ID работы: 2093203

Двадцать восемь дней

Гет
NC-17
Завершён
190
автор
XEL бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
397 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 384 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
Чёртовы папарацци или Добро пожаловать в Лондон! Мэри проснулась, когда солнце еще не появилось. Часы показывали полчетвертого утра. Девушка чувствовала себя на удивление бодро, а плохие мысли её не беспокоили. Адденс быстро встала и принялась собирать учебные принадлежности в сумку: книги, тетради, ручки. Затем, подойдя к чемодану, таки решилась разложить часть одежды по шкафам. После выполненного плана Мэри стала выбирать, что надеть. Взгляд упал на бежевое кружевное платье и босоножки на танкетке. Именно это через несколько минут оказалось на ней. Посмотрев на часы, она заметила, что их стрелки указывали на пять. Времени было полно, и она решила убить его, читая книгу. В романе повествование шло от лица мужчины, казалось бы, который имел всё, но не ценил. Прекрасная семья: любящая жена, красавицы-дочки, добрейшие родители. Но для него существовала лишь работа. Мэри читала книгу в первый раз, но идея и сюжет затягивал, что она не заметила, как пролетело три часа. За окном какая-то машина уже трижды продолжительно просигналила, и девушка насильно оторвала себя от чтения. Взглянув в окно, она заметила бело-синий автобус EF и выскочила из дома. Не успела она зайти в транспорт, как все сидящие начали разглядывать её с неподдельным интересом. — Ну да, конечно, они видели новости, — прошипела Мэри себе под нос. Брюнетка пробралась на второй ряд сидений, где не сидел никто, и открыла книгу. Мэри пыталась читать, но не понимала ни слова из того, что читала. Предложения перепутывались в голове, не имея никакого смысла. Вне сил больше мучиться, девушка захлопнула книгу и, одев наушники, отвернулась к окну. Мэри включила музыку на всю громкость, чтобы ничего не слышать, даже собственные мысли. Но и тут ей помешали, похлопав по плечу. Девушка развернулась. — Шалом, — она пихнула Мэри дальше к окну. — Помнишь меня? — спросила девушка в шортах, похожих на трусы. Мэри в шоке открыла рот, отодвинувшись подальше от непристойной девчонки. — Слушай. Тут у нас слушок прошел, — она помолчала. — Это правда, что ты спала с Гарри Стайлсом? — Что? Нет! — Адденс принялась переводить взор с человека на человека. — Какого черта вы вообще лезете?! — гнев брал вверх. Мэри не выдержала, встав со своего кресла. — Детка, ты чего психуешь? — Джесс подняла ладони в знак капитуляции. — Расслабься, давай поговорим, — протягивала она. Мэри толкнула ту в плечи. — Слушай, проститутка, — вышло громче, чем она планировала. — Я не собираюсь с тобой говорить. Свали с кресла или дай мне уйти! Джессика сделала удивленное лицо, после чего оно изменилось на рассерженное, но Адденс уже вылезла к проходу, задев колени своей гадкой собеседницы. Она чувствовала, как адреналин кипел в крови, желая вытащить всю её злобу наружу, порвав волосы на голове этой девушки. Ученики вокруг внимательно следили за ними, некоторые снимали на свои телефоны. У Мэри закипала кровь так, что пар буквально выходил из её ушей. — Эй вы, — Адденс обернулась кругом, чтоб привлечь к себе внимание. — Да, вы все. Кто бы мог подумать, что вам так будет интересна чужая личная жизнь? — её брови образовали складки на лбу. — Вам своей не хватает, в чужую лезете? — от отчаяния и абсурдности ситуации Мэри жестикулировала руками. — В любом случае между мной и звездой всех девчачих сердец ничего нет. Так что продолжайте жить своей жизнью, надеясь, что он когда-то обратит на вас свое чертово внимание, — она выплюнула эти слова, и как раз остановился автобус. Адденс вышла первая.

***

Гарри положил ладонь на плечо своему другу. — Ну как, нашел адрес? — Почти… — он принялся печатать, внимательно удостоверяясь, туда ли нажимал. — Да, нашел! — он самодовольно указал на экран, после чего скрестил руки и развернулся на кресле. — 22 Chelsea Manor St. Стив* был русым, на нем были большие круглые очки с достаточно толстыми линзами. Он всегда предпочитал рубашки футболкам и брюки джинсам. Потому сейчас на нем была голубая клетчатая рубашка и брюки цвета хаки. — Отличная работа, дружище, — Гарри похлопал его по спине. — Большое спасибо. Он записал адрес в заметки на телефоне и спустился в гараж. Затем подошел к шкафчику с ключами, взял ключ от своей любимой Audi R8 и, сев в нее, завел мотор. Только двери гаража распахнулись, как девушки сразу завопили от радости. Его машина поехала дальше, к воротам. Они стали открываться, и девушки накинулись на авто. Некоторые пытались втиснуться в ворота, но Гарри сигналил всем, давая понять, что если они сделают еще один неверный шаг, он их случайно раздавит. Ворота закрылись сразу за его машиной. Несколько девушек побежало вслед за ним, но они вскоре отстали. Гарри превысил скорость.

Прозвенел звонок на урок, и все ученики сели по местам. Парт было немного, и все на одном ряду. Миссис Гантрел была учителем по углубленной литературной речи на английском языке. Женщина строгих принципов, лет пятидесяти пяти. В тот день её волосы были убраны в пучок. — Итак, мисс Адденс, могу я узнать причину, по которой Вас не было вчера на моем занятии? — требовательно спросила миссис Гантрел. — Позавчера я была на концерте, там упала и получила сотрясение. Учительница хмыкнула, поправив очки на переносице. — Вчера в обед выписали из больницы. — А вот я слышала другое, мисс Адденс, – миссис Гантрел сердито посмотрела на свою ученицу. Мэри хотелось проклинать всех и вся за то, что её поездка в Лондон уже складывалась, как ироничная версия Санта-Барбары. — Но я не вру. — Врать, не врать... подобный выбор всегда стоит за самим человеком, мисс. Девушка закатила глаза, устало облокотившись подбородком о ладонь.

***

После того, как закончились все уроки, прозвенел раздражающий уши звонок. Мэри выходила из здания, на ходу завязывая коричневые волосы в высокий хвост. Рядом проходили однокурсники, и каждый что-то шептал. Где-то звучали визги, но девушка не обращала на это внимания, потому что звук был отдаленным благодаря наушникам. Она быстро шла по направлению к автобусной остановке, где учеников ждал школьный транспорт. Закончив с прической, Мэри засунула руку в карман за телефоном, чтобы сменить песню, как внезапно её схватили за запястье. Она опустила голову вниз на руку, заметив, что она мужская. После чего обернулась в изумлении, смотря на этого человека. На его лице были солнцезащитные очки, скрывающие красоту его больших глаз; кудрявые волосы выглядывали из-под широкополой шляпы; а на щеках играли очаровательные ямочки. Он простил её? На нем была надета белая рубашка, расстёгнутая так, что все могли видеть верхнюю часть тату-бабочки на его животе; черные узкие брюки подчеркивали его высокий рост и длинные ноги. Он одел коричневые ботинки, которые просто гармонировали со всем общим видом. Хотя Адденс полагала, что с ним бы гармонировало всё, что угодно. — Гарри? — она не могла сказать больше ничего. Парень лишь, немного нагнувшись, приблизился к её уху и прошептал: — Мне нравится, как ты сегодня выглядишь. Мэри опустила ресницы, немного от него отстраняясь, так как представила реакцию окружающих их людей. А те в это время как раз делали их снимки, но, кажется, Гарри это совсем не тревожило. — Ты приехал сюда за мной? — спросила она, поправляя сумку на плече. Стайлс заметил этот жест, потому просунул пальцы между лямкой сумки и плечом девушки, взяв сумку самому. — Сегодня у тебя... у нас, — он исправился, — внеплановая прогулка по Лондону. Удивительно, но девушки не подбегали к нему и не просили автограф. Все просто стояли с широко раскрытыми ртами, внимательно глядя на пару. Гарри оглянулся кругом, махнув ребятам рукой. Многие парни закатывали глаза, когда смотрели на девушек. А Стайлс лишь смеялся, словно издеваясь. Это было справедливо по мнению Мэри. Кудрявый легко обернул руку вокруг её поясницы, и она немного вздрогнула от этого действия, надеясь, что он не заметил. Они прошли к его машине под шокированные взгляды людей. В конце концов, подходя уже ближе к машине Гарри разразился смехом, и Мэри с замешательством на него уставилась. — Прости, — он улыбался во все свои зубы. — Ты бы видела их лица, — Стайлс снова начал смеяться, облокотившись о крышу своего автомобиля. Девушка закатила глаза и, открыв пассажирскую дверь, забрала сумку у парня и закинула ее в машину. — Ты что сейчас сделала? — его голос стал серьезным. Адденс сначала растерялась, а потом поспешила забрать свои вещи. — Ой, извини, я... — она запнулась. — Я думала, что мы поедем на машине, извини, что не спросила разреш... Смех снова покинул губы Гарри, и девушка почувствовала себя крайне неудобно. — Я хотел сказать, что сам открою тебе дверь, — он улыбался, и глубокие ямочки виднелись на его щеках. — Так что, второй дубль, — Стайлс хлопнул в ладоши. Он подскочил к пассажирской двери и, открыв её, сделал низкий поклон. Мэри медленно прошла и села на кресло. — Ты странный, Гарри, — произнесла она в окно, когда он закрыл дверь. — Так разве не веселее? — Может быть, — она пожала плечами. В этот момент открылась водительская дверь, и Гарри уселся в салон. — Куда едем? Его пальцы нащупали ключи, вставленные в панель, после чего машина издала потрясающий для знатоков автомобилей рёв. — Жду твоих предложений, — Мэри подарила ему очаровательную, но слегка скованную улыбку. — А где ты уже была в Лондоне? — спросил он, а когда заметил её улыбку, ответил тем же. — Только на вашем концерте в Wembley, — Мэри отвернулась к окну. Гарри задумчиво хмыкнул. Они молчали какую-то часть поездки, пока Стайлс снизил скорость, решая, куда свернуть. — Хорошо, — вдруг уверенно произнес он. — Тогда начнем с самого скучного из моего списка. Адденс протянула к нему руку и, сняв с него очки, надела их на себя. — Что же это? — Тауэрский мост*, — парень с интересом посмотрел на нее. — Ты... ты слышала про такой? — Конечно, — она хихикнула. — Он, кажется, раздвигается за одну минуту... или за десять? — Да-а, — саркастично протянул он. — Ты много знаешь про Тауэрский мост, — поддержал её смехом Стайлс. Оставшуюся дорогу они ехали, разговаривая в основном о том, как у кого прошел день. Мэри смотрела на Гарри, когда впереди показался мост, являющийся достопримечательностью Лондона. И она изумленно выдвинулась вперед сразу, как заметила. Парень периодически поглядывал на нее. Ей было интересно разглядывать город, а ему её. Наконец, доехав дотуда, Гарри остановил машину у подъемной лестницы в башню. Он вытащил ключ и выскочил из автомобиля, не позволив Мэри самой выйти. Девушка сняла очки, засунув их в карман сумки, и взглянула на Стайлса. Парень открыл для нее дверь и даже подал руку, как было принято в семнадцатом веке, но девушка приняла этот жест. — Вот мы и здесь, — застенчиво улыбнулся он. Мэри глянула на него из-под не очень густых, но длинных ресниц и направилась медлительными шагами к мосту. Две башни по обе стороны от моста возвышались над ними, и ей было трудно отвезти от их взгляд. Вокруг всё захватывало. Лондон, как «антиквариатный» муравейник, имел огромное количество жителей, столько же, сколько и достопримечательностей. Гарри отвлек девушку от мыслей, когда подтолкнул сзади. Они вместе стали подниматься по башне вверх, к галерее. Лестница была плохо освещена, а ступени были слишком высокими. — Гарри? — она обернулась, чтобы оглядеть его сверху-вниз. Он улыбнулся и кивнул ей. — Я, эм... долго еще идти? — она потерла предплечье, видимо, переняв эту привычку от матери. Стайлс поднялся на три ступени, чтоб приблизиться к девушке. Она стояла на ступень выше, но они были одного роста. — Мы только треть прошли. Ты устала? Девушка заметила, что он сжимал руки в кулаки, чтоб сдержаться и не распустить их. От этой мысли её щеки покрылись едва заметным румянцем. — Мэри? — Немного, — сходу бросила она, и улыбка озарила лицо парня. — Я знаю, как тебе помочь, но ты откажешься, — он дразнил её. — Так что иди-иди, — он подгонял девушку жестами. — Гарри, я не откажусь, у меня болят ноги от каблуков. Мэри сделала жалобное выражение лица, наигранно надув нижнюю губу. Стайлс усмехнулся и осторожно обошел её, придерживая за руку, словно она была хрустальной и могла в любой момент распасться на осколки. Ей несомненно льстило столь трепетное отношение. Парень встал перед ней и пригнулся. — Запрыгивай, — приказал он. — Что? — Ты слышала, — хмыкнул Гарри. Мэри залезла ему на спину и обхватила вокруг шеи, а он придерживал её за бедра, чтобы она не соскальзывала. Адденс уткнулась носом в его плечо и сейчас только заметила, что он пах смесью мяты и мужского парфюма. — Тебе без трости и километр не пройти, видимо, — улыбался он. — Эй, что ты делаешь? — Ты, — она заикалась. — Ты просто приятно пахнешь. — Эм, — он усмехнулся. — Спасибо. — Я... Тебе не тяжело? — Ты пушинка, — сделал он комплимент, и девушка не смогла не хихикнуть. — Лучше следи, чтобы на тебя сзади никто не пялился, — он вдруг выпалил — С чего ты взял, что кто-то... Ты на меня пялился что ли? — она засмеялась. — Нет. Он врал, по голосу было понятно. — Не думаю, что ты преуспеешь в актерском мастерстве, — шепнула она. Стайлс закатил глаза и продолжил идти молча, хотя его тоже забавляла вся эта ситуация. Он нес её до самого конца лестницы, хотя она несколько раз предупреждала, что уже способна переплетать ноги сама. Гарри опустил её только тогда, когда донес до моста, посему некоторые люди успели сделать кадры. Когда Адденс ощутила пол под ногами, её буквально зачаровал вид вокруг, что она невольно подняла очки, закрепив на голове. Даже элементарный интерьер приводил в восторг юное сердце девушки. — Чудесный вид, — прошептала с восхищением Мэри и подбежала к перилам, чтобы посмотреть вид с моста. Она бы с таким же удовольствием перегнулась через них, не будь там стекла, и вдохнула бы бодрящий лондонский воздух. — Здесь еще есть картинная галерея. Ты любишь искусство? — стесненно поинтересовался Стайлс. Мэри, улыбаясь, повернулась к нему лицом, а спиной к окну. Она негромко запищала и подбежала к нему, чтобы обнять. Первое объятие от нее. Это несомненно привело его в шок, но он прижал её крепче. — Я полагаю, это твой ответ? — пошутил он. Как бы он не хотел, Гарри все равно отстранил её от себя, чтобы взглянуть на нее. — В моем плане на сегодня ещё десять мест. Возможно больше, если я придумаю ещё что-нибудь. Поэтому… — кивнув головой, он протянул ей руку. — Идём со мной. Она ухватилась за его крепкую ладонь, и Гарри повел ее в картинную галерею. Ребята шли, а вдоль них по коридору располагалось множество прекрасных картин: портретов, натюрмортов, карикатур, диорам, ландшафтов, а за картинами прекрасный вид на реку Темзу. Глаза Адденс бегали от одного мольберта к другому. Стены галереи были усыпаны ими. Одна картина была прекраснее другой. — Гарри, — выдавила из себя она. Парень повернулся к ней. — Я, кажется, влюбилась. Стайлс с явным замешательством в глазах посмотрел на нее, немного разочаровываясь, какой она стала легкой целью. — В кого? — В Лондон. Её ответ лишь поджег огонек внутри, а не разочаровал, как он посчитал вначале. — Только за Тауэрский мост? — улыбнулся Гарри. Мэри ничего не ответила. Вид с моста слишком привлекал её, чтобы слышать что-либо извне. — Я тоже люблю Лондон, но есть много других удивительных мест, — продолжал Гарри. — Так что это только начало. Мэри? — А? — Тебе тут еще не надоело? – спросил Гарри, улыбаясь. — Не смей так думать, — она указала на него пальцем в знак предупреждения. — Так ты хочешь поехать в другое место? — Да, но тут так здорово, — девушку взглянула вниз оживленней, убрав за ухо прядь волос. — Однако хочется поскорей увидеть другие места. Мы успеем за один день? — Нетерпеливая, — он дразнился, приблизившись к ней также, как тогда в доме. — Наши лица, — она показала указательными пальцами на них обоих и добавила: — слишком близко. — А-а, да, — Гарри откашлялся в кулак. — Прости, — он отошел на шаг. Мэри усмехнулась над ним, над его поведением. — Итак, — протянул Гарри. — Итак, — неуверенно повторила девушка, пока они внимательно изучали глаза друг друга. — Думаю, теперь мы можем отправиться в другое место, – предложил Гарри. – Но уже три часа. Голодна? — Нет. — Не ври. — Ну может, — она опустила взгляд и снова его подняла, — немножко. — Отлично. Сделаем два дела сразу. — В смысле, два дела сразу? – удивилась Мэри. Но Гарри уже схватил ее за руку и повел вниз по лестнице. Они буквально бежали, чуть не снося по дороге туристов. — Спускаться проще, не так ли? — не переставал улыбаться он. Они бежали по лестнице, перепрыгивая через три-пять ступеней сразу. У Мэри поднималась юбка от платья, но она старательно опускала ее снова вниз. Наконец спустившись, Гарри натянул сильней шляпу на лицо, зная, что папарацци уже где-то рядом, затем открыл для Мэри дверь от машины и только потом сел сам. Он нажал на газ и резко дал назад. Машина шустро отъехала и развернулась. Сзади кто-то засигналил. — Чертов кретин! — послышалось снаружи. — Черт возьми, не делай так, — девушка вжалась в кресло, а он одарил её ухмылкой. — Это опасно, тебя матерят и... моя репутация пай-девочки на волоске, — засмеялась Мэри. Гарри промолчал. Он лишь улыбнулся, вдавил педаль, и ауди рванула вперед. ______________________________ Тауэрский мост* — разводной мост в центре Лондона над рекой Темзой, недалеко от Лондонского Тауэра. Стив* – выдуманный персонаж, друг Гарри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.