ID работы: 1445325

Брешь

Гет
PG-13
В процессе
1339
автор
Fuchsbauu бета
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1339 Нравится 172 Отзывы 489 В сборник Скачать

Глава 30. Пересечение и диссонанс.

Настройки текста
      Джордж какое-то время сохранял изумление во взгляде, но потом на его лице расплылась улыбка и он засмеялся.       — Хорошая шутка! — сказал он, глядя на Еву, которая, в свою очередь, смеяться не смела.       Тогда и его улыбка начала поступательно тускнеть.       — Ты что, серьёзно? — не желая верить, спросил он. На его мине проступило потрясение. — Ты шутишь!       Хейг, глядя в его глаза, полные неизмеримого удивления и… потухающей надежды, внезапно всё поняла — что этот его простецкий, казалось бы, поцелуй в руку был не простым баловством; что Джордж заступился за неё в Выручай-комнате не из дружеских чувств. Осознав это, она поняла, что ни за что в жизни не сможет сознаться ему о том, что встречается с Малфоем. Кому угодно, но не ему — не Джорджу, что был влюблён в неё всё это время.       К этому она пришла только сейчас и выдавила улыбку:       — Конечно, я шучу!       Мгновение Уизли вглядывался в её лицо, а после радостно улыбнулся.       — Я чуть было не поверил! — признался он, а после устремил взгляд к двери, за которой вдруг отчётливо послышались шаги. А слизеринка смотрела на гриффиндорца, чувствуя, как изнутри её снедает очень неприятное чувство. Джордж, конечно, не был идиотом, но поверил её наглой лжи. И что делать теперь, девушка не представляла.

***

      Спустя некоторое время она спешно вернулась в подземелья. Большинство слизеринцев не было в гостиной, и тогда Ева прошмыгнула в спальню, где осталась в полном одиночестве. На душе было тоскливо и тревожно. Ей оставалось только гадать, сколько членов ОД её однокурсники успели изловить. Впрочем, если бы они взяли Захарию Смитта, Хейг несильно бы расстроилась.       Не зная, чем занять себя и чем успокоить нервы, Ева решила переодеться. Она принялась рыться в своих вещах, пока вдруг не обнаружила смутно знакомую майку, которую она запрятала в дальний угол ящика. Что-то внутри кольнуло, разворошив воспоминания, и слизеринка протянула руку к вещице.       Ну, конечно! Подарок Оливера — темно-синяя майка, на которой изображён герб сборной по квиддичу «Паддлмир Юнайтед» — два скрещенных камыша и название команды. В эту же сборную в качестве вратаря попал и сам Оливер.       Ева вздохнула, с тоской глядя на подарок. Сидя на коленях, она стянула с себя мантию и надела майку, которая оказалась на пару размеров больше нужного, но девушку это несильно расстроило. Нацепив чёрные штаны, она села за письменный столик, схватила чистый пергамент и чернильницу с пером, а затем, расправив бумагу, принялась писать письмо своему другу.

« Дорогой Оливер! Прости, что я так долго не писала тебе. Прошло уже несколько месяцев, а от меня не было никаких новостей и известий. Спасибо за сладости на Рождество! Они были невероятно вкусными! Миссис Вуд потрудилась на славу! Надеюсь, мой подарок не показался тебе слишком скромным! Как ты? Как твоё здоровье? Как проходит игра в твоей сборной? Слышала, вы готовитесь к грандиозному туру по Европе. Желаю тебе удачи…»

      Хейг на миг замерла, вглядываясь в слова и размышляя о том, что можно было бы написать ещё. В итоге она решила написать об ОД; о том, как однажды, много времени назад между ней и Ричи произошла стычка; также она не побоялась рассказать о том, что Малфой тогда заступился (правда, она ничем его поступок не аргументировала, да и ничего ей не хотелось о нём рассказывать); затем о кознях Амбридж, и о том, что произошло сегодня на последнем, думается, собрании Отряда Дамблдора.

«…и так я боюсь, что защита Хогвартса теперь ослабла. Я всё ещё опасаюсь, что в какой-то момент здесь окажется мой отец, и тогда прятаться будет негде. Я чувствую, как что-то тёмное неуклонно движется ко мне, и я ощущаю, что скоро всё изменится. Отвратительно, но это действительно так. И неизбежность этого так же неизбежно пугает меня. Надеюсь, с тобой всё в порядке! Прости ещё раз, что не писала тебе так долго! С любовью, Е…»

      Поразмыслив, она решила не писать своего имени, поэтому заменила на инициалы «ЕВХ» — «Ева Вивиана Хейг». Свернув пергамент и вложив в конверт, Ева покинула гостиную и под подозрительными взглядами слизеринцев (тем, видимо, не понравился её внешний вид) направилась в совятню. Там она привязала письмо к лапке угольно-чёрной совы, после чего птица выпорхнула в окно, и девушка до последнего провожала её взглядом — до тех пор, пока маленькая чернильная точка не растворилась в небе. Глубоко вздохнув, слизеринка направилась обратно, в свою факультативную комнату.       Нужно было сделать ещё одно дело.

***

      Хейг сидела в Астрономической башне, держа в руках учебник по трансфигурации. Она с внутренним волнением ожидала появления Малфоя, осознавая неминуемость очередного грандиозного скандала.       Слизеринец не заставил себя долго ждать. Стремительно приближающийся звук шагов становился всё громче — парень буквально взлетел на площадку; его лицо было красным то ли от злости, то ли от бега. Ева не сразу разобрала это и, вздохнув, захлопнула книгу, морально готовясь к разносу. А когда она поднялась на ноги, то с удивлением обнаружила на лице Драко ликование. Он был чему-то чрезвычайно рад.       Не успела девушка поинтересоваться, какая гадость так сильно подняла ему настроение, как он сам выпалил:       — Дамблдора больше нет в школе! Он сбежал, старый трус! Его хотели отправить в Азкабан, но он сбежал прямо из своего кабинета. Там был Поттер, и ему всё сошло с рук… но ненадолго. Новый директор, Амбридж, теперь уж основательно займется им. И я не упущу ни единой возможности поиздеваться над ним.       Лицо слизеринки окаменело, когда она глядела на заходящегося счастьем Малфоя.       — И чему ты радуешься? — устало процедила она. — Только ли тому, что теперь сможешь измываться над Гарри? Или тому, что школа осталась без защиты?       Тот нахмурился, не сразу поняв, о чём идет речь, но быстро сообразил:       — Ах, это… Ну, если вдруг что-то пойдёт не так, — ему было не очень приятно говорить об этом, — я тебя защищу. Тебя одну.       — От кого? — хмыкнула Ева. — От моего отца, который больше десяти лет сидел в Азкабане, мечтая о моей скорой смерти? Или от Маллиган?       — Ох, да прекрати! — фыркнул Малфой, приближаясь к девушке и заключая её в объятия. — Ничего этого в ближайшее время не случится. Не порть мне настроение.       — Я даже не знаю, что меня в тебе сейчас злит больше всего: твоя беспечность или то, что ты радуешься такой гадости! — вздохнула та, стараясь отстраниться. Кричать и ругаться категорически не хотелось. — Амбридж — почти худшее, что могло произойти с Хогвартсом! Теперь всё будет отвратительно!       — Если ты прекратишь якшаться с Поттером, Грейнджер и Уизли, то всё будет нормально, — сказал Драко, силой удерживая её. Хейг отметила, что он намеренно не назвал Гермиону грязнокровкой, а семейство Уизли — предателями крови, что всё же не могло её не порадовать. — Но ты настолько упорно лезешь на рожон, что я начинаю думать, будто твоей жизни мало приключений!       — Всё, чего я желаю, так это избавления от Амбридж! Умение защищаться перед друзьями твоего отца, перед Маллиган и собственным отцом! И нормальной жизни, без войны! Вот чего я желаю! — Девушка вывернулась из его рук, но не отошла, а заглянула в глаза. — Ты понимаешь меня?       — Понимаю, — нахмурился Малфой, будто иначе и быть не могло. — Поэтому, если хочешь нормальной и спокойной жизни, прекрати лезть в самое пекло! Во второй раз я уже не смогу тебя спасти!       Доказывать свою точку зрения сейчас было бесполезно, поэтому девушка сказала только неопределенное:       — Я подумаю. Но не обещаю.       А после Малфой закатил глаза, чувствуя, что его слова вряд ли остановят однокурсницу в следующий раз, который случится непременно. Но всё же он прижал Еву к себе, наслаждаясь моментом. Думать ни о чем другом не хотелось, однако он вспомнил вдруг Джорджа Уизли, который после Дня святого Валентина стал ему почти ненавистен; он вспомнил, как этот рыжий, сломя голову, отыскал его слизеринку в толпе и схватил за руку, пытаясь увести — не кого-либо другого, а именно её. Впрочем, и его двойник не поступил иначе — он также в тот момент спасал свою темнокожую подружку. Вспомнив это «разделение» близнецов, Драко только внутренне помрачнел. Братья, которые с самого рождения были неразлучны, которых никто и не мог представить по отдельности, в суматохе проявили себя абсолютно одинаково, спасая совершенно разных людей. И точно не из дружеских побуждений.       Их пути на мгновение разошлись, но этого было достаточно.       И Драко понимал это, как никто другой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.