ID работы: 1561846

I hope

Гет
PG-13
Заморожен
14
автор
Размер:
23 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2. Часть 1.

Настройки текста
- Добрый день, сэр. Я, дочь Эндрю Джонса, Лилиан, - представилась я. - Очень приятно с Вами познакомиться. Меня зовут Джордж Вайц, - мы пожали друг другу руки. - Все готово? - спросила я. - Да, мисс Джонс, - мужчина протянул мне выпуклый конверт, - И еще, до приезда сюда, я встретился.. хм-хм... с вашим братом. И он просил передать Вам вот это, - мистер Вайц из внутреннего кармана пиджака вытащил запечатанный конверт и протянул его мне. - Благодарю, сэр. Надеюсь, мы больше не увидимся, - сказала я. - Я тоже надеюсь. Удачи, Лилиан, - нацепив на себя чёрные солнцезащитные очки, мужчина вышел из моей машины и сел в свою.       В первом конверте был мой поддельный паспорт на имя Розы Элизабет Кортнесс, кредитные карточки и ключи от нашего дома. Зачем мне ключи?       На втором конверте было письмо от Дилана и... записка с номером телефона.       Записав в контактах в своём новом телефоне номер Дилана, я порвала записку на мелкие кусочки и выкинула. «Дэйли, Сомневаюсь, что мы встретимся в ближайшее время, поэтому пишу тебе это письмо. Нам с Луизой надо залечь на дно. Мы в первое время будем скрываться в Лондоне, но думаю не задержимся, эти ублюдки найдут нас и там. Следующим нашим пунктом будет Франция, пляжный городок Ницца. А конечная — Италия. Я оставил тебе мой новый номер, звони туда лишь в крайних случаях. Сожги это письмо после прочтения. Будь осторожна.»       М-да уж...

***

      Я просидела в парке до самого вечера, думая почему всё это ввалилось именно на нашу семью...       Эндрю и Бриджид убиты. Я должна была оплакивать их, горевать, но... я уже привыкла. Наш отец был, скажем, местным главарем в Лос-Анджелесе и имел много ненавистников.       За каждым ужином я слышала различные истории их разборок: сколько человек убито, скольких стоит убить. Предполагаю, что в подвале нашего дома было что-то наподобие камер. По ночам иногда я слышала крики с ужасной болью в голосах... До сих пор мне снятся эти крики... Поэтому у меня бывают бессонницы.       Именно из-за моего отца убили нашу с Диланом маму. Может из-за всего этого я не чувствую никакой любви к моему отцу? Равнодушие к нему? Да, может так. Бриджид, конечно, немного жаль, в виду того, что она мать Луизы.       Кому ты в этот раз перешёл дорогу, Эндрю?!       Я вот уже почти вторую неделю в бегах. Странно, что меня ещё не нашли. Зато за братом и сестрой ходят по пятам.       Посмотрев на наручные часы, чтобы узнать время, я поспешила к парковке, где стояла моя машина. Вдруг какое-то чувство опасности и холода по всему моему телу зародились во мне. Я оглянулась по сторонам: никого нет. Хотя далеко, в метрах сто-двести, под уличным фонарем стоял мужчина спиной ко мне: чёрная кожанка, потертые джинсы виднелись издалека и шапка в бело-чёрную полоску на голове.       Быстро сев в машину и заведя его, нажала на газ, пытаясь сосредоточиться на дороге, но чувство опасности брало вверх. Даже пройдя несколько кварталов, это не покидало.       Чёрт!       Неужели это они? Те, кто охотятся за нами?       Выехав на магистраль, я прибавила скорость.       Надо быстрее добраться до Форкса, хотя бы до резервации.       Хоть немного, но это чувство отступало. И я могла сосредоточиться на дороге...       Я все еще ехала на бешеной скорости, всё-таки желание побыстрее зайти в дом и спрятаться от всего не ушло.       Я была уже близко.       На очередном повороте я не смогла сбросить скорость и меня чуть ли не вывернуло на обочину, а дальше, даже не успев сообразить, врезалась во что-то, а точнее в кого-то.       Последнее, что я успела увидеть - это был он.

***

Эмбри: «Джейк, что за звук?» Джейкоб: «Мне тоже не понравилось» Эмбри: «Побежали, проверим» Джейкоб: «Это было со стороны магистрали»       Два огромных волка, заставляя землю трястись, бежали в сторону дороги вдогонку. Эмбри: «Кровосос!» Джейкоб: «Это не Каллены и не их гости»       Они увеличились в скорости и уже через несколько секунд были на месте.       Жёлтая машина перевернутая лежала посреди асфальта, а рядом с ним на корточках присел вампир. Увидев оборотней, он замешкался – ни разу в своей жизни не видел их. - Что за твари? - удивленно рассматривал их вампир, а тем временем Квилеты подходили к нему.       Эмбри, на секунду остановившись, взвыл долгим воем и бросился на вампира. Тот успев среагировать, убежал в лес, а за ним и Эмбри.       Джейкоб, обратившись назад в человека и подбежав к машине, которая уже начинала загораться от стекшего бензина, вытащил водителя и перенёс в безопасное место.       Уложив девушку на асфальт, Джейкоб нащупал пульс, который был очень слаб, и начал оказывать первую медицинскую помощь. - Джейкоб! - из только что подъехавшей машины, «вышел» Эдвард, а за ним и Белла, - Элис увидела, мы приехали сразу. - Помогите ей, Эдвард, у неё очень слабый пульс, - сказал парень, вставая. - Отвезем её к Карлайлу, в больницу, - ответила Белла, обратно садясь в машину, а Эдвард перенёс девушку в задний салон. ***       Вампир был очень быстр и на границе Калленов и Квилетов - на речке - перескочил на территорию вампиров, где его поймал никто иной, как Деметрий Вольтури.       Сразу же рядом с ним образовалась Джейн и наслала на чужака свой дар, отчего тот скорчился от боли и упал на колени.       Немного заставив его мучиться, Джейн прекратила свои действия. - Кто ты такой? - спросила вампирша.       А Деметрий все ещё держал чужака за шею, в любую секунду нарываясь отодрать голову чужака. - Я... Я, Ник. А вы кто такие?! - чужак был явно в замешательстве. - Похоже, он про нас не знает, - с усмешкой проговорила представительница Вольтури, а её спутник фыркнул, - Ты из какого клана? - Мы кочевники. - Сколько вас? Они все здесь? - Нас четверо. Нет. Я тут один. - С какой целью? - Я не обязан вам отвечать! - крикнул в ответ вампир, после чего опять почувствовал ужасную боль, - Нет! Прошу! Я всё...скажу...       Джейн остановилась. - Я.. Мне надо было избавиться от одной девушки, которая попала в аварию. Наконец-то я её нашел..       Джейн заинтересовалась. Как это он, будучи вампиром, не смог найти человека? - По подробней! - Её запах иногда исчезает, как будто её никогда и не было... ***       Чарли быстрыми шагами направлялся в сторону кабинета доктора Каллена. Его секретарша сказала, что он сейчас на операции и попросила подождать его.       Сразу за ним в больницу прибежали Сет и Леа. - Это... опять связано с вами... ну... с вашими…? - пытался спросить Чарли, не находя более подходящих слов. - Не совсем с нами, Чарли. Джейкоб сказал, что он нашёл её уже в перевернутой машине. Простая авария, - ответила Леа.       К удивлению шерифа в больницу пришли и Эдвард с Беллой.       Белла тоже была в замешательстве - «Что он тут делает?» - крутилось в её голове. В свою очередь, Эдвард дал ей понять, что с Чарли всё хорошо. - Белла? - Привет, Чарли, - поприветствовали супруги шерифа. - Что вы здесь делаете? - спросил Чарли. - Эм-м.. Мы к Карлайлу, - ответила Белла, - А ты? - Тут одна девушка... Она попала в аварию. В общем долгая история, - Чарли тяжело вздохнул и почесал затылок.       Шериф рассказал дочери и зятю о Лилиан. Было видно, что Чарли нервничал от всего этого. Эдвард, конечно же, знал из-за чего.       Тем временем Карлайл вышел из операционной. Он сперва посмотрел на Эдварда, который, стиснув губы, легонько кивнул. - Операция прошла...неудачно. У неё максимум пару дней, - вынес вердикт доктор. - Как...?       Чарли и Клируотеры застыли с шоком. - Мне очень жаль. Эдвард, на минутку отойдем?       Каллены отошли в кабинет доктора.

***

      Карлайл сел за свой стол: - Квилеты поймали чужака? - Да, с помощью наших гостей. Это был кочевник, - ответил Эдвард.       В кабинет, постучавшись, вошла Белла: - Карлайл, ей же можно помочь? - Я бы... помог. Но наши гости вряд ли одобрят наши действия и тогда вновь будут проблемы с ними.

***

      Розали сидела на диване и с улыбкой смотрела на спящую Ренесми, которая к данному моменту уже выглядела на двенадцать лет; Элис стояла у окна и размышляла над своими видениями; Джаспер и Эммет были на улице, а Эсми готовила для Джейка еду - оборотень каждый день проводил у них, и из-за материнской любви и от нечего делать Эсми готовила ему покушать, да и Ренесми тоже часто ела человеческую еду.       В дом зашли Вольтури и Эммет с Джаспером: - Когда Карлайл вернётся? - спросила Джейн. - У него дежурство, он будет утром, - ответил Джаспер. - Скажите ему, чтобы он устроил нам встречу с девушкой, которая сегодня попала в аварию...

***

- Думаю, общество девушки, лежащей в критическом состоянии, я смогу устроить, но толку то? - Карлайл, тяжело вздохнув, пожал плечами.       Сколько у неё дней? - Джейн была уверена, что у девушки есть дар и она могла бы пополнить коллекцию Аро. Она написала письмо в Вольтерру, которая, благодаря современной технике, будет там уже через день. - Не знаю, может день, может два, а может несколько часов, - ответил Карлайл. - Раз она при смерти, сделаем это сегодня, - девушка бросила взгляд на Деметрия, который коротко кивнул, - Жаль придётся планы менять. - Джейн, позволь поинтересоваться, что вы сегодня сделаете? - спросил Карлайл, нахмурившись.       Он, конечно же, догадывался, но такой участи - вступить в ряды итальянского клана без предоставления выбора - не желал своей пациентке. - Они хотят обратить её, - Эдвард с некой гримасой отвращения посмотрел на их гостей, - После этого забрать к себе в Вольтерру. - Разумеется, - Джейн зло поглядела на мужа Беллы, - Не терять же такой ценный дар. - Но ведь ты даже точно не знаешь, имеет ли она эту способность, - оскалился Каллен. - Эдвард, - Эсми боялась за своего сына, ведь не знаешь, что учудит эта красноглазая, а он ведёт себя весьма грубо. - Когда обратим – узнаем. Если у неё будет дар, то возьмем её с собой, а если нет, то... убьём, - совершенно равнодушно произнесла вампирша. - Это как? Вы что шутите? - теперь уже не унимался Эммет, - Это зверство какое-то! - Не тебе решать это! - подал голос Деметрий, сделав шаг вперёд.       Посчитав этот жест за вызов, Эммет сжал кулаки. - Деметрий, - одним своим взглядом усмирила своего спутника Джейн. Она, в отличие от Деметрия, понимала и знала, что они в меньшинстве и, главное, что они тут с «дружеским» визитом. - Предлагаю сначала обратить её, а потом пусть она сама решит, что ей делать, - предложила свою идею Розали.       Все Каллены поддержали её идею, но вот представители Вольтури, а точнее только сама Джейн, долго молчали, затем согласились. Им всё равно не было другого выхода: они в логове своих потенциальных «врагов» одни, без армии.       Было решено, что бедную девушку перевезут в дом Калленов, подписав во всех отчётах больницы, что она умерла. Здесь же в неё введут яд вампира, как и Белле когда-то, но в других обстоятельствах.       Эдвард с Карлайлом поехали в больницу за пациенткой доктора, а остальные остались дома.       Эсми училась новому рецепту по телевизору на кулинарном канале, Ренесми и Джейк следили за матерью вампиров, одновременно уплетая завтрак. Белла и Элис перестраивали чердак, делая её комнатой для Джейка, который часто оставался у них ночевать на диване. Розали копалась в гараже. Джаспер с Эмметом смотрели футбольный матч. А гости Калленов покинули их на свой «завтрак», обещав вернуться у обеду. К их счастью, Белла предупредила, что не стоит им питаться в окрестностях Форкса и тем более резервации, поэтому Вольтури ушли в Порт-Анджелес.

***

- Шериф, мы в машине нашли сумку девушки и изъяли, как вещдок, мало ли что, - молодой парень протянул сумку шерифу через стол, за которым сидел сам шериф Свон. - Э-э.. Хорошо. Свободен, - взяв сумку, Чарли положил её в шкафчик. - Сэр, там еще и её паспорт. И возникает какая-то заковырка, - сказал полицейский.       Шериф полиции достал сумку обратно и вытащил всё содержимое на стол: косметичка, телефон, выпуклый конверт, таблетки какие-то, записная книжка и паспорт.       Быстро взглянув на подчиненного, он взял паспорт и открыл нужную страницу: - Роза Элизабет Кортнесс, - прочитал вслух имя, - Что за...?       Шериф полиции, как всегда, почесав затылок, открыл записную книжку, на котором имя было совсем другое: - Карделия Лилиан Джонс. - Не порядок, сэр, - вклинил свое слово полицейский. - Я сам разберусь, - сказал шериф, - Ты свободен.       Судя по паспорту, было понятно, что оно новое. Значит поддельная.       «Что с тобой случилось, Лилиан?» - задался вопросом шериф, вертя в руках записную книжку девушки.

***

      Карлайл подготовил все документы о том, что его пациентка умерла ещё ночью, а Эдвард в это время подготавливал Лилиан к вывозу. К их счастью, с утра в реанимации почти никого не было, лишь медсестра, которая занималась отчетами в комнате для персонала, и женщина за регистрационным столом.       Пока Карлайл рассматривал карточку другого больного, тем отвлекая регистраторшу, Эдвард вынес девушку через чёрный выход.

***

      Как только Карлайл подъехал к своему дому, из леса к нему навстречу вышла Леа, по дороге поправляя волосы: - Вы не можете просто так превратить её в кровососущую тварь! - Леа, здравствуй, - вполне спокойно поприветствовал её доктор.       Из дома вышли все обитатели и Джейкоб: - Джейк! - Леа посмотрела на вожака, ища поддержки, - Они собираются обращать её! А это запрещено. - Леа, она при смерти, - объяснял Эдвард, - И это единственный вариант...       Каллен не хотел, чтобы девушка знала всю правду, что именно Вольтури зачинщики превращения Лилиан. - Это не Белла! Вы её даже не знаете! - Леа, перестань! Пошли поговорим, - приказным тоном произнес Блэк и зашёл в лес.       Девушка, окинув Калленов презрительным взглядом, последовала за Джейкобом. - Опять проблемы из-за человека! - фыркнула Розали.

***

      Карлайл осмотрел свою бывшую пациентку. Её состояние ухудшалось с каждой минутой, если даже не секундой. Если не ввести яд в неё в течение часа, она могла умереть. А Джейн с Деметрием всё не было.

***

      Белла с Ренесми поехали к Чарли, чтобы поддержать их, да и погостить. Миссис Каллен не хотела, чтобы Несси присутствовала в доме во время превращения Лилиан и поэтому решила оставить её там на несколько дней.       Чарли уже известили о смерти, и они с Сью сидели в гостиной молча, каждый думая о своём.       Когда приехала Белла с дочкой, Сью немного отошла от «плохих новостей» и общалась с Несси. А Чарли всё еще сидел на кресле возле окна.       Белла села рядом на диване. - У неё были проблемы. Она скрывалась от кого-то. И даже сделала... поддельный паспорт, - как-то задумчиво проговорил Чарли.       Белла вспомнила про свою встречу с мистером Джонсом, который сделал для Джейкоба и Ренесми паспорта по просьбе Джаспера и Элис.       «Если девушка прибегнула к такому, то её дела действительно были очень плохи» - поразмыслила она. - Она говорила, что у неё есть отец, брат и сестра. Придётся их найти, - шериф встал, - Я на работу. - Да, хорошо. Не задерживайся допоздна. - Э, хорошо… Ренесми останется тут? - он остановился у дверей и повернулся к Белле. - Да, на несколько дней. У нас дома гости и... - Я понял. Я рад, - улыбнулся и вышел.

***

      Долго ждать Вольтури не пришлось. Джейн и Деметрия проводили до кабинета Карлайла, где находились он сам и девушка.       Девушка лежала на диване с капельницей на левой руке. Джейн остановилась у дверях и оглядела комнату: - Вполне миленько, - оценила она.       Карлайл подошёл к шкафчику, внутри которого был мини холодильник, он достал оттуда шприц с янтарной жидкостью внутри.       Тем временем Деметрий подошёл к очень бледной девушке. Увидев её, страх, непонимание, удивление застыли на его глазах: - Джейн, это она...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.