ID работы: 1583359

October and April

Гет
PG-13
Завершён
227
Пэйринг и персонажи:
Размер:
143 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 156 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 3. (Часть 2)

Настройки текста
Все происходило в каком-то полусне. Боль парализовала мышцы, и я не мог даже пальцем пошевелить, не говоря уже о том, чтобы самостоятельно идти. И потому пришлось безвольно передвигаться, опираясь на хрупкие плечи Роуз Тайлер. Девушка пыхтела и сопела от натуги, и время от времени шептала про себя что-то неразборчивое, продолжая медленно ковылять в сторону замка. Я старался идти сам, перебираясь мелким шагом, и у меня это почти получалось. Сейчас самое главное – не потерять сознание… Не знаю, сколько времени у нас занял этот путь. Несколько минут, а может, часов, а может, даже целую вечность. Кровь уже не лилась ручьем, как некоторое время назад; теперь ее поток уменьшился, преграждаемый розовой перевязочной тканью, которая до этого времени служила рукавом от кофты Роуз, и которой она в спешке перевязала мою рану. Теперь лоскут плотно и противно прилипал к моей коже. Мы оба понимали, что этого недостаточно, и потому стремились поскорее оказаться в замке. Боль все еще пульсировала вопреки утихающему кровотечению, но я ее практически не чувствовал. Когда мы подошли к главному входу, нас встретил Филч. Освещая себе путь керосиновой лампой, он высунул свой любопытный крючковатый нос из-за угла, секунду спустя являя и всю свою физиономию вместе с прилагающимся к ней дряхлым телом. Выражение его лица, как обычно, было преисполнено брезгливостью и ненавистью ко всему, что движется, но, как только он увидел меня и заплаканную Роуз, с которой к этому моменту уже сошел седьмой пот, старикан мгновенно переменился. Похоже, он испугался. - Помогите… - произнесла девушка, продолжая меня поддерживать. Дважды повторять не пришлось. Филч со всех ног помчался по пустым коридорам (наверное, все ученики уже давно спали) в надежде найти хоть кого-то из учителей. Мы тем временем направились в больничное крыло, преодолевая движущиеся лестницы. С каждым шагом я слабел все больше и больше, и уже начинал опасаться, что рухну прямо здесь и сейчас. Не помню, как оказался на больничной койке. Перед глазами плыли мутные пятна, сквозь которые я едва мог различать окружающую меня обстановку. До моих ушей доносился какой-то непонятный гул, похожий на чьи-то голоса. Собрав оставшуюся волю в кулак, я принялся вслушиваться. Получалось ужасно, но вполне приемлемо. Я слышал тонкий, едва различимый голосок Роуз, которая рассказывала обо всем мадам… Помфри, кажется? Слышались так же и тихие всхлипы – она плакала. Она винила себя во всем произошедшем. И, между прочим, правильно делала! Если бы не она, я бы не вышел из игры так скоро. Ноги бы моей не было в том злосчастном лесу. А теперь я вынужден разлеживаться здесь… Черт бы тебя побрал, Роуз Тайлер! Несколько секунд спустя послышался озабоченный голос пожилой женщины, говорившей что-то «о лекарствах», «о полезных зельях»… Услышав это, я встрепенулся, и мое сознание стало более-менее ясным. Воспользовавшись временным отсутствием медсестры, отлучившейся за бинтами и перевязками, я схватил своими цепкими пальцами запястье Роуз (правда, моя хватка оказалась не такой уж крепкой, как было раньше, и девушка, если бы пожелала, могла легко из нее освободиться). Она вздрогнула и обернулась ко мне. Я произнес, насколько хватило голоса, так, что вышло даже с хрипотой: - Мое… обезболивающее… дай… его мне, - настоятельно попросил я. Роуз заколебалась. - Не лучше ли сперва спросить у мадам? – взволнованно предположила она, косясь на входную дверь. - ДАЙ СЮДА ЭТУ ЧЕРТОВУ БУТЫЛКУ! – что есть мочи прокричал я, ибо резь в животе становилась просто невыносимой. Не задавая больше лишних вопросов, девушка отцепила от ремня пузырек и протянула его мне. Вначале она пыталась помочь мне приподняться, но я отверг ее помощь, хватая зелье слабыми, дрожащими руками и залпом выпивая последний глоток. Противно-горький вкус прибавил немного бодрости, и я облизал пересохшие губы, осознавая, как сильно хочу пить. Но не успел я высказать Роуз свою просьбу, как тотчас провалился в сон. Когда же я снова распахнул налитые свинцом веки, в больничном крыле никого не было. Лунный свет заливал комнату белоснежными лучами, внутри которых витали редкие кучки пыли. Я решил, что время сейчас позднее, около двух часов ночи. Я попал сюда примерно в десять-одиннадцать. Следовательно… Я моментально вскочил с постели, и резко отозвавшаяся острая боль дала о себе знать. Я поморщился, приходя в себя, и осмотрел то место, где она пульсировала больше всего. Нет… только не это! Эта противная шавка прокусила мою плоть как раз в том месте, где находилась метка! От понимания этого у меня закружилась голова. Неизвестно, какие последствия мог иметь такой форс-мажор. Буду надеяться всеми фибрами своей жалкой, истрепанной души, что это никак не отразится на связи с Повелителем и моими силами. Прошло уже слишком много времени. Нужно было срочно принять дозу зелья. Я повернулся и увидел на стоящей рядом тумбе пузырек, который, как видимо, принесла для меня Роуз. Пытается загладить свою вину. Что ж… пусть старается и дальше. Я протянул руку к зелью… и обомлел. Вместо массивной, пухлой с короткими пальцами руки я увидел свою собственную. Я ужаснулся и лихорадочно огляделся. В помещении никого не было. Я вздохнул с облегчением, снова протянул руку, схватил его и опрокинул содержимое в себя. Которого, кстати, в емкости не было. Ни капли. Крепко выругавшись и прокляв Тайлер еще пару-тройку раз, я, игнорируя щемящую боль, направился к зеркалу. В его отражении я разглядел свое бледное, худое лицо с темными кругами под глазами, которые не были так заметны в обличии Аластора Грюма. Предплечье было обработано на славу и перевязано, однако из-под бинтов все-таки проглядывало багровое пятно засохшей крови. Нужно было срочно выбраться отсюда и вернуться в кабинет. Но как это сделать? Как я проберусь незамеченным из этой дыры… да впридачу еще и голым. Где? Моя? Одежда?! Так, спокойно, Крауч. Ты знаешь, что оставаться здесь нельзя. Самое позднее утром сюда обязательно кто-нибудь нагрянет и раскроет тебя. Мерлин с ним, распознает твою маскировку, но застать в таком виде… Отбросив все побочные мысли в сторону, я принялся лихорадочно соображать. Что есть из подручных средств, что может мне помочь? Да ничего. Вокруг одни склянки, кушетки, одеяла, подушки, простыни… Простынь. Ох, ну и пожалею же я об этом! Честное слово, это унизительно. Я вытащил простынь и накинул ее на голову, так, чтобы ткань скрыла практически все мое тело. Найдя на тумбочке свою палочку, я прожег с ее помощью дырки для глаз, чтобы лучше видеть. В этой маскировке «привидения» чувствую себя по меньшей мере глупо. Выйдя из больничного крыла, напоследок скрипнув тяжелой железной дверью, я пошел по освещаемым факелами коридорам на седьмой этаж, в кабинет ЗОТИ. Когда я уже был в нескольких метрах от своей цели (оставалось только взобраться по винтовой лестнице), то внезапно наткнулся на появившегося из ниоткуда мальчика-гриффиндорца, по-видимому, первокурсника. Он растерялся, как только заметил меня, и я, кстати, тоже. Не придумав, как можно по-другому выпутаться из этой нелепой ситуации, я всколыхнул покрывало и издал гулкие звуки, изображая настоящее привидение. Мальчик закричал и со всех ног помчался прочь. Довольный произведенным фурором, я возобновил свой путь. Остановившись перед дверью, ведущей в кабинет, я подергал за ручку. Естественно, она была заперта. И, естественно, ключа у меня не было. Тогда придется по старинке. Я извлек палочку, и, произнеся шепотом «Алохомора!», вошел в комнату. Мирное сопение свидетельствовало о том, что Роуз уже спит. Тихо пройдя мимо нее, я снял злосчастную простынь и завязал ее на бедрах. Девушка зашевелилась, и я замер на месте, затаив дыхание. Сердечный ритм мгновенно участился. Она перевернулась на бок и вскоре снова засопела. Я взял вещи и пузырек из ящика и вышел в класс. Там я сразу оделся, и только потом выпил зелье. Признаться, так не хотелось снова влезать в эти затхлые, безвкусные шмотки, от которых противно пахло, но что поделаешь? Все тело будто было охвачено огнем; сильная резь в животе и проснувшаяся от нее острая боль в предплечье пронзили меня, и я не смог сдержать крика. Кости моментально заломило; превращение, как всегда, доставляло много хлопот. На шум прибежала вмиг проснувшаяся Роуз; она выбежала и помогла мне встать с колен. - Профессор Грюм, что вы здесь делаете?! – воскликнула она, провожая меня до кабинета. – Мадам Помфри сказала, что вам нужен покой! - К черту, - огрызнулся я. – Отведи меня наверх и ложись спать. Она поступила в точности так, как я ей и сказал, и легла обратно, оставляя меня наедине с моими мыслями.

***

На следующее утро нас соизволил посетить сам Дамблдор. Он постучался в дверь кабинета, разбудив тем самым спящую Роуз и дремлющего на диване меня, и прямо с порога спросил о моем самочувствии. Как он сам потом добавил, волнение о старом друге всю ночь не давало ему покоя. Я ответил, ощущая спиной на себе побитый взгляд девушки, что чувствую себя довольно приемлемо, что совершенно нет необходимости пребывать в больничном крыле и что я вполне могу по-прежнему выполнять свои обязанности, мол, и не в такие переделки попадали. Директор слушал меня внимательно, изредка и с пониманием кивая головой. Он потом еще что-то говорил, но я практически его не слушал, искренне надеясь, чтобы этот старик поскорее заткнулся и покинул помещение. В груди постепенно с каждой секундой нарастало нетерпение, я отвечал однотипно и односложно, порой даже не расслышав поставленного вопроса. Заметно, что это насторожило Дамблдора, но не более того. Тогда я мягко намекнул ему, что мне нужно готовиться к предстоящему уроку. Он согласно закивал, и уже было развернулся, чтобы уйти, как вдруг будто о чем-то вспомнил и снова обратился ко мне: - На пути к вам, мой дорогой друг, мне повстречался один из наших учеников и сказал, что не далее как вчера ночью видел привидение, рыскающее в коридорах седьмого этажа. Ему и остальным первокурсникам стоит осторожнее ходить по коридорам, ибо к нашим призракам еще предстоит привыкнуть. Не так ли? Я почувствовал, что заливаюсь краской, и, чтобы директор этого не заметил, выпалил: - Детям ночью полагается спать! А не шастать по коридорам в поздний час! - Вы, безусловно, правы, мой друг, - согласился Дамблдор, и сделал два шага по направлению ко мне, заходя в кабинет. Мне пришлось посторониться. – Доброе утро, мисс Тайлер. Как вам сегодня спалось? - Превосходно, профессор, - с улыбкой сообщила она, вставая с кровати. За то время, что мы разговаривали, она уже успела полностью одеться. Видимо, уже приноровилась экипироваться за считанные секунды. Правда, эта розовая кофта с одним оторванным рукавом выглядела уж очень дико. Девушка прошла и встала рядом со мной. Дамблдор с видом галантного джентльмена поцеловал ее руку и, пожелав удачного дня и пообещав навестить нас попозже, вышел, напоследок подмигнув Роуз, которая от такого обилия внимания чуть ли не растеклась лужицей. Я схватил ее под руку и оттащил от двери, заставляя плюхнуться в кресло. Она приземлилась в него и озадаченно уставилась на меня. Я присел на диван и отглотнул зелья. - Итак, - начал я, закручивая крышку, - что ты делала в Запретном лесу? Роуз промолчала. Она просто смотрела на меня, не произнося ни слова. Тогда я решил подойти к делу с другой стороны. - Я просто хочу знать, по какой причине я чуть не умер прошлой ночью. – На самом деле я бы в любом случае не умер, но пришлось поиграть на чувстве вины Роуз, чтобы хоть чего-то от нее добиться. - Что заставило тебя пойти туда, тебя, особу, не сильно одаренную способностями и не способную защитить саму себя? - Я вас с собой не звала, - скрестив руки на груди и отведя взгляд, сказала девушка. – Могли бы не ходить за мной. От такого заявления у меня едва не отвисла челюсть. - И почему же я должен был не ходить за тобой?! – уже срываясь на крик, воскликнул я, придвигаясь ближе. – Я не имею права отпускать тебя в такое место! По крайней мере одну, без видимой причины. С этого момента ты вообще и шагу не ступишь из этого кабинета! Не хватало еще, чтобы эта девчонка погибла. Тогда точно не придется ждать никакого помилования от Темного лорда. Я сплоховал тогда, когда отпустил ее, и сплоховал вчера, когда не усмотрел за ней. Если она умрет, не будет никаких доказательств, что она действительно могла пригодиться. И тогда я расстанусь с жизнью. Бесповоротно и окончательно. Услышав мой ответ, Роуз тихонько засмеялась, приложив ладонь ко рту. Я был поражен такой реакции. - Что смешного?! Она прервалась, изредка и коротко хихикая, и произнесла: - Волнуетесь? Я оторопел, продолжая смотреть на нее. Девушка посерьезнела, поняв, что, возможно, сморозила глупость, и смущенно посмотрела на меня. Мы обменивались взглядами и молчали. В молчании прошли долгие затяжные секунды, а может, и минуты. Отмахнувшись, я встал с дивана и прошел к столу. - Тебя навязали мне, - пробормотал я, перекладывая книги из одного угла в другой. – И не кто-нибудь, а сам Глава Департамента. Мне до сих пор непонятна причина этого, но я не хочу провалить порученную миссию. Это подорвет мою репутацию. Возможно, даже решит мой вопрос жизни и смерти. Так что, будь добра, если не из уважения к себе, так хотя бы из уважения ко мне не лезть во всякую чертовщину, иначе – видит Мерлин – я собственноручно придушу тебя. Я услышал недовольное сопение, после которого Роуз наконец произнесла: - Я была там по просьбе Дамблдора. Я с интересом обернулся, упершись кулаком здоровой руки в бок. - По какой же такой? - Он сказал, что в том лесу я могу найти что-то интересное. Он не сказал, что именно. Но если он имел в виду драконов и волков, то это было просто ужасно. Не понимаю, зачем… - Что ты только что сказала? - Волки… - Нет, перед этим. - Драконы… Я уставился на нее вытаращенными глазами, переваривая произнесенную ей информацию. Испокон веков в Запретном лесу никогда не водились драконы. Вообще, они чаще всего обитают в горах. Тогда что эти существа забыли здесь? Хотя… - Они были в клетках, - сообщила Роуз, - всего четыре. Я, конечно, много повидала, но драконы… это нечто! Никак в голове не укладывается, что они настоящие! - Где и что ты повидала? - Ну… Сливины, киборги, далеки… - Что? Роуз поняла, что сболтнула лишнего, и потому прикусила язык. Я решил, что она бредит. Эти непонятные названия… При удобном случае нужно обязательно о них расспросить. Но не сейчас. Сейчас меня волнуют драконы. Зачем она пошла туда? Ее направил Дамблдор. Но для чего? Неужели он что-то хотел этим сказать? Может, это своеобразный способ намекнуть мне, к какому испытанию я должен готовить Гарри Поттера? Но почему тогда директор не послал меня? Вот, почему… Если бы в Запретный лес направился я, это было бы явной демонстрацией помощи Чемпиону, которой будут обделены остальные. А кто подумает на невинную молоденькую девушку, заблудившуюся в неведомом лесу? Естественно, никто. Коварный ты старик, Дамблдор. Коварный и расчетливый. Впредь нужно быть осторожнее. - Значит, это и есть первое испытание… - прошептал я задумчиво. - Что? – не поняла Роуз. - Ничего. Мне нужно готовиться. И приведи уже себя в порядок! Эта кофта теперь никак тебе не идет. Недолго думая, Тайлер разодрала второй рукав, и кофта мгновенно превратилась в блузку. А я приступил к книгам. Теперь осталось только донести новость до Гарри Поттера. Как бы сделать это завуалированно, не привлекая к себе лишнего внимания? Послать Роуз? А что? Она вроде с этим пацаном в дружеских отношениях… Точнее, не с ним, а с его подружкой, Грейнджер. Моя спутница может задержать ее после урока и намекнуть о предстоящем испытании. Да, наверное, это самый лучший вариант. Главное, чтобы она меня сюда не вплетала. Слишком много чести для одного мальчишки. А то еще привяжется, и что потом делать с ним? Нет, надеюсь, моя репутация все-таки оттолкнет его. Пусть не обольщается. Решено. Сейчас же скажу об этом Роуз Тайлер. Надеюсь, она сделает все как надо. А не как в прошлый раз.

***

Как оказалось, никого предупреждать не пришлось. Новости и слухи о происшествии в Запретном лесу за короткое мгновение облетели весь Хогвартс, и в первую очередь коснулись старого егеря Хагрида, который счел своим долгом предупредить любимчика и его дружков о предстоящем испытании. Правда, этот мелюзга умудрился все пересказать своему сопернику (и плевать, что они в одной школе учатся) Седрику Диггори. Ну что ж… я найду, как в будущем это можно будет использовать. Утер нос Малфою-младшему. С его отцом у нас были, прямо скажем, не самые лучшие отношения. Благо, мне представился случай отомстить его отпрыску. Давно я так не веселился! Выражение его лица, когда он испытал на себе мощь моего проклятия, было просто бесценным. Правда, за эту проказу пришлось заплатить сполна двумя выговорами, один из которых я не воспринял всерьез. Роуз, хотя и пыталась мне пояснить, что я поступил нехорошо, все же не смогла сдержать смех. Второе замечание поступило от МакГонагалл, и пришлось с чувством вины опустить глазки в пол и пообещать, что впредь этого не повторится. Старая швабра, подумал я, глядя ей вслед, когда она повернулась ко мне спиной и, сохраняя горделивую осанку, пошла прочь. Между тем наступил день, который я еще два месяца назад пометил красным крестом в календаре своей памяти. День Первого испытания. Накануне я дал пару наставлений Поттеру, дабы он не оплошал и сильно не позорился. Честно говоря, я оценивал его шансы победить как минимальные, даже, говоря откровенно, ничтожные. Но я должен был его направить, ведь в этом и состоит мой план, верно? По его глазам я понял, что он переварил ту информацию, что я ему предоставил (предварительно эту информацию, как и досье на всех участников, мне пришлось долгое время искать во всех мыслимых книгах и справочниках). Что ж… будем надеяться, он все понял. Мы с Роуз сидели на трибунах, ожидая начала. Я видел, как она нервно закусывает губу, глядя на арену, на которой с минуты на минуту должен появиться первый дракон. Я же стараюсь сохранять невозмутимость, сижу расслабленно, чуть ссутулившись, опираясь на посох. Вокруг слышен только гул окружающих меня людей, и его издавали, в большинстве своем, ученики. Ясно, что они были в предвкушении ожидаемого шоу. Кто-то даже делал ставки. Погода испортилась окончательно: солнце спряталось за тучами, и резко похолодало. Осенняя пора давала о себе знать. Обстановка накалялась с каждой секундой. Как раз в это время шел отбор драконов для каждого Чемпиона. Я сидел и уповал на то, чтобы этому недоноску не попалась Венгерская Хвосторога – самый свирепый дракон из всех, что привезли сюда. И какой же, по закону подлости, ему попался? Меня абсолютно не волновало то, что происходило на арене до выступления Поттера. Я мог судить об этом только по взволнованным вскрикам сидящей рядом девушки. Роуз периодически прижимала ладони к лицу, видимо, не желая лицезреть то, что творилось по ту сторону барьера. А я просто не мог на этом сосредоточиться. Мои мысли были совсем иными. Впервые я ощутил страх, страх того, что что-то может пойти не так. От сознания этого кровь стыла в жилах, и приходилось стискивать древко посоха с удвоенной силой. Я принялся глубоко дышать, чтобы успокоиться. Ну, кажется, началось… Дамблдор, используя заклятие Сонорус, провозгласил: - Трое наших участников уже встретились со своими драконами! Каждый из них завладел яйцом, и теперь может приступить к следующему заданию! А сейчас, наш последний участник! Под шум трибун и подбадривающие вопли мальчишка вышел из пещеры. На его лице читался непреодолимый страх, который он отчаянно пытался перебороть. Он в спешке осмотрелся, пока не нашел нужный ему объект – золотое яйцо с подсказкой. Находилось оно сравнительно недалеко от него, хоть подходи и бери! Но ведь в том-то и проблема… Гарри Поттер сделал два торопливых шага, выходя из своего укрытия. И тут же был атакован хвостом дракона. Трибуны испуганно завизжали, я почувствовал, как что-то крепко вцепилось в меня. Роуз так сильно схватилась за мою руку, что я вздрогнул от неожиданности. Но она, похоже, не сразу это заметила. Встретившись с моим недоумевающим взором, она смущенно отпустила меня и снова устремила свой взор на арену. Между тем там проворачивались самые настоящие баталии. Дракон дохнул огнем, и пламя пришлось прямо на огромный булыжник, за которым так благоразумно успел спрятаться Поттер. Я внимательно наблюдал за ним, стараясь не упускать из виду. Пацана метало во все стороны, он уворачивался от толстых шипов, которыми был унизан хвост, как мог. Вот, наконец, удар пришелся точно в цель – его отбросило вперед на несколько метров. Дракон уселся неподалеку и выжидающе смотрел на своего соперника. Хотя, какой же это соперник? Это потенциальная жертва… Наконец, в его маленьком мозгу что-то щелкнуло, и он решил использовать палочку. Проорав в пустоту: «Акцио Молния!», парень короткой перебежкой, то и дело спотыкаясь, поспешил к близлежащему булыжнику, за которым и спрятался. Спустя несколько секунд послышался свист, будто что-то стремительно прорезало воздух – метла спешила к призвавшему ее хозяину. Новая порция огня, которую Поттер терпеливо переждал. Рывок – и он уже на метле, под улюлюкание трибун мчится… а кстати, куда? Покружившись немного над ареной, Поттер взмыл куда-то в небо и через некоторое время исчез из поля зрения. Дракон, вмиг последовавший за ним, сорвав свою цепь, попутно сшиб хвостом навес, отчего тот разлетелся в щепки. Благо, сработала безупречная реакция учителей; синхронно подняв палочки в воздух, заклятием Вингардиум Левиоса предотвратили падение навеса и удвоили защиту трибун, дабы такое не повторилось и с другими учениками, которые, в отличие от нас, никаким навесом защищены не были, лишь преграждающими чарами. Несколько минут слышался беспрестанный рев дракона, а затем он внезапно затих. Все смотрели в небо, будто ожидая какого-то чуда. Роуз сидела рядом и что-то бормотала про себя. Я начинал предполагать самое худшее. Снова свист прорезающей воздух метлы – и трибуны взорвались восторженными воплями. Мне показалось, что Роуз оглушит меня своими визгами. Она, как и большинство других, резко вскочила и зааплодировала. Поттер, с счастливой миной, летел обратно. Я вздохнул с облегчением. Оставалось всего несколько метров… ну же! Давай, Поттер! Яйцо у него в руках. Теперь дело за малым – приземлиться и продемонстрировать свой трофей. Внезапно появившийся из ниоткуда дракон помешал ему сделать это. Его пламя едва не опалило маленького героя, и от неожиданности он не только прибавил скорости, снова взмывая в воздух – так он еще и умудрился выронить яйцо. Прямо в руки Роуз Тайлер. На трибунах воцарилась тишина, прерываемая только ревом дракона. Все взгляды были устремлены на девушку, а она замерла, смотря на это яйцо и, кажется, совсем растерялась. Все были в растерянности, включая меня. Но я опомнился первым. - Подбрось яйцо, - воскликнул я, переводя взгляд то на Роуз, то на кружащего где-то неподалеку Поттера. Парень тоже растерялся и старался отыскать свой трофей, попутно увиливая от дракона. - Бросай! – взволнованно крикнул я, видя, что Поттер приближается. Мой крик вывел Роуз из ледяного сна и она посмотрела вверх. Пацан протянул руку, пролетая мимо. Девушка выждала нужный момент и подбросила яйцо вверх. Поттер ловко схватил его и поднял над головой. Испытание было объявлено оконченным. Я глотнул зелье, переводя дух. Хватит с меня на сегодня острых ощущений…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.