Сражаться, практически не сходя с места, ему было непривычно и неудобно. - Сектумсемпра! - Гарри, не задумываясь о последствиях, применил заклинание Северуса, но маг успел от него увернуться. Поттер понимал, что, стоя долго на одном месте, он не протянет. Раздался хлопок и рядом с ними появился Люциус. Он быстро оценил обстановку и занес палочку. Маг бросился в сторону домов и заскочил за угол ближайшего строения. Гарри, было, метнулся за ним, но услышал хлопок и понял, что преследование окончено. Он устало закрыл глаза и обернулся к Малфоям. Лорд сгреб сына за капюшон и потряс его. Драко испуганно вытаращился на отца. - Отец, мы не виноваты… - залепетал наследник Малфоев. - Домой, немедленно. – рявкнул Люциус и встряхнул Драко, как мешок с картошкой. Он протянул Гарри руку и, как только брюнет сжал его пальцы, трансгрессировал. Только они очутились в безопасных стенах особняка, Люциус накинулся на мальчишек. Гарри зажмурился. Таких красочных выражений от Малфоя-старшего ему раньше не приходилось слышать. Лорд ругался, не стесняясь выражений, да таких забористых, что даже у Гарри покраснели уши. Драко же вовсе был похож на большой спелый томат. - Идиоты жопоглазые! – закончил гневную тираду Люциус. На его ругательства прибежала Нарцисса, и лорд поспешил прикусить язык. При жене ему ругаться не хотелось. Нарцисса быстро смекнула, что муж вышел из себя, и, подхватив сраженного наповал бранью Малфоя-старшего Гарри под руку, быстро вывела его из комнаты. - А Драко? – спросил ее Гарри, как только они оказались в спасительном коридоре. - Ты весь мокрый, - ушла от ответа Нарцисса, ведя его прочь от холла. – Если ты сейчас же не примешь ванну, обязательно простудишься. С Нарциссой было спорить невозможно, и Гарри с тяжелым сердцем пошел в купальню. Он беспокоился за друга, но знал, что лорд не сделает своему сыну ничего плохого. Куда больше его сейчас занимал вопрос: что это за человек и зачем ему было нападать на Драко.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.