ID работы: 1622738

Грань

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1628
переводчик
Dina68 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1628 Нравится 47 Отзывы 445 В сборник Скачать

4.

Настройки текста
К удивлению Ичиго, занятия вовсе не были сложными. Зандзюцу, хохо, хакудо, кидо. Для него овладеть всем этими навыками не составило труда с учетом экстремального обучения, которое он в прошлом получил от Урахары и Йоруичи, а также занятий по овладению контролем с Куукаку и Гандзю. Ичиго учился в передовом классе, и преподавателей впечатляли его успехи и стремление к обучению. И хотя кидо для Ичиго было худшим предметом, даже здесь ему всего лишь требовалась практика, изящность и контроль. Освоить высокоуровневые заклинания для него было в разы легче, чем низкоуровневые, из-за объемов реацу, которыми он обладал. Другие навыки давались ему легко, в основном Ичиго только шлифовал и оттачивал свое мастерство. Вскоре стало ясно, что цель закончить обучение за один год близка к реализации. Ичиго стремился залатать пробелы в знаниях. Помимо обязательных предметов по боевым искусствам он изучал историю, политику, тактику и профессиональные знания. Поэтому ему не хватало времени на нормальное общение с другими студентами. Как правило, он всегда был вежлив, но большинство студентов просто понятия не имели, как найти общий язык с новым гением, который, казалось, рвался превзойти своего старшего брата и вундеркинда Ичимару Гина. Они старались обходить его стороной, и только Эйджи проводил все свое время рядом с ним. Или, если быть точнее, веселый и энергичный Эйджи всюду таскался по пятам за Ичиго, почти не оставляя его в покое. Тем не менее, они стали друзьями вопреки нежеланию Ичиго. Эйджи походил на Кейго, но был более хитрожопым. Настолько, что большую часть времени Ичиго боролся с соблазном не мудрствуя лукаво придушить паршивца. Однако, когда того требовала ситуация, в Эйджи сказывалась кровь Кучики, он сдерживал свой темперамент и мог быть по-настоящему серьезным. Только рядом с Эйджи Ичиго в должной мере расслаблялся и наслаждался временем, проведенным в академии, шутил, развлекался и спарринговался. Они даже переняли у Бьякуи и Йоруичи их способы времяпрепровождения. Играли в салки, воровали друг у дружки ленточки для волос (Ичиго специально отрастил волосы, чтобы, как только он входил в класс, учителя не падали в обморок, приняв его за Шиба Кайена) и наперегонки носились по академии, соревнуясь в скорости, при этом стремясь перехитрить друг друга. Такие игры были в новинку для Ичиго. Он всегда был предельно серьезен и сосредоточен на учебе. Поэтому теперь присутствовало странное, но до ужаса приятное чувство освобождения. Когда он мог просто расслабиться, получать удовольствие от общения с кем-то, мог наслаждаться ветром, трепавшим его волосы, пока он соревновался навыками с равным и так же довольным этим человеком. Именно во время одной из таких привычных игр Ичиго столкнулся с неожиданным напоминанием о прежней жизни. Он и Эйджи играли в догонялки в течение нескольких часов, но ни одному из них не удалось подобраться друг к дружке достаточно близко, чтобы вырвать ленточку из волос соперника. Ичиго гнался за своим другом, когда, завернув за угол здания, уловил взглядом развевающиеся края черной и белой ткани. Ичиго прервал шунпо в середине шага и, действуя чисто интуитивно, быстро прыгнул за угол здания. Он не запыхался, но сердце все равно отчаянно колотилось в груди. "Неужели узнали?" - на тот момент была единственная четкая мысль. Взяв себя в руки, Ичиго вышел из-за угла. Его сердце затрепетало вдвое быстрее, когда он узнал личность посетителя. Кучики Бьякуя стоял в центре двора с двумя офицерами. Эйджи находился перед ним и выглядел застигнутым врасплох. Заикаясь, он что-то пытался сказать, возможно, вежливое приветствие. Ичиго закатил глаза, но, тем не менее, решил, что его долг - пойти и спасти друга, прежде чем тот выставит себя еще большим дураком. Используя максимально быстрое шунпо, он появился позади Эйджи и едва уловимым движением выхватил ленту из его волос, только затем обратил внимание на капитана. Изобразив удивление, отступил на шаг. Юный Кучики, почувствовав движение за спиной и рассыпавшиеся по его плечам волосы, обернулся. На миг облегчение появилось на его лице. - О, Кей, прошу прощения, - быстро сказал он. - Мы закончим позже, после занятий. Ичиго был предельно сосредоточен, поэтому смог заметить удивление в глазах Бьякуи. Этот взгляд он видел у всех преподавателей, которые все еще помнили его "старшего брата". Независимо от того, насколько длинными стали его волосы, Ичиго все еще был до ужаса похож на Кайена. Виновато улыбнувшись, он протянул другу ленту. - Вот. Извини. Я не знал, что ты общаешься с родственником. - Кто твой спутник, Эйджи? - резким тоном перебил Бьякуя. Вздрогнув, Эйджи повернулся к старшему Кучики и поклонился. - Прошу простить меня, Бьякуя-сама. Это мой друг... - Шиба Кей, - вставил Ичиго, быстро поклонившись. - Младший. Куукаку-нее-сан приняла меня в семью несколько месяцев назад. Для меня большая честь встретиться с вами, Кучики-доно. Ичиго демонстративно проигнорировал задушенный звук, который издал Эйджи. Бьякуя коротко кивнул, немного приподняв брови. В его глазах загорелись едва заметные искорки веселья. - Я удивлен. Шиба с манерами - это нонсенс. Возможно, Эйджи сможет что-то перенять от вас, Шиба-кун. Он перевел взгляд на несчастного юношу, который с виноватым видом выпрямил спину. Ичиго потерял дар речи. Он вспомнил, как Ренджи однажды говорил ему, что Бьякуя на самом деле имеет чувство юмора, и до сегодняшнего дня Ичиго никогда не видел доказательств этому. Но... он мог поклясться, что слова Бьякуи были шуткой, почти дразнящей. На лице Бьякуи проскользнуло веселое выражение, а уголки губ дрогнули в улыбке, когда он переводил взгляд с одного студента на другого. Чуть склонив голову, он продолжил: - Я бы не отказался от чашечки чая. Вы не могли бы показать мне место, где бы я мог выпить чаю? Эйджи бросил на Ичиго взгляд, говоривший: "Есть ли у нас выбор?", а затем с поклоном пробормотал. - Мы почтем за честь, если вы присоединитесь к нам в нашей комнате, Бьякуя-сама. Моя мать прислала нам немного зеленого чая из ее личной коллекции. После реплики Эйджи Ичиго сделал еще один шаг назад и снова поклонился, проигнорировав почти отчаянный взгляд друга. - Прошу меня простить. Я должен предупредить сенсеев, что мы оба не сможем присутствовать на уроках. - С этими словами он развернулся и исчез в шунпо, направившись к классам. Преподаватели с радостью позволили им провести день с капитаном Готея-13. После этого Ичиго поспешил в свою комнату, задаваясь вопросом, кого он собрался спасти: Эйджи от Бьякуи или же, напротив, Бьякую от Эйджи?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.