ID работы: 2146589

I would

Слэш
NC-17
Завершён
576
автор
Rems_Moony бета
Размер:
90 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
576 Нравится 91 Отзывы 268 В сборник Скачать

Запись № 6

Настройки текста

Настоящее время
- А пока все в столице сходят с ума от аномальной жары, давайте перенесемся на побережье Брайтона, где наш корреспондент уже рвется плескаться в воде с красивыми девушками в бикини, - двадцатилетний Гарри, как всегда, широко улыбнулся в объектив камеры. Через пару секунд на экране студии появилось счастливое лицо Джоша. Парень замахал рукой ведущему, и все внимание теперь было устремлено на него. - Здорово, Гарри, и всем нашим телезрителям жаркий привет из аномально солнечного Брайтона! – Стайлс усмехнулся такому энтузиазму. Эта поездка разыгрывалась между тремя свободными репортерами. И это была настоящая бойня: не каждый год выдается такое лето на Британских островах. Поэтому провести все выходные в компании хорошеньких цыпочек – то, что заставит с виду спокойных профессионалов бить друг другу морды. И вот, ныне радостный Джош (с наспех замазанным фингалом под глазом) мог наслаждаться своей победой. Кудрявый телеведущий в наполовину расстегнутой белой рубашке и облегающих черных брюках мотнул отросшими кудряшками, слушая отрепетированный рассказ коллеги о том, что в Брайтоне планируется фестиваль с фейерверком в ночь с воскресенья на понедельник. - Так что лондонцам просто настоятельно рекомендуется садиться на поезд и вытерпеть всего час с небольшим до побережья, чтобы хорошенько повеселиться. - Кажется, ты сам собрался отрываться на пляже до утра понедельника, приятель? – Гарри всегда прощали его импровизации в прямом эфире. Он был принят в штат совсем недавно (и давайте будем честными друг с другом – по большей части из-за этой ошеломляющей внешности), и рейтинги утренних новостей позволяли ему почти все, кроме выхода в одних трусах. Хотя, если после этого женщины начнут заваливать редакцию телеканала хвалебными письмами, директор и такое разрешит. - Надеюсь, нашему каналу вдруг срочно понадобятся еще пара репортажей об этом потрясающем местечке, потому что тут все буквально дышит историей, - на заднем фоне какие-то две брюнетки кидали друг другу мячик. И когда тот случайно прилетел по голове репортеру, камера отъехала куда-то в бок, а связь прервалась. - Что ж, вы сами все слышали, дамы и господа: погода шепчет. От себя лишь добавлю, что Брайтон находится в каких-то 50 милях от Лондона. И если вам надоело жариться в офисах всю эту неделю, спешите купить билет на вокзале «Виктория». На этом у нас всё. Мы, Гарри Стайлс и Элеонор Колдер, желаем вам прекрасной пятницы. Просыпайся, столица! - И-и-и, стоп! – команда, как всегда, дала после этого рекламный блок, а свет на съемочной площадке гаснет. Элеонор устало выдыхает, наконец-то позволяя себе потереть кулаками глаза. Гарри упал на диван без сил, потому что уже которая ночь проходит у него без сна: работа отнимает все его свободное время. Этот выпуск они решили дать в прямом эфире, а не как обычно: запись 80 процентов основного материала в 5-6 утра, а далее по домам отсыпаться. - Мы выдержали, надо же, - услышал Стайлс откуда-то сверху. Он нехотя открыл глаза и увидел перед собой измученную девушку с темными длинными волосами. На ней тонкая струящаяся блуза, а бедра обхватывает классическая юбка-карандаш. Если бы разум молодого мужчины из Чешира до сих пор не был целиком и полностью отдан на откуп Карамельному монстру (да, он все еще называет его так, заткнитесь и не смейте ржать!), то он обязательно запал бы на нее. - Я думал, что умру, - по-детски захныкал шатен, но на самом деле внутри он счастлив. Дела обстояли лучше, чем когда-либо. Сейчас ему было двадцать, два месяца назад он каким-то чудом заполучил перевод на главный канал страны, да еще и в утренний эфир! Для такого молодого человека – подарок судьбы! А при учете того, что еще в шестнадцать он начинал на пару с Найлом, как радиоведущий, сегодняшнее его положение казалось сказкой. Вы спросите, как Гарри вообще оказался на радио? Ну, возможно, к этому парня подтолкнули слова его тогдашней девушки, которая млела и восторгалась голосом Стайлса каждый раз, когда тот просто делал вздох. К тому же, что еще он умел делать, кроме как шутить, дурачиться и произносить своим низким бархатным голосом слова? Нет, Гарри не слабоумный, но если начистоту – он достаточно ленив и излишне хорошо осведомлен о том, насколько привлекательно выглядит. И если Всевышний сделал его таким высоким, очаровательным и сексуальным – зачем это скрывать? Несмотря на какие-то слова Эль о том, насколько к ним наплевательски относятся (это, наверное, лучше бы не игнорировать, так джентльмены не делают), Гарри достал из кармана вибрирующий телефон и тупо начал пялиться на экран, ничего не предпринимая. - Милый, почему бы тебе не ответить? – осторожно предложила соведущая. К ее чести, стоит сказать, что Колдер внимательная и чувствует ситуацию обычно чутко. Но, видимо, сегодня ее интуиция взяла выходной. Это его старый психолог. И последнее, что Гарри хотел бы – говорить с этим мужчиной. Ему, мать вашу, двадцать, он два месяца назад распрощался со своим родным городком и теперь старается привыкнуть к шумному и густонаселенному Лондону; к незатыкающейся шавке соседки снизу, к бесконечно ебущимся новобрачным справа. И к тому еврейскому мальчику, что начинает мучить свою скрипку каждый раз, как слышит поднимающегося к себе в апартаменты Гарри. - Да? – слишком грубо и громко ответил, наконец, Стайлс, собрав в кулак оба своих яичка и всю храбрость, какая была в его теле. На том конце провода что-то свалилось с глухим «бух!», а сам мистер Эдвардс прокряхтел. - Ох, мальчик мой, как поживаешь? Я уж думал, что и этот мой звонок ты проигнорируешь, - Гарри бы с удовольствием. Но Эль бы снасильничала его мозг расспросами. Как фанаты могут считать ее милой и понимающей? - Здравствуйте, Кристофер. Я в полном порядке, если вы о моем душевном состоянии. Простите, что так долго не связывался с вами, - «всё как-то в вас не было необходимости». - Понимаю, понимаю, наслышан: работа на телевидении. Кто бы мог подумать! Мои поздравления, кстати, молодой человек. Жаль, что не могу самолично похлопать тебя по плечу. Но это прекрасный рывок вперед, Гарри, - при этом мужчина прокашлялся. – К сожалению, я должен был связаться с тобой не только ради поощрения твоих достижений. Ты уже наблюдаешься у какого-нибудь специалиста? – при этом Эдвардс заметно понизил голос, как будто они два революционера-заговорщика и собрались свергнуть королеву. - А в этом есть острая необходимость? – дерзко переспросил бывший пациент, потому что эта тема начинала его раздражать. - Я понимаю твое недовольство, мой непослушный и ретивый мальчик, - от этой фразы Стайлса натурально перекосило, - но стоит ли освежить в твоей памяти события трехлетней давности, когда в свои семнадцать ты едва не забил насмерть своего сверстника? Гарри, ты целый год приходил под конвоем полиции, не забыл? Мне, как твоему психологу, очень тревожно за тебя. Кто же знал, что переходный возраст и взрыв гормонов так повлияют на обычно приветливого и доброго мальчика? Хотя мать и думала, что это плохое влияние Зейна и Лиама (первого уличили в хранении травки, но он отделался легким испугом), на самом деле все было куда прозаичней. И в этом, кстати, была немалая заслуга самого Эдвардса (черт его дери): та злосчастная статья о якобы изнасилованном в детстве Гарри, плюс слухи каких-то дебилов о том, что кудрявый предпочитает парней – и вот он, ад на земле! Только Гарри начал наслаждаться своими беззаботными школьными деньками, как его стали обзывать, пихать в коридорах, едва не плеваться в сторону парня. И кто мог подумать, что психика сдаст так скоро? И вообще, что тут такого, что он начистил пару рож? Кто в его возрасте не дрался? Это даже как-то классно звучит по прошествии нескольких лет. Слава Богу, что у него все еще были Найл, Лиам и Зейн. В этот момент парни оказались этаким фильтром, который не пропускал всего того дерьма, что с удовольствием желали вылить на Гарри. Хотя, что обидно, до сих пор неизвестно, откуда взялись те слухи, ведь парень ни с кем не встречался, кроме девчонок. В любом случае, все это если не раздавило молодого человека, то надломило что-то внутри него, отчего все сложнее с каждым годом было оставаться спокойным, улыбчивым и открытым. И вроде бы он все так же легко находил общий язык с абсолютно незнакомыми людьми (что впоследствии очень помогло ему в работе), Гарри не разучился радоваться жизни, искренне верить, что завтрашний день будет лучше предыдущего. Но что-то внутри такое засело. Как червяк в спелом яблоке, которое слишком сочное для того, чтобы быть идеальным. Стайлс никогда не думал о себе, как о каком-то божестве или Аполлоне. Но ему определенно не нравилось, что другие уже списали его со счетов только из-за предпочтений. Да, теперь он может спокойно и открыто сказать: «я бисексуал», но почему это становится проблемой для определенной части населения? Он всегда знал, что люди по своей природе боятся того, чего не понимают или не могут объяснить. Но ориентация – это ведь не болезнь? Почему его принимались унижать только из-за этого? Гарри был искалечен в моральном плане, и Карамельный монстр почувствовал это, неизвестно как, но это факт. Он словно сидел все это время внутри, читал мысли парня, и как только наступала ночь, мужчина буквально атаковал Стайлса любовью и трепетным теплом. Гарри дрейфовал и утопал в бесконечной любви, коей его одаривал прекрасный мужчина из снов: сплетение рук, ног, сбивчивый шепот и стоны… наутро он просыпался обновленным и со старой глупой влюбленной улыбкой. Карамельный монстр стал для него в этот непростой период чем-то вроде клея-момента, без которого Гарри мог бы рассыпаться на чертовы кусочки. В какой-то из миллиона снов юноша не сдержался: Бэмби вцепился в плечи мужчины, что грубо вторгался в юное тело, и прошептал заветные три слова, что громким колокольным звоном отдавались в черепной коробке. - Я люблю тебя, я так тебя люблю! – захлебываясь в непрошенных слезах, беззащитный и непонятый подросток во все глаза глядел на своего возлюбленного. Его сердце забилось со скоростью света, когда с мягких губ слетело волнительное «это взаимно, малыш». - Гарри, ты еще там? – моргнув, телеведущий смог вернуться в реальность. - Ладно, какое наказание меня ожидает в этот раз? – недовольно проворчал шатен, подув на кудряшку. - Я знал, что ты согласишься. Так уж удачно сложилось, что мой племянник тоже практикующий психолог. Он твой ровесник, кстати. Поэтому вам будет проще вести беседу. Адрес и телефон центра я скину сообщением. Удачного дня, - едва ли не пропел Эдвардс. «Надеюсь, наши котлы будут в разных частях ада» - закатив глаза, Гарри снова устроился на диване. Конечно же, это не продлилось долго, ведь Эль уже пришла по его душу: утянуть с собой на завтрак и посплетничать. Стайлс ненавидел в своей работе только одно: преимущественно женский коллектив болтушек.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.