ID работы: 2088869

Жара на Тисовой улице

Гет
R
Завершён
285
автор
Размер:
130 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 222 Отзывы 127 В сборник Скачать

Нюхалз

Настройки текста
      Сириус припарковал мотоцикл в тёмном переулке у улицы Магнолий, где его и встретил Гарри. Новенький кожаный ошейник и крепкий, широкий и короткий поводок смотрелись на нём вполне симпатично. Сначала Гарри даже застеснялся вести Сириуса по улице, как пса, но тот вошёл в образ на удивление легко и гармонично. Через несколько минут они уже были дома.       Дадли, как и ожидалось, проспал, и Нюхалз покорно ждал у порога, пока Гарри поднимал незадачливого помощника. В комнате, наполненной дорогой техникой и игрушками, пакетиками из-под чипсов, яркими подростковыми журналами и запахом пота, было душно и темно. Услышав про пса, Дадли неожиданно быстро вскочил, отдёрнул яркие детские шторы, натягивая первые попавшиеся шорты и футболку, и бегом выскочил во двор.       — Вау! Ничего себе псина! — он, как зачарованный, рассматривал высокого, ухоженного и серьёзного Сириуса, с молчаливым достоинством глядящего на него влажными янтарными глазами. — И как его звать?       — Нюхалз, — улыбнулся Гарри. — Ну что, идём?       Пёс негромко гавкнул, когда Дадли боязливо взял его за поводок и повёл по улице. Пёс слушался поводка так, как будто всю жизнь только и ходил вот так по маггловским улицам. Гарри с улыбкой покраснел и отвёл глаза, когда он, деловито понюхав куст живой изгороди, по-собачьи справил нужду. Было раннее утро, и по пути в парк им попалась только миссис Фигг. Она, прищурившись, с пристрастием осмотрела Нюхалза, неуклюже потрепала его по голове, а после вежливо поздоровалась с Гарри и Дадли.       Парк обнял их птичьим щебетом, мягким рассветным солнцем, шелестом высоких лиственных деревьев и кукурузным хрустом бежево-серого гравия. По уютным чистым дорожкам бегали редкие спортсмены, лотки с прохладительными напитками и закусками ещё не открылись, а в разных уголках слышались детские возгласы и собачий лай.       Нюхалз громко залаял и сорвался с места, сдёргивая Дадли и уводя за собой. Гарри, давясь смешком, наблюдал за тем, как пёс несётся по маленькой тропинке сквозь недружелюбные растрёпанные розовые кусты, уводя за собой спотыкающегося от непривычной скорости кузена. Через пару минут Нюхалз прискакал назад с совершенно другой стороны, таща за собой взмокшего Дадли с расцарапанной коленкой.       — А он не бешеный? — с подозрением спросил Дадли, пытаясь отдышаться. Было видно, что погоня за Нюхалзом далась ему нелегко. Щёки расцвели лиловыми пятнами, а по виску ползла капелька пота. — Он совершенно меня не слушается!       — С ним всё в порядке. Просто Сириус говорил, что Нюхалзу не хватает активности. Такие большие собаки очень любят бегать, знаешь, — серьёзно ответил Гарри. Нюхалз присел рядом, высунув широкий розовый язык и тяжело дыша. — Просто нужно с ним погулять и поиграть ещё часик.       — Ясно. Я понял. Только… Уфф. — Дадли разогнулся, вытер пот краем футболки и вроде как пришёл в себя. Сириус тут же вскочил на ноги, кружа вокруг него, сделал вид, что обратил внимание на пса, гуляющего вдалеке, и, убедившись, что Дадли крепко держит поводок, снова сорвался с места. Гарри вприпрыжку поскакал следом — после тренировок по квиддичу бег давался ему легко.       После пса, мелькнувшего вдалеке, с другой стороны парка оказалась очень интересная палка, после — другой пёс, потом — подозрительно агрессивное дерево… Через полчаса еле живой Дадли грудой валялся на скамейке, а Нюхалз меланхолично прилёг на траву рядом с ним. Гарри купил себе мороженое в открывшемся лотке и присел на скамейку рядом.       — Ну, как тебе большая собака? — с улыбкой спросил он. Дадли поднял на него глаза, полные детской обиды и растерянности.       — Тяжело, — невесомо выдохнул он. — Это… Я не думал, что будет так тяжело. — Он вытер лицо, горящее от жары и напряжения.       — Будешь? — Гарри протянул ему своё мороженое. — Я куплю себе новое.       — Нет, нет… Пить хочу! — отозвался Дадли. — Ужасно жарко.       — Мне тоже. Пойдём домой, Нюхалз? — Гарри потрепал пса по голове. Нюхалз ткнулся носом ему в ладонь и тихо заскулил. — Нет? Ладно, что с тобой делать, погуляем ещё.       Нюхалз оглушительно гавкнул, вскакивая и прыгая вокруг скамейки.       Они вернулись домой только к завтраку, когда Дадли уже еле стоял на ногах. На обратном пути у старой баскетбольной площадки их окликнул невысокий щуплый парень с колючими глазами. Гарри с ужасом узнал в нём Пирса Полкисса — лучшего друга Дадли.       — Эй, большой Дэ, это ты? — он отбросил мяч, с тугим звоном отпрыгнувший в желтоватую траву, и подбежал к ним. Нюхалз величественно присел у ног Дадли. — Твой, что ли? — Полкисс ткнул пальцем в пса.       — Ну... Мой. Меня попросили с ним помочь, — замялся Дадли.       — И чего ты, согласился? Заняться нечем, а? — Полкисс ухмыльнулся и сплюнул на асфальт.       — Его мало кто может удержать, а я достаточно сильный. Сириус сказал… — гордо ответил Дадли, комкая в руках поводок.       — Сириус Блэк? — с недоверием посмотрел на него Полкисс. — Значит, это правда?       — Ну… Да. — Пожал плечами Дадли.       — Ясно, — отозвался Полкисс, переводя взгляд с Дадли на Гарри, а затем на Нюхалза. — Крутой пёс! Ладно, мне надо домой.       Он развернулся, подхватывая потрёпанный оранжевый мяч, и свернул туда, откуда они только что пришли. Уже на подходе к дому Гарри заметил, как Дадли ласково потрепал Нюхалза по голове.

* * *

      Впервые проснувшись от будильника, а не от ужасного грохота мотоцикла и не обнаружив в гостиной Сириуса Блэка, Петунья чувствовала себя прекрасно. Она сварила кофе, приготовила завтрак и вышла в сад, чтобы полить цветы.       Мотоцикла на подъездной дорожке не было. Это вызвало внутри странную тревогу.       Когда бегонии были политы, живая изгородь идеально подстрижена и оставалось только разобраться с лилиями, у дома появилась неожиданная компания — улыбчивый растрёпанный Гарри, мокрый от пота пошатывающийся Дадли и лохматый чёрный пёс, смахивающий на медведя.       — Дадличек, всё в порядке? — оставив маленькую цинковую лейку, ножницы и перчатки на газоне, Петунья кинулась к сыну. Нарастающая тревога взвилась внутри, но тут же исчезла, когда она увидела, каким довольным он выглядит.       — Мы гуляли в парке с Гарри и собакой, мам, — с непривычно доброй улыбкой похвастался он. — Нюхалз такой хороший! Посмотри!       — Сидеть, Нюхалз, — скомандовал Гарри, и пёс величественно уселся у его ног, раскрывая пасть и тяжело дыша.       — Да, неплохой пёс, — тихо добавила Петунья. — Большой, но послушный.       — Мам, я пить хочу, — жалобно протянул Дадли.       — Идём, сделаю тебе лимонада, — улыбнулся Гарри.       Они нырнули в дверь, скрываясь в прохладном доме, а Сириус замер на газоне, склонив голову набок и наблюдая за Петуньей. Она чуть замялась и подошла к нему, боязливо протягивая руку и слегка касаясь блестящей нагретой солнцем шерсти.       — Нюхалз, а? — она легонько погладила его по голове и зарылась пальцами в толстый подшёрсток на шее. Нюхалз внимательно заглянул ей в глаза и ткнулся носом в колени, лениво обнюхивая. Петунья рассеянно присела на корточки, обнимая его и почёсывая горячую шею.       — Умница, Нюхалз. Какой ты пушистый, — она привычно гладила его, думая о чём-то своём, и не заметила, как удивлённо почесал затылок Гарри, застыв на пороге входной двери.       — Тётя Петунья! — он тихо подошёл откуда-то из-за спины. Нюхалз тут же взволнованно заскулил и замахал хвостом, но с места не сдвинулся. — Надо отвести Нюхалза домой, нас ждут.       — Да, конечно, забирай, — она в последний раз провела ладонью по голове пса и встала, отряхивая руки от налипших шерстинок и возвращаясь к цветам.       Гарри взял Нюхалза за поводок, и тот, казалось, сам повёл его куда-то. Петунья вздохнула про себя — после черепахи, убитой Дадликом несколько лет назад, ни о какой живности дома и речи быть не могло, но смотреть, как сын радуется псу и утренней прогулке, было здорово. Какая-то странная благодарность к Сириусу загудела внутри неё, и удалось донести её аж до помятой клумбы, где та завязла тяжёлым колесом и постепенно затихла.

* * *

      — Что читаешь? — мягкий сумрачный вопрос появившегося в гостиной Сириуса застал Петунью врасплох. Она захлопнула тяжёлый дамский журнал, но кричащие заголовки на обложке говорили едва ли не больше, чем статьи внутри. Сириус привычно плюхнулся в пустующее кресло, сплетая пальцы в замок. — Известная певица разводится в четвёртый раз? С ума сойти! Тебе это действительно интересно?       — Как Дадли с Гарри? — спросила его Петунья, игнорируя насмешку.       — Спят оба. Набегались с утра, — добродушно засмеялся он, откидываясь на спинку кресла. — А Вернон куда подевался? Всё работает?       — Да. В их фирме обнаружились кое-какие проблемы, — непонятно зачем разболталась Петунья. — Не знаю, когда он вернётся. Вернон очень волнуется за «Граннингс».       — А ты? — Сириус растрепал волосы и поуютнее свернулся в кресле.       — В смысле? — Петунья сложила руки на груди, прикрываясь тяжёлым журналом, и нахмурилась. — Что — я?       — За что волнуешься ты, Петунья? Или за кого? — Сириус улыбнулся, но глаза оставались совершенно серьёзными. — За цветы, за Дадли, за лучший газон в Литтл-Уингинге. А ещё?       — За Вернона, — пожала плечами Петунья. Она почувствовала, как кровь приливает к щекам, а внутри растекается странная неподатливая тревога. — За наш дом, за нашу семью… За репутацию. Я не знаю… За Нюхалза. — Последнее вырвалось как-то само собой, и она почувствовала, как краснеет. Какая же глупость!       Сириус фыркнул, но его улыбка постепенно разгладилась. Он задумчиво потёр щеку, не отрывая взгляда от Петуньи и долго молчал, прежде чем ответить.       — И что угрожает вашему дому? — он выдохнул это тихо, но как-то холодно, невесело.       — Ты. Гарри. Волшебники. Весь ваш ужасный мир, — скороговоркой простучала Петунья.       — Волшебники охраняют вас двадцать четыре часа в сутки, — улыбнулся Сириус. — Бояться нечего. Но ты всё равно не поверишь, так что… Просто извини за это. Гарри нужна твоя помощь. В любом случае это ненадолго, — он как-то грустно улыбнулся. — А насчёт остального…       Петунья сглотнула, пытаясь расслабиться. Почему всегда именно её помощь? Почему не могущественного Дамблдора, почему не самого Блэка, не дурацкого Снегга, в конце концов?       — Обо мне перестали писать в ваших газетах? — Сириус погладил пальцами ручки кресла и расслабился.       — Пару дней, как, — кивнула Петунья.       — Значит, скоро все обо мне забудут, — отмахнулся Сириус. — А репутация придёт в норму, как только я перестану тут болтаться.       Петунья промолчала. Она слишком много знала о поддержании репутации в Литтл-Уингинге, чтобы согласиться.       — А Вернон? — как-то тихо, словно незаметно подкидывая ей мысль, проговорил Сириус, разглядывая собственные пальцы и весёлый цветочный рисунок кресла. — Ты действительно волнуешься за него?       — Какая разница? — мигом разозлилась Петунья. — Почему тебя это волнует? Наша семья и так достаточно натерпелась от таких, как вы, и вообще… Лучше бы про пса спросил! — Внутри у неё заклокотала какая-то холодная, колючая обида — на Гарри, на Лили, на Джеймса, на Дамблдора, на Снегга, на Сириуса Блэка и на всех этих странных людей…       — Прости за хамство, — смущённо нахмурился Блэк. — И за любопытство. Я не стал бы спрашивать, мне действительно никакого дела нет, но ты — сестра Лили, вот я и подумал…       Петунья почувствовала, как злость смешивается с ужасом, и гремучая смесь застилает глаза.       — И что, что я её сестра? Теперь я вечно должна терпеть насмешки от таких, как вы? — наконец взорвалась она, вскакивая с дивана. Журнал с грустным шлепком сполз на пол.       — Какие насмешки, Петунья! — неожиданно зарычал Сириус, бледнея и нервно дёргая себя за волосы. — Присядь. Подожди. Я сам уйду, только дай сказать.       Она сделала пару глубоких вдохов и выдохов, но всё же послушалась Блэка и плюхнулась обратно на диван, закрываясь журналом.       — У тебя милый дом и хорошая семья, — Сириус как-то грустно улыбнулся, вставая с кресла. — Но я всё никак не могу понять, что с тобой не так. У тебя идеальная чистота, прекрасный сад, любимый сын, муж… — Он остановился, разглядывая включённый, мерцающий поддельными языками пламени электрический камин. — Но сама ты — как фальшивый камин. Вроде и горишь, но не греешь.       Петунья фыркнула, разглядывая его широкую спину.       — В смысле? Кого я не грею, Сириус?       — Ты отвратительно готовишь, — вдруг улыбнулся он. Петунья почувствовала, как бледнеет, а от злости начинает сводить зубы. Только в высшей степени невоспитанный человек мог сказать о ней такое! — Зато как по линейке. — Закончил Сириус. — Нет, всё съедобно и очень аккуратно, но… — Он отмахнулся. — Это не моё дело, конечно, я и не такое ел, но Гарри сейчас живёт с тобой, поэтому... Прости. — Закрывая глаза ладонью, закончил он.       — А ты что для него сделал? — холодно отозвалась Петунья. — Где ты был, когда мы растили его с Верноном?       — Когда ты растила его, — отозвался Сириус. — И не спорь, ладно? Просто подумай над этим. Я сидел в Азкабане всё это время, и теперь больше всего на свете хочу исправиться. Поэтому я и здесь. И мне кажется, что не только Гарри в большой беде. Ты тоже, — он как-то по-детски шмыгнул носом, наконец поворачиваясь к ней. — Я не хотел начинать этот разговор, просто сегодня утром… Нюхалз — это я.       Петунья закрыла лицо руками и глупо хихикнула.       — Только не подумай ничего плохого, это ерунда. — Хмуро отозвался Сириус, пряча руки в карманы. — И не говори Дадли. Мы с ним договорились бегать в парке через день, нам обоим это только на пользу пойдёт. Просто… Я не дам в обиду сестру Лили Эванс. Так что, если что-то нужно, пока я здесь, только скажи, хорошо?       Она кивнула, глядя, как стальным блеском сверкнули глаза Сириуса в темноте. Он приветливо махнул ей рукой, прощаясь.       — Уже поздно, миссис Дурсль. Мне пора. Завтра вернусь.       Входная дверь тихо закрылась, на улице взревел мотоцикл, а Петунья ещё долго сидела в одиночестве в гостиной, хмурясь и вздыхая, и так и не дочитала свой журнал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.