Глава 1.
17 июня 2014 г. в 23:33
АННА БОЛЕЙН.
Я сидела в абсолютной тишине, пытаясь собраться с мыслями и понять - что же делать дальше. Пробовала вышивать, но руки предательски дрожали, и не получалось сделать ни одного стежка. Раздраженно я отбросила сие бесполезное занятие и снова уставилась на языки пламени, танцующие в камине.
Итак, подведем итоги? Я добилась того, к чему стремилась столь долго и упорно, но при этом не ощущаю себя ни счастливой, ни хотя бы удовлетворенной. Жизнь моя катится в бездну с невероятной скоростью и ничего с этим поделать я не могу. Мой муж, король, во мне разочарован и совершенно не пытается это скрыть. Я унижена, оскорблена и раздавлена.
Ребенок... Мой мальчик, моя последняя надежда. Я снова потеряла свое дитя, так и не успев дать ему жизнь. И теперь все, что когда-то было для меня важно и ценно, попало под удар. И, в первую очередь, моя дочь. Воспоминания о Елизавете вызвали на моем исхудавшем лице нежную улыбку. Меня все еще согревали воспоминания о тех днях, что мы провели вместе, когда она приезжала во дворец. Мое огненное солнышко с черными бездонными глазами! Видимо, из-за этого так бесится Генрих - у Тюдоров в роду все рыжеволосые с голубыми или серыми глазами. Моя дочь, только появившись на свет, разрушила эту традицию. Надеюсь, эта девочка будет шокировать и удивлять всех и дальше. Она не такая, как все Тюдоры, потому что в ней течет и кровь Болейнов. И я, несомненна, горда этим.
Но сейчас меня заботит еще кое-что. Джейн... Эта мелкая потаскушка так умело строит из себя паиньку, что просто сводит моего похотливого мужа с ума! Генриху всегда нравилось что-то недоступное. Или кто-то. Так было и со мной много лет назад. Теперь история повторяется. Джейн несмело шагает по тропе, которую в свое время я протоптала себе сама. Теперь же, вместе с моей "дорогой кузиной", всем табуном идет ее семья.
Я, в который раз за вечер, тяжело вздохнула. Мне тридцать пять. Мне всего лишь тридцать пять, а я уже так устала от жизни. Временами хочется спрятаться от всего мира и не видеть больше ничего и никого. Я потянулась к столу и взяла оттуда небольшое, но довольно тяжелое серебряное зеркало. Подарок отца. Всмотревшись в свое отражение, я с ужасом осознала, как устала и осунулась за эти дни. Но все же, не смотря на все испытания, сейчас на меня смотрела привлекательная молодая женщина. Разве что огонь моих глаз больше не полыхает, а едва теплится где-то в их глубине. Отчаяние, так отчетливо отражающееся в моем затравленном взгляде, вывело меня из себя. Отшвырнув зеркало, я резко поднялась на ноги. Мое состояние после выкидыша уже было куда лучше, чем, например, вчера. Стянув с себя бархатный халат и оставшись в одной сорочке, я немедленно позвала дежуривших во внешних покоях фрейлин. Мадж Шелдон и Мэри Зуч впорхнули в комнату и застыли в ожидании указаний.
- Платье из алого дамаста, да поживее.
Девушки ринулись выполнять приказ. Прошло несколько минут, когда в покоях раздался голос моего братца.
- Стой там и не смей входить, - резко сказала я.
- Облачаешься в боевые доспехи?
Сейчас ирония в его словах скорее раздражало меня, нежели веселила.
- Не поняла тебя.
Мадж как раз помогала мне надевать нижнюю юбку, а Мэри готовила широкие рукава, отороченные мехом.
- Ну как же, у вас такой воинственный голос, ваше величество, словно вы собираетесь на сражение.
Снова сарказм и тихий смешок. Я не смогла удержаться, и мои губы невольно растянули в улыбке.
- Я собираюсь к королю. Мне нужно с ним увидеться.
Джордж затих и я почуяла неладное.
- В чем дело?
- Не стоит тебе к нему идти, Анна.
Меня пробрал озноб с головы до пят. Неужто снова?! Оттолкнув от себя суетившихся фрейлин, я выбежала к брату, волоча за собой не до конца прикрепленный рукав. В целом, мой наряд имел вполне пристойный вид. Только волосы были в беспорядке, да рукав висел, как тряпица. Очень дорогая и красивая тряпица.
Джордж окинул меня оценивающим взглядом, но на этот раз воздержался от комментариев.
- Говори, - грозно приказала я. - Он снова с ней, да? Он снова с Сеймур?
- С Сеймур, - кивнул брат.
Я издала нечто похожее на хриплый стон и прикрыла глаза. Мадж и Мэри остались в моей спальне, но я не сомневалась - они слышат каждое наше слово и не забудут доложить об этом Кромвелю. С некоторых пор у меня появилось подозрение, что он заставляет моих же фрейлин за мной шпионить. Кромвелю я постепенно переставала доверять. Видимо, он мне тоже.
- Чертова шлюха! - выругалась в сердцах я и опустилась в кресло.
- Он с Нэдом Сеймуром, сестра, - спокойно добавил Джордж и сел в кресло рядом со мной.
До меня медленно стали доходить его слова. Я подняла лицо и уставилась на брата. Сначала облегчение накрыло меня с головой и в приступе эйфории я сразу даже не сообразила, что это куда хуже. Я рассмеялась и откинулась на спинку кресла. Но затем мое сознание моментально включилось в работу и ужас происходящего стал просачиваться сквозь тонкую дымку радости.
- Ты уверен? - вмиг став серьезной, спросила я у Джорджа. Он в ответ лишь кивнул.
Я подскочила и на этот раз незакрепленный рукав остался лежать в кресле. Нервно расхаживая взад и вперед, я теребила пальцами край другого рукава и то и дело закусывала нижнюю губу.
- Какого черта он там делает? Что Генриху может от него понадобиться?
Но ответ напрашивался сам собой. Когда король только начинал ухаживать за мной, он любил проводить время с моей родней, тем самым демонстрируя свое расположение к нашей семье. Тоже самое происходит и сейчас.
- Я должна к нему пойти.
Мое хаотичное движение прекратилось. Я смотрела куда-то мимо брата, лихорадочно пытаясь найти очень веский повод, чтобы прервать эту встречу.
- Придумала что-нибудь?
Джордж знал меня лучше всех и, как мне казалось, умел читать мои мысли.
- Нет, - я досадно топнула ногой.
- Значит, не ходи. Ты же знаешь, твой муж не терпит такого своеволия.
- Если бы я обращала внимания на все, что не терпит Генрих, я бы вообще не стала королевой Англии.
- Тоже верно.
- Прекрати мне поддакивать!
Джордж отступил назад и примирительно поднял обе руки вверх.
- А что ты хочешь, чтобы я делал? Спорил с тобой? Для этого у тебя есть король.
Я скривила губы в подобие улыбки и тяжело вздохнула. Снова. Господи, когда же я начала столь часто вздыхать?!
Я приблизилась к Джорджу и поманила его к себе.
- Я хочу, чтобы ты помог мне избавиться от нее, - мой горячий шепот лился в его ухо, вызывая на лице брата полное недоумение.
- А если я не соглашусь? - так же шепотом спросил Джордж.
Я пожала плечами и уже громче добавила:
- Я заставлю тебя спать с твоей женой.
Несколько секунд он смотрел на меня совершенно молча, а потом разразился громким смехом.
- Худшего наказания и быть не может. Ты настоящий тиран, королева Анна.
Я мрачно усмехнулась и снова позвала девушек, чтобы они закончили свою работу.
- Я пойду к нему, Джордж.
Мой голос звучал упрямо и твердо. Мэри закончила с прической и водрузив мне на голову гейбл, украшенный белоснежным жемчугом, довольно улыбнулась. Я с минуту рассматривала себя в зеркало, а потом отрицательно покачала головой.
- Нет, Мэри, нет! Сними немедленно! Давай сюда арселе.
- Но, мадам...
- Живо, Мэри!
Через пару минут мою голову украшал изящный темный арселе, к которому, приличия ради, я согласилась прикрепить прозрачную ткань. Прекрасно одетая, с гордо поднятой головой и неизменно прямой спиной, я направилась к своему супругу.