Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 1836128

Redemption

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
565
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 466 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
565 Нравится 487 Отзывы 187 В сборник Скачать

Глава 77

Настройки текста
Если бы мои шаги не были такими громкими, а выстрелы прекратились, то я смогла бы услышать биение сердца Найла, учитывая все то, через что мы прошли. Я сжала отвертку в левой руке. Металл был покрыт кровью, потому что Найл упал на нее. В руках у Найла был пистолет, который был снят с трупа того парня. Мы выбежали из дома. На улице было темно и пусто, не считая двух старых машин, стоящих на противоположной стороне дороги. Фонари не работали, так как были повреждены. Три дома располагались на этой улице, и все они были заброшены. Нигде не было видно рабочих машин, что заставило меня задуматься о том, где они их оставили. — Думаю, они спрятали мою машину, — прошептал Найл, осматривая глазами улицу. — Почему ты ищешь свою машину? — злостно спросила я. — Мы не уедем без них. — Мы не можем пойти туда с одним пистолетом и отверткой, — сказал Найл, повысив голос. — Гарри знает, что я делаю это. Он сможет продержаться. Я опустила взгляд, а потом посмотрела на дом, в котором находились Гарри и Зейн. Мы были скрыты тенью одного из домов. Звезды освещали небо, а луна спряталась за облаками. Молния промелькнула в сотни миль от нас, но никаких звуков грозы не было слышно. — Ты сказал, что у них твое оружие, верно? Мы проберемся туда и найдем их, потому что мы не можем оставить их, — настояла я. Лицо Найла было пустым и напряженным. Вены виднелись на его виске. Он посмотрел на дорогу, а потом на дом. — Гарри сказал, что я должен вытащить тебя, если это значит пожертвовать остальными, — тихо пробубнил он и опустил голову. — Если мы войдем в этот дом, то мы умрем. Я стиснула челюсть, ослабляя хватку. — Ты же знаешь, что я не собираюсь уходить, верно? — сказала я, знаю, что это звучит глупо, смело и грубо. Найл посмотрел вдаль и кивнул, поджав губы. — Мне жаль, если с нами что-то случится… — я отвернулась со стыда, — я просто слабая девчонка, у которой шансы умереть сегодня равны девяноста процентам, но я не смогу жить, если мы оставим их здесь умирать. Я буду бесполезна. — Знаю, — спокойно сказал Найл. — Оставлять близких людей — это не то, что обычно делают преступники, но… — Я видела там своего друга, — сказала я с надеждой. — Помнишь Люка? Она привезли его сюда. — Со школы? — Найл нахмурился. — Да. — Я никогда не встречал его, — сказал он. Я издала странный звук. — Возможно, ты видел кого-то другого. Он знаком с Гарри. Мы можем помочь ему, верно? А он поможет нам в ответ. — Если мы найдем его, — уверенно сказал Найл. — Мы не можем вернуться, если застряли в таком дерьмовом положении. Я кивнула, не понимая того, что шансы на выживания Люка не так велики. — Это то же самое, что и суицид, — пробубнил Найл, встряхнув головой, и направился в сторону дома. Он держал пистолет в обоих руках. Я подошла ближе к нему, держа отвертку в руках. Мое сердце было на удивление спокойным, но, верно, это из-за того, что я еще полностью не осознала все сумасшествие нашего плана. — Будь рядом, — сказал он. — Смотри назад, а я буду смотреть вперед. Если увидишь кого-то, кто не видит нас, коснись меня или что-нибудь. Но молчи. — Я знаю, знаю, — прошептала я, ведь мы уже стояли возле двери. Найл коснулся дверной ручки, но я схватила его за плечо. Он обернулся, чтобы посмотреть на меня. — Почему они все еще не нашли нас? — удивленно спросила я. Мышцы на его лице расслабились. — К сожалению, они просто плюнули на нас, — саркастично сказал он. — Им нужен только один человек, чтобы узнать то, что они хотят знать. Я должна была спросить, чего они хотели и почему они никогда не убивали нас в людных местах, но вместо этого я сказала: — У них есть двое. Найл улыбнулся. — Они используют Зейна, чтобы получить ответы от Гарри, — сказал он, сжав пистолет в руках. Не сказав ни слова, он схватился за ручку и повернул ее, но дверь не открылась. — Как грубо, — прорычал он, опустив оружие. Найл вытер пот с лица и взялся за оружие снова, двигаясь в другую сторону. — Войдем через заднюю дверь. — Разве ты не можешь сломать замок? — спросила я. — Используя какой-нибудь проводок или что-то еще. — У тебя есть с собой заколки? — спросил он, приподняв брови. Я удивленно посмотрела на него. — Нет… у меня есть отвертка. — Это может сработать, — сказал он, и я закатила глаза, когда он выхватил отвертку из моих рук и поднес ее к замочной скважине. Он изучал скважину около минуты, а потом просунул отвертку, чтобы открыть дверь. Потом он повернул ее и надавил на дверную ручку, когда выстрелы стали слышны в доме. Он отпрыгнул от двери. — Это был не я, — удивленно сказал он, а потом сделал шаг вперед и толкнул дверь. — Что ты делаешь? — прошипела я. — Мы не должны издавать шум. — Ты же слышала чертов выстрел, — сказал он таким голосом, которые намекал на мое тупость. — Они хотят схватить нас, — сказала я, когда он толкнул дверь еще раз, и она упала. — Бежим, — произнес он и перепрыгнул через дверь в дом. Я побежала за ним, и мы пробежали около десяти метров, прежде, чем поняли, как тихо в доме. Мы остановились и прижались к стене. Я узнала комнату, в которой была с Люком, возле кухни. — Где все? — прошептала я, нарушив правила. — Черт, я не знаю, — прошипел Найл. Наверху раздался шум, и я услышала приглушенный мужской шепот. Мое сердце подпрыгнуло, когда мне показалось, что я знаю этот голос. — Найл… — я затихла, а он побежал наверх, игнорируя тот факт, что мы должны вести себя тихо. Я побежала за ним. Мне показалось, что мышцы на ногах ослабли. Теперь мое сердце быстро билось. Найл бежал по коридору, и он добежал до двери в комнату, где мы были, ударив дверь ногой снова. — Боже… — он ударил в дверь еще раз, — … черт возьми! Зейн! — Найл, Найл, Найл, — быстро сказала я, взяв его за руку. Он знал, чего я хотела. — Вместе. — Один, — мои глаза наполнились слезами, и мы с Найлом сделали шаг назад, — два… Найл не удосужился подождать меня. Он рванул вперед и выбил дверь. Я вбежала внутрь, мои мозг среагировал не тогда, когда это было необходимо, поэтому у меня было чертовски мыло времени среагировать на то, как мужчина, стоящий передо мной, выстрелил. Резкая боль прошла по голове, когда пуля пролетела над моим черепом. Я увидела, как Найл встал с пола с пистолем в руках, прежде, чем отключилась. *36 минут до инцидента* Я пришла в себя от того, как Найл тряс меня, и ухватила его за плечо, чтобы успокоить. — Ох, Эвелин, я думал, ты умерла, черт возьми, — сказал он. Комната была покрыта пятнами несколько секунд, но после того, как я моргнула, зрение не восстановилось. Я закрыла глаза, коснувшись рукой головы. Когда я посмотрела на руку, ладонь была покрыта кровью, и я заметила еще немного крови на плече. Я нахмурилась и посмотрела на Найла. Все его руки были покрыта кровью и тряслись, но он держал пистолет в одной руке так сильно, что с легкостью мог сломать кому-то пальцы. — Нам нужно идти, — сказал он. Его голос стал раздаваться эхом в голове, а потом все вокруг стало вращаться вокруг меня. Я закрыла глаза, когда он помог мне встать. — Нам нужно идти, — повторил он. Он обвил рукой мою талию, держа в левой руке пистолет. Я могла устоять на ногах, но комната все еще вращалась из-за головной боли. Мы пошли к выходу, и я обернулась. Четыре тела лежали на полу. Мужчина, который едва не застрелил меня, лежал на боку, и по его щеке текла темная жидкость. Другой член этого сообщества лежал в нескольких метрах от него, его лицо покрывали синяки, а шея была повернута неестественно. Труп Николь лежал возле двери, бледный и безжизненный. Еще одно тело лежало в комнаты, одна его нога была прострелена, а голова безжизненно свисала. Его темные волосы скрывали его глаза. Два темных пятна виднелось на его футболке, и одна его рука прикрывала рану. Я перестала дышать. Мне показалось, будто кто-то вырвал мое сердце из груди, несмотря на то, что это был не Гарри. — Нет, — это все, что я смогла сказать, прежде, чем расплакалась. — Не смотри, — сказал Найл, пытаясь говорить уверенно, но несколько небольших слезинок скатились по его щеке. — Эвелин, мы должны двигаться дальше, — он продолжал говорить, пока я смотрела на тело Зейна. Я упала на колени и закрыла рот. Мое тело стало трястись, а руки дрожали. Ранение не сравнится с тем, что я чувствую сейчас. — Ты сама пошла на это, — произнес он, протянув мне пистолет. Я выхватила оружие из его рук и вытерла слезы. Он помог мне спуститься по лестнице, пока я боролась со слезами. Теперь я видела отчетливо, головокружение прошло. Но сердце болело, и я просто хотела остановить все. Мы пришли слишком поздно, но у нас был шанс. Мы спустились, когда выбежала девушка. Она остановилась, заметив нас, и крикнула, чтобы мы остановились, направив на нас оружие, но Найл был близок к ней, поэтому выбил оружие из ее рук. Она выстрелила в потолок, и Найл ударил острием отвертки в ее шею. Я отвернулась, задрожав. — Провались в Ад! — закричала я и пнула ее тело ногой. Найл не забрал мое оружие и не сказал мне успокоиться. Я пнула ее еще раз, услышав странный звук. Найл присел и залез в ее карман, достав оттуда связку ключей. — Это она, — сказал Найл. — Та, кто забрала наше оружие. Должно быть, это ключи от подвала, где все находятся, — его голос был таким сухим и холодным, что я вздрогнула. Я ничего не говорила, пока мы не нашли дверь, которая вела в подвал. Мы не встретили никого на пути туда и не видели мертвые тела. Мое тело все еще дрожало из-за злости и грусти, когда я вспомнила, как встретила Зейна на вечеринке у Финна. Мне казалось, что он был собран и мил, пока я говорила с ним, когда Гарри мистическим образом исчез. Мои мысли заняла Перри, потом Николь и Лиам, и я вспомнила, как была удивлена, когда узнала, почему Николь здесь. Может они похитили ее. Или Луи и другие были здесь. Сейчас мне было все равно. Я хотела убить кого-нибудь, и я сделала мысленную пометку в голову, что убью столько человек, сколько смогу. Найл поднес палец к губам, когда мы приблизились к двери в подвал. Он прислушался и потянулся к ручке. Прежде, чем он коснулся ее, я схватила его за плечо и оттолкнула назад. — Мы могли спасти его. Найл вздохнул и провел рукой по волосам, встряхнув головой. — Нет, не могли. Не хочу быть тем, кто скажет это, но, Эвелин, ты должна сфокусироваться, — его глаза буквально умоляли меня сделать это. — Знаю, это ужасно и я говорю, как мудак, но мы не можем позволить, чтобы это случилось еще с кем-то. Я поняла его. Когда я кивнула, он приблизился к двери еще больше. — Мы все еще можем, — он остановился, — спасти их; остальных. — Нет, — голос заговорил за нами, — не можете. Я обернулась и увидела пистолет у спины Найла, а Эштон стоял очень близко. Я подняла свой пистолет. Моя злость возросла, когда я увидела его, и я сделала шаг назад. Эштон обернулся и направил пистолет на меня, заставив меня подпрыгнуть. — Ты, не двигайся, — приказал он. Он посмотрел на Найл, направляя пистолет на меня. — Опусти оружие. Я взглянула на Найла, и он кивнул. — Что делаешь, Ник? — усмехнулся Эштон, встряхнув головой. — Ищешь кого-то? Челюсть Найла была напряжена, и он отказался повернуться и взглянуть на Эштона. — Молчишь? —Эштон приподнял брови, покрутив пистолет, будто это игрушка. Он повернулся и посмотрел мне в глаза. — Как ты? Ты станешь свидетелем… — Ты застрелись нас или будешь продолжать болтать? — спросила я, посмотрев на него. Эштон посмотрел на меня, и его пальцы направились к спусковому крючку. — Опустись, — прошептал Найл, а потом поднял руку и выбил пистолет у Эштона. Я отпрыгнула, прежде, чем, Эштон уронил пистолет, который упал на пол. Я подняла свой пистолет, когда Найл обернулся и бросился на Эштона. Они упали на пол, и, пока я пыталась нацелиться на Эштона, кто-то подошел ко мне и выбил пистолет из рук. — Найл…! — крикнула я, обернувшись и увидев высокого мужчину с револьвером, который схватил меня. Он держал меня правой рукой за шею, а второй рукой держал пистолет у моей головы. — Не двигайся! — закричал он, от чего в ушах зазвенело, а Найл перестал бороться с Эштоном. Я схватила его руку обоими своими руками, пытаясь немного ослабить его хватку, чтобы нормально дышать. Я всхлипнула, и Найл поднял руки. Его лицо показывало всю его злость. Хватка мужчины усилилась, когда три выстрела послышались снаружи. Он спокойно посмотрел на дверь, а потом на Эштона. — Что за происходит, черт возьми? — спросил он, ожидая ответа от Эштона. — Один из них сбежал… — сказал Эштон, взволнованно посмотрев на нас с Найлом, — и меня отправили, чтобы я осмотрелся здесь. Я… Мужчина оттолкнул меня. — Стреляй, идиот. — Остальные тоже здесь, — сказал Эштон, повысив голос. — Они здесь и убили несколько наших людей, а теперь прячутся где-то. Где ты был, черт возьми, если тебя не было в другом здании? — Давай просто схватим их, — прошипел мужчина и повернул меня к двери. — Иди. Эштон забрал мой пистолет, после того, как мужчина приказал ему, и держал Найла. Нас повели к входной двери. Мы с Найлом посмотрели друг на друга, тихо спрашивая, есть ли у кого-то из нас идеи, как мы можем выбраться отсюда. По его холодным и грустным глаза можно было понять, что у него не было плана, как и у меня. — Значит, они все находятся на это улице? — спросил мужчина у Эштона. — Те, что вернулись сюда, определенно вооружены. Мы умрем, как только переступим порог. — Тогда давай держать их здесь. Мы отведем их в подвал, — тихо сказал Эштон, будто никто не услышит. Я стояла перед дверью, смотря в стену и думая. Я была не такой как Найл, я не знала, как защитить себя или выхватить оружие у кого-то. Все это время, когда я стреляла людям в головы, мне просто везло. Я все еще не знала, как нужно драться или выживать в таких ситуациях. — Нет, мы должны отвести их обратно, чтобы пригрозить Гарри, убить их перед ним, как и других, — сказал мужчина, заставив мою кровь охладеть. Я поджала губы, когда он продолжил. — Ты же видел, каким сумасшедшим он был, когда мы сделали это в его доме. Мы должны отвести их в подвал, где он должен быть заперт. — Он не заперт, черт возьми, — закричал Эштон. Я услышала странный звук, когда что-то пролетело возле моего уха, и мужчина за мной упал. Мое сердце вздрогнуло, и я отпрыгнула, задумавшись, сколько раз еще нас будут хватать, а потом отпускать, и кто же знал, что это случится с нами. Я надеялась, что на этот раз нам удастся сбежать. Еще одна пуля пробилась сквозь цветное стекло в двери и попала в стену в холле. Эштон громко ругнулся и схватился за голову, а Найл принял это за шанс и снова набросился на него. Он ударил его несколько раз, и Эштон поднял руки, чтобы заблокировать тело от побоев. — Эвелин, беги! — закричал Найл и ударил Эштона в челюсть. Найл потянулся за пистолетом, лежащим в нескольких метрах от него, а потом поднял его, когда Эштон медленно встал, вытерев кровь с губ. — Просто застрели его и иди со мной, — закричала я в ответ. У меня не было шансов выжить без Найла. — Еще нет, — сказал он, держа Эштона, который был зол. — Беги, Гарри уже ждет тебя, а я вернусь, клянусь. Я не хотела оставлять Найла, и я знала, что пожалею об этом, но мысли о том, что я увижу Гарри — живого — заставили меня развернуться и побежать. Возможно, то был адреналин, потому что я не могла мыслить отчетливо. Найл может позаботиться о себе, и если я сделаю что-то не так, то меня убьют. Я выбежала за дверь, заметив облако, освещенное молнией, но никаких звуков не было. Молния сверкнула в небе еще раз, и я увидела его, бегущего ко мне. Отчетливо я не видела, но я знала, что это он, и бросилась к нему. Когда он был возле меня, он прошептал мое имя, а я обняла его тело. Он крепко обнял меня, и я закрыла глаза, его кожа была такой холодной, но дыхание согревало меня. — Вы в порядке, ребята? — я услышала голос Лиама. Он был где-то далеко, и я не видела его, но мысли о том, что ему нужно узнать о Николь, заставили меня вздрогнуть. — Да, — отозвался Гарри, и его голос был таким ясным, что мне показалось, что это все было снов, но он пробудил меня. Я не могу вспомнить, когда была такой расслабленной последний раз. Я почувствовала, как он положил руки на мои щеки и прижал свои губы к моим губам. Я обняла его еще крепче и поцеловала в ответ, но потом вспомнила о Найле. — Найл! — вздохнула я. — Он внутри с Эштоном. Гром раздался на улице, и молния сверкнула на небе, осветив половину лица Гарри, так как вторую половину его лица закрывала я, и я увидела небольшой порез на его, а кровь стекала по его лбу — рана была где-то на голове — и синяк был под глазом. В его глазах была видна злость, его челюсть была стиснута, но я была так рада видеть его и думала только о том, какой он красивый. Я почувствовала, как он потянулся к пистолету. — Держись за мной, прошу, — прошептал он. — Я больше не могу потерять тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.