ID работы: 1769525

Рецензия на женские исторические романы

Смешанная
Перевод
R
Заморожен
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Как я уже писала несколько месяцев назад, в комментарии Сьюзен к моему посту об Изабелле, что этот роман больше напоминает современный пересказ жизни Изабеллы, т.е. это - современная женщина из XXI века. Популярная тема последних лет – это люди, которые проходят через страдания в страшных жизненных ситуациях, таких как насилие, нищета, наркомания и др. и их преодоление. Концовка практически всегда одинакова, женщина, найдя в силы, чтобы избавиться от плохого, оскорбительного брака и начинает контролировать свою собственную судьбу, вдруг обнаруживает, что есть счастье и обретает любимого человека, который намного превосходит её мужа. История Изабеллы практически вписывается в эту категорию, которая включает в себя преувеличенные страдания (и я вовсе не отрицаю, что Эдуард II и Хьюго ле Диспенсер могли относиться к ней плохо) и затушёвывать её недостатки, а так же игнорировать тот факт, что Мортимер был сам женат. Уэйр едва упоминает Жанну де Жуанвиль, а Эдит Фельбер вообще не вспоминает о ней в «Королеве теней». Вкратце я расскажу ниже, как её изображает Хенли в своём романе. Итак, пусть и большим опозданием, но я возвращаюсь к основной теме поста. Хочу выразить благодарность Эдит Фельбер за то, что она не пошла по пути феминизации Эдуарда II в своём романе. Я читала рецензию на роман, где говорилось, что гомосексуализм Эдуарда весьма неуклюж (будем считать, что это бисексуальность). Я с этим не согласна. Нет ничего отдалённо женского в Эдуарде в этом романе. В «Королеве теней» образ Эдуарда преподносится несколько раз, как «мужское совершенство» и «красивый человек». Он «высокий, гибкий, грациозный, и идеален для своих пропорций». Он также «вежливый, умный человек». Даже в 1321 г., когда Изабелла видит его, она содрогается от удовольствия. Она помнит ощущение от его мягких волос на её коже, когда они занимались любовью. Красиво показаны эротические воспоминания королевы. Даже Гвенайт, считая Эдуарда II «заклятым врагом» (почему??), думает, что он «красивый и яркий, умный и удивительно обаятельный». Короче, в романе он прекрасен даже больше, чем в реальности. И хотя Изабелла вспоминает случай, когда застала Эдуарда и Пирса де Гавестона за занятием любовью и очень хорошо знает, что Хьюго ле Диспенсер часто бывает в постели мужа, нет и намёка на то, что читатель должен питать отвращение к нему. Спасибо Фельбер за это! А ещё за то, что она не использует сексуальные пристрастия Эдуарда II как лёгкий способ вызвать сочувствие к Изабелле. Это Хью ле Диспенсер, как обличённый властью, не уважает королеву и именно за это она ненавидит его и отказывается дальше терпеть подобное обращение. Поэтому я ещё больше расстроилась, когда поняла, что дальше в тексте нет такого уравновешенного и доброжелательного взгляда на Эдуарда и Изабеллу, как в начале романа. Где-то после середины романа Эдуард вновь становиться остроумным, игривым и часто очень симпатичным. Практически в самом конце есть сцена, где он признаёт свои ошибки и своё увлечении Хьюго-младшим, описывая это «как жар, который делал меня слабым и глупым». Но большая часть «Королевы теней» - это обычные клише «Изабелла – великая жертва» и далее рысью про отнимание детей, побег Эдуарда из Таймоута и далее-далее-далее. Не говоря уже о зверствах, которые он не совершал в Уэльсе и убийства евреев. И возвращаясь к роману «Отъявленный», где все персонажи либо полностью белые, либо чёрные. Эдуард II и Хьюго ле Диспенсер очень плохие, зато Изабелла и Мортимер очень хорошие. Мне нравятся другие романы Хенли, где она даёт куда больше красок для описания характера персонажа, чем в этом романе. Её роман «Брачный приз», который мне очень нравится, гораздо более исторически точен, чем этот и персонажи не столь стереотипны и одномерны. В «Отъявленном» Эдуард снижается до слабой, жалкой карикатуры на себя, в то время как Роджер де Мортимер такой большой мужественный, по-рыцарски мужественный мачо, охваченный тестостероном. Все женские персонажи падают в обморок перед ним и содрогаются при виде Эдуарда. Не секрет, что Роджер являлся для многих из английской знати родственником и даже это преподносится, как доказательство его «проницательности». Эм-м, это как? Он отправился назад во времени и велел своим предкам заключать выгодные брачные альянсы для себя, любимого? Жена Роджера, Жанна де Жуанвиль, тоже низводится до жалкой фигуры в «Отъявленном», несмотря на то, что она мать героя. Она очень толстая и непривлекательная. Видимо автор сделал её такой для того, чтобы показать, что она не соперник королеве – невероятно красивой в любом случае. В конце-концов, мы узнаём, что Жанна с радостью терпит измену, поскольку ей дают откупные – земли королевы. А что? Это очень удобно, чтобы освободить «идеальную» Изабеллу и «идеального» Роджера от чувства вины за собой. А сам Роджер получил гранты своих земель и земель Джоан, своего сына Вульфа и имущество своего покойного дяди Мортимера из Чирка (Хенли забывает упомянуть внука Чирка, Джона Мортимера, лишённого своим кузеном наследства – Роджер заявил, что он незаконнорождённый; Хьюго-мл. бы им гордился.)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.