21.
22 марта 2012 г. в 17:26
Ноа честно надеялся, что обещанный "добрым доктором" в дверях Драклора чай они будут пить все вместе, но псу, все же, удалось увести Вэйна куда-то к себе. А помешать этому, как ни странно, не дал Баш, шикнув в ухо брату что-то мало разборчивое, но крайне похожее на "поимей совесть!".
Так что за небольшим столом, уставленном чаем, кофе и тарелочками с какой-то едой, они оказались втроем. Доктор изучал гостей, насмешливо щуря глаза, совсем как Бальфир, и выжидающе молчал.
- Похоже, - Ноа немного неуверенно повертел в руках чайную ложечку. - К Вэйну все очень хорошо относятся. Надеюсь, он сможет чувствовать себя здесь как дома.
- Хорошо? - Сидольфус рассмеялся. - Все? Два мальчика, зверь и сентиментальный старик - это далеко не все, дорогой. У Вэйна, в самом деле, никогда не было врагов достаточно долго, но, в основном, потому что он быстро с ними расправлялся. Взять, например, историю его собачки. Берган же у нас - селекционный дог.
Доктор Бананса замолчал, любуясь, видимо, непониманием на лицах собеседников и уточнил:
- Селекционные зверолюди - это те, кому алхимики усиляют звериные черты за счет человеческих. Незаконно, естественно, но покупатели находятся. Тогда в Аркадисе был подпольный питомник Оккурий, разводили, как раз, собак для охраны. Бергану, бедному ребенку, особенно не повезло - слишком много личности, чтобы признать хозяином, кого велят, и слишком мало для того, чтобы жить среди сородичей. Его просто выбросили сдохнуть на помойку. Действо сомнительной гуманности, хотя и очень по-человечески. А наш мальчик его подобрал, накормил и приютил. Результаты, собственно - одна до идиотизма верная собака и показательные казни заводчиков. Помнится, даже Катарина тогда немного оторопела от его настойчивости.
- Значит, и в Аркадисе обращались с нелюдью, как со скотом, - Баш поморщился. - Бальфонхейму в самом деле следует стать остальному человечеству примером.
- О, не только с «нелюдью» и не только в Аркадисе, - Сидольфус ободряюще похлопал рыцаря по плечу. - Людей тоже выводят, некоторые любят держать непокрытых шерстью, перьями или чешуей рабов. Всегда найдутся готовые на все ради денег, если только их предложат в достаточном количестве. Эх, такую бы самоотверженность и на благо науки. Вэйн тогда судьям скормил только аркадийский филиал, а потом уже другие дела появились. Не удивлюсь, если с помощью тех господ, что прячутся под красивым названием. А вас это, похоже, задело.
Бананса многозначительно улыбнулся близнецам. Его забавляли выражения их лиц, да и любовь к чужой растерянности Ффамран унаследовал от отца.
- Вэйн не разучился производить впечатление?
- Скорее собачья солидарность, - Баш устало усмехнулся всего за секунду до того, как его брат смог бы признаться в том, что змей в самом деле впечатлил его довольно сильно. - Отец всегда говорил, что священный долг настоящего Ронсенберга - служить и защищать. Как-то странно слушать сейчас, как какие-то ублюдки мучали детей, пытаясь навязать силой то, что в нашей семье считали честью.
- А ведь я даже не знаю, есть ли подобные вещи в Ландисе, - Ноа опустил глаза, хмурясь. - Не знал, что их нужно искать.
- Это нормально, для отсталой страны, - доктор Сид ободряюще улыбнулся. - Почему-то, именно людям требуется определенное культурное воспитание, чтобы осознать неэтичность рабства, в том числе - и по отношению к другим расам. Интересный феномен, должен признать. Иногда я жалею, что алхимия материальная занимает меня сильнее алхимии духовной. Но наука должна быть выше человеческих порывов, в самом деле.
Баш сжал руку брата и взглянул в глаза доктору:
- Все в Ландисе изменится, мы приложим для этого все усилия, - Ноа коротко кивнул и старший Ронсенбегр продолжил:
- Любой рыцарь способен оценить верность того, кто ждал сюзерена тринадцать лет, и нам не нужно объяснять, чем честь отличается от бесчестия.
- Сменил точку зрения на нелюдь так быстро, Баш? Отрадно слышать.
Близнецы дернулись одновременно, услышав голос Вэйна, и Сид ехидно рассмеялся.
- Особенно если это значит, что условия Миллиардо будут выполнены не только в букве, но и в духе.
- Никак иначе, - Ноа встал, оборачиваясь. Солидор стоял, скрестив на груди руки, а за его спиной сосредоточенно замер пес, видимо, тоже все слышавший. За время своего отсутствия змей успел обзавестись наручами, украшенными стальными перьями, которые смотрелись на его руках удивительно к месту.
- А, Берган вернул тебе твои игрушки, - Сидольфус отодвинул стул рядом с собой. - И ты снова рвешься в бой, мой мальчик? Порадуй лучше старика разговором. И послушай, как я пожалуюсь на своего непутевого сыночка, который опять сбежал в свою сомнительную компанию. Надеюсь только, у него хватит ума не улетать до того, как мы подновим Страл. Он уже разболтал мой небольшой секрет?
- Еще нет, - Вэйн улыбнулся, наливая себе чай. - Но мне очень интересно.