ID работы: 1804942

Лунный цветок

Гет
R
Завершён
379
автор
Размер:
66 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
379 Нравится 39 Отзывы 119 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
2011 год. Стейси и Дереку 23. Питеру 28       Дерек рыскал по лесу. Ориентируясь на запах, он искал тело своей сестры, а когда нашел взвыл. Лора была растерзана оборотнем. Вторую часть ее тела, судя по звукам, нашла полиция. Взяв сестру на руки, брюнет бережно понес ее к их дому.       На следующее утро Дерек почувствовал на территории оборотня. Выйдя ему навстречу, он усмехнулся увидев двух подростков. Смуглый шатен со скошенным подбородком оказался пополнением стаи того ублюдка, что убил Лору. — Это частная собственность. Что вы тут делаете? — Мы… это потеряли кое-что, — жутко размахивая руками, ответил подросток. — Простите, сэр, мы не знали, — попытался сгладить обстановку волчонок.       Кинув найденный по пути ингалятор парню, брюнет развернулся и исчез в лесу. «Твою мать, только новообращенного подростка и его психанутого дружка мне не хватает. Черт. Вот еще один повод убить гадину».       Бродя по сожженному дому, Дерек вспоминал судорожные сборы Лоры. Ее ложь. Она явно куда-то торопилась. С кем она могла договориться о встрече? Успела она с этим человеком встретиться? Или же это был ее убийца? К сожалению, Лора очистила все историю в телефона, и определить кому она звонила было невозможно. Так ничего не придумав, Хейл решил присматривать за волчонком. Во-первых, он приведет его к альфе, а во-вторых, парень может натворить дел и привлечь ненужное внимание охотников.       Наблюдая за резвящимся на вечеринке Скоттом, Дерек понял, что не ошибся: где-то здесь был альфа, и да, парень начал обращаться. К счастью, у мальчишки схватило ума сбежать, оставляя свою подругу наедине с недоумением. В это же время альфа буквально исчез, оставляя за самой едва уловимый запах силы. Вздохнув, Хейл подошел к девушке и дружелюбно улыбнулся. — Привет. Я Дерек Хейл. Друг Скотта. Тебя отвезти? — Да, спасибо. Я Эллисон. Эллисон Арджент, — шатенка протянула руку.       Пожимая ее руку, Дерек боролся с желанием перегрызть ей глотку. Мда, умеет же этот Скотт вляпываться. Проводив Эллисон, брюнет отправился в лес. Пришло время поговорить с Макколлом и забытый пиджак его девушки как нельзя кстати.       Разговор получился скомканный, зато Скотт познакомился с охотниками. Правда он посчитал, что это Дерек его обратил, а разубеждать времени не было. Оставалась только надеяться, что парень решит у него поучиться самоконтролю.       Хм, кажется, он погорячился, решив, что Скотт придет учиться. Чтобы учиться нужно иметь мозги, а ни Скотт, ни его друг Стайлз счастливыми обладателями сего предмета не являлись. Это он понял, пока шериф усаживал его в наручниках на заднее сиденье полицейской машины, а его сын пытался доказать, что не боится страшного, злобного волка. За время, что Дерек провел в полицейском участке, телефон его сестры разрывался от звонков того, на встречу с кем торопилась Лора.

      Стейси прождала Лору несколько часов, но та так и не появилась. Девушка пробыла в Портленде еще сутки, затем, не дождавшись волчицу, отправилась вслед за своим старым делом. Всю дорогу ее не отпускало чувство тревоги. Будучи уже на полпути к Бикон хиллзу, она набрала номер Лоры.       Вернувшись из полиции, Дерек заметил мигающий индикатор на телефоне сестры. Кто-то оставил ей сообщение на автоответчик. — Привет, Лора. Я ждала тебя, но ты так и не пришла. У тебя все в порядке? Я еду в Бекон хиллз. Перезвони мне. Пока.       Знакомый, родной голос звучал чуть хрипло. Курит — безошибочно определил Дерек.       Враз похолодевшими пальцами он нажал на вызов. Трубку тут же подняли, будто ждали звонка. — Привет, Стейси. Это Дерек.       Задушенный полустон на том конце заставил его вздрогнуть. — Стейси…       Неровное, загнанное дыхание прервалось. Брюнет удивленно смотрел на замолчавший телефон.       Мягкий голос, произносивший ее имя, будто бы ласкал ее. — Твою мать! — темно-зеленый Мерс резко остановился.       Пальцы в серебряных кольцах дрожали, вытаскивая сигарету. Покурив и успокоившись, Моретти набрала номер волчицы. — Дерек? — Да. — Извини. Звонок сорвался. Где Лора? — Ее убили. Ты что-нибудь знаешь? Вы договорились встретиться… — Я ее не видела. Она хотела поговорить насчет пожара и просила приехать в Бикон хиллз. — Я как раз там. — Чудесно. Я приеду послезавтра. Увидимся и поговорим. — Хорошо. До встречи.       Стейси смотрела в ночное небо. Глубокий бархатный голос с низкими рычащими перекатами. Казалось, он скользил по нее коже, пробирался внутрь, разливался теплом и заботой. А на деле там не было ничего, кроме вежливости, и это исключительно ее вина.       Вечером того же дня Дерек встретился с охотниками. Ничего необычного, просто очередное нападение. Просто его совершил оборотень. А кто у нас оборотень? Правильно, Хейл.       Крис наблюдал, как стоящий перед ним парень сжал кулак, как гуляли желваки под кожей, а крылья носа гневно дергались. Видел бог, он не хотел, чтобы этот мальчишка оказался тем, кого они ищут. Но вот брюнет разжал руку и сделал глубокий вдох, Арджент спрятал облегчение в глазах. Охотник направился к своей машине. В след полетело ехидное: — Вы масло забыли проверить. — Проверь масло, — блондин бросил взгляд на одного из приехавших с ним и сел в джип.       Дерек остался на заправке один, задумчиво смотря на разбитое стекло: «Надо навестить пострадавшего и скорее найти альфу, иначе меня прикончат».       Разговор с водителем автобуса вышел странный. — Прости меня, — мужчина изо всех сил вцепился в руку оборотня, — Прости, Хейл. — Откуда ты знаешь мое имя? — Дерек нахмурился.       Запищавшие приборы прервали допрос. Брюнет незаметно покинул палату, предварительно вызвав медсестру.       Почувствовав запах Скотта, Хейл понял, что этот длинный день еще не закончен. — Это ты убил его! — начал с обвинений волчонок. — Он умер. — Нет! Это ты убил его! И свою сестру тоже! Я всем расскажу, а начну с шерифа.       «Придется научить его уважать старших и более сильных». Драка получилась занимательной. У парня определенно был талант, теперь Дерек понимал выбор альфы. Наконец-то мальчик решил его выслушать и, кажется, даже отчасти поверил. После ухода Маккола брюнет завалился на старый, сохранившийся после пожара диван. Через день здесь будет Стейси, а значит он узнает зачем она понадобилась Лоре или это Лора понадобилась ей?       Следующей ночью в город прибыла Кейт Арджент и сразу же нарвалась на встречу с альфой. Заметив убегающего оборотня, Дерек бросился за ним. В голове только: Догнать! Что он будет делать, если его догонит, не имело значение. Но третий участник этого чудесного вечера решил по-другому. Охотница метко выстрелила в бету. Свалившись с крыши, Хейл взвыл не столько от боли, сколько от опять упущенного убийцы.       К утру рана не затянулась, даже не перестала кровоточить. Наверняка, Кейт остановилась у брата, значит и пули там, а в дом попасть может только Скотт. С трудом добравшись до школы, Дерек встретил там какого-то парня и вежливо спросил про Маккола. Засранец начал хамить. Через несколько секунд бета осознал, что вонзил когти в шею блондинчика. С усилием отпустив нахаленка, брюнет двинулся по коридору. Раздавшийся звонок болезненно ударил по обострившемуся слуху. Казалось, каждый звук, даже малейший шорох раздается прямо в взрывающейся голове. Выйдя на школьную парковку, он, наконец, почувствовал знакомый запах и падает буквально перед машиной Стилински. — Что ты тут делаешь? — возмутился подбежавший Скотт. — Меня ранили. — Залечись. — Я не могу, идиот. Это особая пуля. — Серебряная? — тут же влез Стайлз. — Нет, кретин. Мы не в сказке! — Постой. Так вот что она имела в виду, когда говорила, что тебе осталась сорок восемь часов. — Кто сказал? Та, что выстрелила в меня? — Ну да. — Что ты творишь?! — запаниковал Маккол, увидев постоянно меняющие цвет глаза старшего беты, — Так, давай, садись в машину. Что ты стоишь? Помоги мне! — прикрикнул он на друга. — Найди пулю! — Как я это сделаю? — Она Арджент. Поищи у них в доме. — Хорошо ждите меня в ветклинике.       Всю дорогу Стилински не замолкал, задавая бессмысленные вопросы, а под конец, вообще, решил, что может выкинуть его из своего джипа. — Заткнись и заведи мотор. — Я бы на твоем месте помалкивал. Ты не в том состоянии, чтобы мне указывать. — Заводи машину, иначе я порву твое горло. Зубами, — повернувшись к мальчишке, прорычал Дерек.       На ходу снимая водолазку, Дерек с трудом передвигался по кабинету ветклинки. От раны вверх по руке, повторяя узор вен, ползи черные линии яда. Хейл, шатаясь от боли, что-то искал в ящиках. Найдя то, что было нужно, он повернулся к Стилински. — Если Скотт не приедет, ты отрежешь мне руку. — Господи, а если ты умрешь от потери крови? — Все заживет. — Я не смогу! — Падаешь в обморок при виде крови? — Нет, но при виде отрубленной руки да. — Не сделаешь, то перед смертью я убью Тебя! Хоть какая-то радость будет.       Резко отстранившись от испуганного парня, Дерек выблевал собственную кровь, которая черным пятном растеклась по полу. — Вот дерьмо! Что это? — Организм пытается избавиться от яда. — Что-то у него хреново это выходит. — Режь, — кладя руку на стол, приказал брюнет.       Обоих привлекает шум открывшейся двери. — Господи, чувак, как же ты во время, — облегченно выдохнул Стайлз.       Почти теряющий сознание Дерек высыпал содержимое пули на стол и поджег, а получившийся пепел приложил к ране. Выгибаясь на полу от мучительной регенерации, рыча и скалясь, оборотень чувствовал, как в город въехала Стейси.       Стейси гнала машину на бешеной скорости, языком слизывая капающую из носа кровь. Пару раз ей приходилось останавливаться, потому что в глазах темнело от боли. В городе она планировала приехать днем, но наступал вечер, а до Бикон хиллза было еще два часа пути. Чем ближе становился город, тем хуже чувствовала себя девушка: «Господи, Дерек, куда ты вляпался?». То, что это отголоски боли оборотня шатенка не сомневалась. И если она практически падала в обморок, то какую боль испытывал сам Хейл?       Едва она въехала в Бикон хиллз, как боль прекратилась, и на нее место пришло знание, что с Дереком все относительно в порядке. Нарезая круги по городу и названивая ему, Стейси все никак не могла успокоиться. Связь между ними была слишком слаба, поэтому девушка не знала, где он находится. Конечно, можно было отправиться к старому дому Хейлов, но видеть разрушенное здание было больно и страшно. Так ничего и не решив, шатенка поехала к себе.       Маленькую квартирку Моретти купила сразу же после смерти родителей. Квартира находилась над небольшим чайным магазинчиком, в котором к тому же продавались специи. Запах трав и жгучих приправ делал ее собственный запах менее заметным. Девушка прошла в комнату, на ходу раздеваясь. Едва она коснулась кровати, как тут же вырубилась.       Между стеллажами с дисками метался испуганный, жалкий человек. Его мерзкий удушающий страх заполнил собой пространство. Выкачал воздух. Вот человек споткнулся и упал. Он полз на своем толстом брюхе, жалко поскуливая. А совсем недавно эта тварь считала себе вправе решать, кто должен жить. Зверь, спокойно идущий за этим отребьем, оскалил морду. Ему надоело. Миг, и кровь веером застыла на кафельном полу.       Двое подростков спорили в дорогой машине перед кинопрокатом, видимо решая, что смотреть. Смазливый блондин явно проигрывал своей рыжей спутнице. Питер, не успевший уйти, чувствовал злость, исходящую от парня, пока тот искал нужный девушке фильм. Проходя по рядам стеллажей, юноша наткнулся на тело продавца. Испуганно отшатываясь, он оглянулся и заметил странное существо. Спрятавший за одной из полок, Джексон пытался рассмотреть животное. Хейл ощущал и его страх, но он другой: терпкий с привкусом любопытства. Оборотень склонился над придавленным стеллажом парнем и коснулся следов, оставленных когтями Дерека. От незаживших ран тянулся слабый запах аконита, который попал туда с кровью брюнета. Эта сука добралась до его племянника. Зарычав, Питер одним длинным прыжком покинул магазин.       Скотт и Дерек наблюдали за работой полицейских с крыши соседнего здания. — Но почему он убивает? — волчонок явно растерян. — Это нам и нужно выяснить. В ближайшие дни я встречусь со своей знакомой. Она может нам помочь. — Я могу прийти? — Нет. Ты там не нужен.       Брюнет действительно планировал встретится со Стейси как можно скорее. Он знал, что девушка в городе, но на звонки почему-то не отвечала. Решив дать ей пару дней, Дерек отвлекался от мыслей с помощью спорта. Подтягивания, отжимания, выматывающие пробежки. Природная сила оборотня далеко не все, и если хочешь выжить, без тяжелых тренировок не обойтись. Однако очередная тренировка пошла не по плану из-за заглянувшей в гости Кейт с парочкой прихвостней. Небольшое усилие, и он остался с блондинкой наедине. От убийства удержала лишь мысль, что сначала надо поговорить со Стейси, а уж потом что-то делать, кого-то убивать. Неприятный, отвратный разговор сопровождался разрядами в девять тысяч вольт. Единственным выходом было сбежать. Добравшись до обрыва, Дерек взлохматил влажные от пота волосы: кажется, его жизнь опять летит под откос.       Шли вторые сутки, как Моретти приехала в город. Трубку она по-прежнему не брала. Дерек начал обучение Маккола, чему последний был не особо рад. Альфа совершил уже третье убийство. Супружеская пара в лесу была растерзана горным львом. Охотники безрезультатно прочесали лес и нашли лишь приблудного омегу, на котором и сорвали всю злость.       Первая встреча Скотта и альфы прошла без помпезности, но юноша был напуган до полусмерти. Добравшись до дома, он обнаружил в своей комнате Дерека. — Что он тебе сказал? — Мы мило потрепались о погоде. И, вообще, откуда ты узнал, что я с ним столкнулся? — Неважно. Вспомни все, что ты чувствовал, пока он был рядом.       Ответить волчонку не дал пиликнувший телефон Хейла. Прочитав сообщение, брюнет зло поджал губы. — Кто это, Дерек? — Знакомая. — Та, что может нам помочь? — Да. — И когда ты с ней увидишься? — Завтра утром. — Отлично. Мы идем с тобой. — Мы? — удивленно вскинул брови оборотень. — Да. Я и Стайлз, — сглотнув под тяжелым взглядом, парень продолжил, — Ты сам говорил, что без меня альфу не найти. Так что мы идем. — Завтра в десять, Уинстон-стрит, 6, — Дерек поднялся с кресла, в котором сидел и, мило попрощавшись с матерью Скотта, покинул дом.       Всю ночь Дерек нервно ходил по дому, представляя встречу со Стейси. А под утро он не менее нервно потрошил сумку, пытаясь выбрать подходящую одежду, совсем как в их первое свидание, но тогда ему помогала Лора, а Питер отпускал ехидные замечания вперемежку с советами. Грустно усмехнувшись, брюнет махнул рукой и надел темно-бордовую футболку и неизменные черные джинсы, а сверху накинул кожанку.       Ну, вот и утро. Он стоял перед нужной квартирой с топчущимися позади его подростками. Выдохнув, Хейл постучал. Из-за двери доносся крик: — Залетай!       Дерек невольно улыбнулся, судя по голосу, она проспала, и зашел внутрь. Маленький коридорчик привел их в единственную комнату. В нее центре стоял журнальный столик. На нем стеклянный чайник, рядом с ним примостили ваза со сладостями и кружки. Кружек было четыре, вечером Дерек предупредил ее о том, что придет не один. Одна — с черным волком с алым, диким взглядом, другая — с серебряной змеей с лукавыми глазами, а на оставшихся двух кружках были любовно выведены имена: Бенни и Дейв. И если рисунки были выполнены профессионалом, то надписи явно делал ребенок. Вокруг стола валялись подушки в качестве посадочных мест. У одной из стен примостился разобранных диван, служивший девушке кроватью. Сама хозяйка квартиры обнаружилась в кресле у окна. — Привет, ребят. Я Стейси. А кто из вас Стайлз, кто Скотт? — девушка приветливо улыбнулась.       Пока подростки представлялись, Дерек рассматривал шатенку. Волосы едва ли доставали до лопаток, темно-зеленая футболка не скрывала тонких одинаковых шрамов на руках, сделанных очевидно каким-то ножом и явно без спешки. Он прошелся взглядом по ногам в серо-синих равных джинсах, остановился на ступнях и завис: изящный пальчик правой ноги украшает маленькое серебряное колечко, заставляя желать прикоснуться к нему, взять в рот, нежно посасывая.       Небрежным движением брюнет снял куртку и устроился на пол, обхватывая кружку с чаем и делая глоток обжигающей жидкости. Стейси наблюдает за ним, выкуривая сигарету за сигаретой. Вот Дерек потянулся к вазе с лукумом, мышцы под облигающей футболкой заиграли, перекатываясь, сильные пальцы осторожно взяли сладость и отправили в рот, длинный язык ловко слизнул оставшуюся на четко очерченных губах сахарную пудру.       Напряжение, повисшее в комнате, ощущалось кожей, а разлившийся запах возбуждения щекотал ноздри. Устав от этого, Стайлз вылил чай на футболку девушки, обрывая ее бесконечные переглядки с Дереком. Вскочив, шатенка, тут же, не задумываясь, сняла промокшую майку. Вид жутких шрамов, словно ведро холодной воды обрушился на Дерека. Это то, что он оставил ей на память. То, что невозможно забыть. Хейл отвел взгляд. Заметив это, Стейси усмехнулась: — Что? Не нравится? — Прости, я… Дело не в этом. — Вот уж точно, — застегивая рубашку проговорила Моретти, — Итак, что нам известно об альфе? — Он убил Лору, чтобы получить силу, и ему нужна стая. — Скотт, ты видел его? — Мельком. Он почти не человек. И я чувствовал гнев, ярость. Но не на себя. На кого-то другого. А еще он нарисовал спираль на моем окне. — Спираль? — девушка поднялась и зашагала по комнате. — Да, что это значит? — Скотт бросил взгляд на хмурого Хейла, — Дерек похоронил свою сестру в такой же спирали. — Серьезно? — Да, я найду и убью эту тварь. — Это альфу-то? Ты? Бета? Ну-ну. — Хватит! Просто скажи, что знаешь. Лора звонила тебе. — Да. Она сказала, что что-то должно произойти. Что именно она хотела сказать при встрече, но встреча не состоялась. Воцарилась тишина. Гости молчали, в то время как Стейси что-то раскладывала. Как оказалась карту и фотографии убитых. — Ты уверен, что это была спираль? — Да. Что это значит? — Это знак кровной мести у оборотней. Дерек, ты уверен, что в пожаре никто не выжил? — Да. Сейчас из Хейлов только я и Питер. — А твои дальние родственники? Была же какая-то стая… — Нет. Они уехали в Англию задолго до пожара. Я ничего о них не знаю. — Ну, так что? Что ты обо всем этом думаешь? — вмешался в разговор Стайлз. — Этот оборотень был бетой. Он заманил Лору, возможно, убийство не входило в его планы, но что-то пошло не так. И он мстит. — Кому? Он убивает невинных! — воскликнул Скотт. — Не перебивай меня, мальчик, — все дружелюбие враз слетело с девушки, — Они все виновны в пожаре. И, знаешь, Дерек, я не собираюсь ему мешать. — Но ты приехала сюда, чтобы помочь, — непонимающе смотрел на нее брюнет. — Сюда приехала Кейт, за которой я гоняюсь уже шесть лет! И сейчас, наконец, смогу прикончить эту суку!       Продолжить ссору им не дал стук в дверь. — Сидите тихо. — Ты знаешь кто это? — Догадываюсь.       Стейси открыла дверь. На пороге стоял Крис Арджент. — Добрый день. — Добрый. Ты похорошела. Стала известной в определенных кругах. — Не без вашей помощи, мистер Арджент. — Брось, ты никогда так ко мне не обращалась. Даже будучи ученицей. Не стоит начинать. — Да. Прости, не приглашаю. У меня гости. — Я не надолго. Зачем ты приехала? — Ты же знаешь. За Кейт. — Мне ее не спасти? — Я никогда не убиваю без доказательств. И то, что твоя сестра все еще жива, это подтверждает. — Но теперь у тебя появились факты? — Да. И их слишком много. Ей повезет, если меня опередит альфа. И держи Эллисон подальше от своей сестрицы. Я не хочу дважды быть вестницей смерти в твоей семье, Крис. — Ты говорила об этом. Что ж, спасибо, — мужчина уже собрался уходить, но вдруг замер в дверях, — Ах да, ты со своим оборотнем виделась? Тут же еще и мальчишка Хейлов ошивается. — Он — бета, — Стейси напряглась, готовая защищать Дерека. — Я знаю, — усмехнулся Крис, — у него отличный самоконтроль, но, боюсь, если я задержусь здесь, то мне это не поможет. Девушка рассмеялась, мягкий хрипловатый смех мужчины вторил ей. — Удачной охоты, Арджент. — И тебе, змейка, и тебе. — Что ты собираешь сделать с Эллисон? — гневно воскликнул Скотт. — Ничего я с ней делать не собираюсь! — отмахнулась от него шатенка.       Для нее сейчас был важен тяжело дышащий и сверлящий ее злым взглядом Дерек. — И чем ты занимаешься, раз Арджент так мило с тобой беседует? — Я охотница… — О, я это понял, — перебил ее брюнет, — Пресмыкаешься перед этими тварями? — лицо парень брезгливо исказилось. — Нет! Я охочусь на охотников, нарушивших Кодекс. Крис просто учил меня убивать. — И меня ты называешь предателем?! Как только я тебя увидел, я не мог понять, что с тобой не так. Но теперь все понятно. Ты стала Арджент. Ты такая же, как Кейт. Признайся, она твой кумир. Она учила тебя убивать? Да? — Не смей сравнивать меня с этой сукой! — истерично взвизгнула Стейси.       От ножа Дерека спасла только его нечеловеческая реакция. Девушка задыхалась, слезы текли по лицу. — Я убиваю только тогда, когда у меня есть неоспоримые доказательства. Факты, улики. И ты не предатель. Я тогда была зла, мне было очень больно. И я хотела, чтобы ты тоже почувствовал эту боль. Но боль прошла, и я понимаю, что в случившемся нет твоей вины, — шатенка говорила хрипло, фразы выходили рвано и отчаянно. — Повтори.       Шатенка глубоко вдохнула, успокаиваясь. Она подошла вплотную к замершему оборотню. — Ты не убийца и не предатель. И я не ненавижу тебя. Прости за те слова, что я сказала. Ты не виноват.       Дерек поджал губы: — Значит, помогать не будешь? — Нет. Прости. — Ладно. Был рад повидаться.       Схватив куртку, Хейл быстро вышел из квартиры. Стейси обессилено опустилась на пол. Молчавший столь долгое время Стайлз подал голос: — А что за Кодекс? — Nous chassons pour ceux qui s'en prennent à nous. — Что это значит? — Мы охотимся на тех, кто охотится на нас. Это кодекс всех охотников, особенно Арджентов. — Почему особенно Арджентов? — спросил Скотт. — Потому что именно они начали первыми сражаться с оборотнями. Их фамилия с французского переводится как серебро. Отсюда и легенды про убивающее ликанов серебро. — А у тебя есть кодекс? — поинтересовался Стилински. — Violato il codice sarà punito. Нарушивший Кодекс будет наказан.       Распрощавшись с подростками, девушка залезла в душ. Струи воды уносили горечь от ссоры с Дереком и успокаивали начинающуюся мигрень.       Черная Камаро на бешеной скорости неслась по дороге. Дерек нарезал круги по городу. Как, как она могла? Все, что сегодня произошло причиняло сильную боль. От знания как она жила без него до гребанной кружки с надписью Дейв. Кто этот ебанный Дейв и какого хера кружка с его именем у нее дома? Как часто он к ней приезжает? О, а та, с волком. Кому принадлежит она? Что это за альфа? С кем она трахается? Божеее, тысячи вопросов, на которые нет ответа, но он хочет их узнать. Ему больно больно, но он хочет знать.       «Не предатель, не убийца. Знала бы, ты скольких я убил. Сколько тел бросил к твоим ногам, моя кровавая богиня. Я даже выть все эти годы не мог. Ты убила моего волка, и только сейчас рядом с тобой он ожил. Твой запах, твои слова. Они вернули его к жизни, но он еще слишком слаб. Все время я горел в огне, утаскивая в этот пожар свою сестру, не давая ей шанса вырваться. А что ты чувствовала?»       Люди в проезжающих мимо машинах косились на странного парня, сидящего рядом с шикарной машиной, закрыв лицо руками.       Бегая по школе от альфы, Скотт признал свою идею глупой. Когда в школу пришла Эллисон, он понял, что идея не просто глупая, она провальная. Корчась на полу спортзала и превращаясь, он понял, что альфу без помощи не одолеть. Сваливая всю вину на Дерека, он понимал, что только что прописал себе отличных пиздюлей от Хейла. Опять. Кажется, он ничему не учился.       Приближающееся полнолуние серьезно беспокоило Стайлза и Скотта. К счастью в ночь, на которую выпало полнолуние, Мелисса дежурила в больнице. Было решено запереть Маккола в его комнате, Стайлз проявил инициативу и в дополнение приковал его наручниками к батарее. Увы, все это не возымело никаких действий, и сейчас Скотт мчался убивать неверную девушку и ублюдка-капитана. Помешал ему вездесущий Дерек. Хейл отвел его домой и дал надежду, что скоро весь этот кошмар закончится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.