ID работы: 1416393

She makes me better.

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
20
автор
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2 «То самое утро».

Настройки текста
Эми лежит на земле без сознания, Джим не отрывает от нее взгляда. Сид и Фрэнк переглядываются и не знают, что делать. Все, что приходит Сиду на ум, это отнести девушку обратно в дом и положить на кровать. Он наклоняется над телом Амелии, берет ее руку, как вдруг его обрывает Джим: - Не трогай её, - Джеймс в замешательстве, - И отойди от неё. - Сэр, - врывается Фрэнк, - я сделал что-то не так? - Ты еще спрашиваешь? –по голосу можно понять, что Джим возмущен поступком парня, - и кто же тебя девушек научил бить? - Мистер Мориарти, она начала грубить Вам, я должен был что-то предпринять.. - Должен, но бить её ты не имел права! За её дерзкий язык она бы ответила, здесь бы я и без тебя справился. - Простите меня, - еле слышно говорит Фрэнк, - я отнесу её в дом. - Оставь её. И убирайся прочь. С этого момента ты не имеешь права находиться в моём доме. И еще – ты уволен! - Но Сэр.. - И Сида с собой прихвати! Фрэнк и Сид отходят от лежащего тела Амелии и стоящего возле неё Джима. Они идут к гаражу, где садятся в машину, и торопливо уезжают. Потому что знают - в подобные моменты с мистером Мориарти лучше не спорить. Джим невозмутимо стоит и наблюдает, как те уезжают. После того, как фары машин растворились в ночной дороге, Джеймс присел над Амелией, и заправил за ушко выбившуюся прядь ярко-медных волос. Он посмотрел на неё таким светлым и добрым взглядом, каким не смотрел ни на кого прежде. Джим положил её руку себе на плечо, обхватил своими руками ноги и туловище, поднялся и пошел в дом. Там он понес её по ступеням на третий этаж, в её спальню. Джим занес её в комнату и положил на кровать. Она все еще была без сознания. Мориарти быстро вышел из комнаты и спустился на этаж ниже, вошел в ванную, где нашел белое махровое полотенце. Увлажнив его водой, снова отправился в спальню к Амелии. Он сел возле неё и приложил к голове влажное полотенце. После чего сел в, рядом стоящее, кресло, дожидаясь пробуждения мисс Понд. Уже прошло около 4 часов, Джим уснул в кресле. Наконец Эми проснулась и замешкалась. Услышав болезненный стон девушки, Мориарти просыпается: - Тише, лежи, тебе не стоит вставать, - сказал Джим сонным голосом. - Что со мной? И почему у меня так сильно болит голова? - Лежите, мисс Понд. Это лучшее, что я могу Вам посоветовать. Эми ложится на подушку, прижимая к голове уже высохшее полотенце. Джим поднимается с кресла и подходит кровати. Берется за полотенце, и убирает руку Эми. Снова спускается в ванную и мочит водой махровое полотенце. Обратно возвращается в комнату и кладет его Амелии на голову. После чего разворачивается и уходит. - Куда ты? – тихо спросила Амелия. - Мне нужен сон, мисс Понд, да и вам тоже. Я еще вернусь. Эми смотрит вслед уходящему мистеру Мориарти, потом плюхается на подушку. Ей уже явно не до сна. Она начинает собирать в голове картину прошлой ночи. Все, что она помнит, это как получила удар от Фрэнка, после чего отключилась. «Он сидел возле меня все это время? – спрашивала сама себя Амелия, - да ладно, этого не может быть!». И она тут же вспоминает фразу Сида: «… от него не жди сострадания, поддержки и других соплей». Эми теряется в своих догадках. «Он принес мне это полотенце? Ах, какое оно пахучее, как и все в этой комнате. Запах морского бриза так успокаивает». Но её гармонию с собой перебивает ужасная головная боль. Амелия начинает щуриться, и решает еще немного поспать. Прошло около 7 часов, Эми открывает глаза. Потягивается и сладко зевает. « Неужели я выспалась? Наверно это впервые за последние 5 лет». Она поправляет свои волосы, приводит в порядок после сна. Встает с кровати и отправляется на поиски Джима. Эми постучалась в кабинет, никто не ответил. Она дернула за ручку, но дверь была заперта. Тогда Понд продолжила поиски. А увидела она его в окне. Он играл в гольф на ярко-зеленой траве. Эми неожиданно стала улыбаться от милой картины, за которой наблюдала. Обхвативши себя руками, вышла из дому на улицу, и направилась к Джиму: - Вы играете в гольф? – поинтересовалась девушка. - Да, Амелия, и в гольф тоже, - с легкой ироничностью ответил Джим, - Как голова? Сильно болит? - Да так, после сна мне стало гораздо лучше. Я не мешаю Вам? - Нет, мисс Понд, вы мне не мешаете. Вы голодны? - Снова пытаетесь меня накормить? – с усмешкой спросила Эми. – Да, я, пожалуй, съела бы что-нибудь легкое. - В таком случае, отправляйтесь на кухню, там Вас ожидает моя горничная. Она приготовит Вам поздний завтрак. - Я очень благодарна Вам, Мистер Мориарти. Кстати, который час? - Без двадцати одиннадцать, - ответил Джим, взглянув на часы. Понд еще немного понаблюдала за игрой мистера Мориарти, и направилась в кухню. Проходя по гостиной, коридорам она снова и снова видела что-то новое. Картину, книжный шкаф, интересный ковер, фарфоровый сервиз и др. Потому что дом Джеймса Мориарти, на самом деле, словно музей. Но девушке некогда было рассматривать все эти антиквариаты, ей жутко хотелось есть. Эми примчалась на кухню, где её ожидала горничная. На вид лет 47, немолодая. Но производила хорошее впечатление: ухоженные волосы и ногти, легко накрашена, чистая одежда. Эми подошла поближе, чтобы познакомиться: - Я Амелия Понд, гостья мистера Мориарти. - Я миссис Келли, или просто Джулия. Что хотите на завтрак? - Я бы не отказалась от яичницы с беконом и легкого сэндвича. Милая Джулия кивнула Амелии, и направилась к холодильнику. Эми села за стол, ожидая завтрака. Из-за всех событий прошлой ночи, она напрочь забыла, почему находится здесь. Прекрасное утреннее настроение исчезло, будто его и вовсе не было. Девушка снова запуталась в мыслях, тело начало непроизвольно дрожать. «Что будет дальше? – расспрашивала сама себя Амелия. Из-за того удара, он стал таким добрым. Добрым? Нет, нет, вовсе не добрым. Он лишь пожалел мое состояние. Но он же просидел возле меня всю ночь! Да, а вот это действительно странно. Почему? Боялся, что я снова попытаюсь сбежать?» – на эти вопросы Амелия так и не нашла ответа. Приветливая миссис Келли уже приготовила поздний завтрак, все как и заказывали: яичница с беконом и сэндвич. Эми ответила приветливой улыбкой, и та улыбнулась в ответ. Эми берет столовые приборы и принимается за еду. Но голову терзают все те же надоедливые мысли. Её самостоятельный допрос прерывает тоненький голосок миссис Келли: - Что будете пить, мисс Понд? - Апельсиновый сок, если можно. Джулия тут же налила стакан сока и поставила перед Амелией. Эми потянулась к стакану и выпила четверть содержимого. Затем снова принялась за завтрак. Опустошив тарелку, девушка встает со стула и кладет посуду в раковину. - Благодарю Вас, миссис Келли. Завтрак был замечателен. Джулия лучезарно улыбается Эми, а потом принимается за мытье посуды. Амелия выходит из кухни и идет в гостиную. Снова осматривает каждый уголок комнаты. Кажется, ей никогда не надоест это делать. «Ведь тут так интересно!». Понд изо всех сил пытается не думать, о том, что её ждет в дальнейшем. Сейчас ей больше всего не хочется «случайной встречи» с мистером Мориарти. И как только она слышит шаги, то быстро выбегает из гостиной и бежит к лестнице. Быстро поднимается и забегает «к себе» в спальню. Эми подходит к завешенному окну, распахивает шторы. Вид , из окон викторианского стиля, был божественен. Правда местность была незнакомой. Глядя на этот природный пейзаж, Понд теряет голову. - Вы быстро от меня удрали, мисс Понд, - внезапно начинает говорить Джим. - Удрала? О чем это вы? – Эми включает режим «дурочки». - Да так не о чем, - в голосе прощупывается насмешка. – Впрочем, я понимаю Вас, сейчас мое присутствие здесь - некстати. - Вы так догадливы, мистер Мориарти. Сколько я еще буду здесь находиться? Мне нужны мои вещи. - Я еще не решил, как нам с Вами поступить, Амелия. Поэтому Сид сегодня привезет ваши вещи. Устроит? - Что? – Кажется, что сейчас Эми взорвется от возмущения, - как он их заберет? Влезет в мою квартиру и заберет, так что ли? - Именно так. Я не могу понять, что вызвало у вас такое недовольство? - Вы приказали залезть в мою квартиру! Разве этого мало?! - Мисс Понд, прекратите истерику. Если не хотите в подвал на корм крысам, то прекращайте вопить. Этот дом предпочитает тишину. - И как всегда Вы очень проницательны, - уже более спокойно говорит Эми, - И чем прикажете заниматься все это время? - Меня это должно волновать? Я не собираюсь забивать этим голову. Дом большой – найдете. - Скорее бы вы приняли это ваше «решение», - дерзко заявляет Понд, - по словам Сида, я подумала, что быстро это делаете. - Ах, да… Вы с Сидом отлично поговорили обо мне. Получился очень хороший душевный разговор. И все то, что мне было нужно. - Что? – Режим «дурочка здесь уже не проходит, - Так это ваших рук дело? А я-то думаю, с какой радости он мне все рассказывает. - Не совсем так. Сид – болтун. Но он сказал, все, что требовалось. А как только он стал перегибать палку, я вас прервал. - Такое чувство, что вы всех держите за идиотов, - «Чертов умник»- кричит подсознание Понд. - А может мне не приходится кого-либо держать, а все так и есть?- Амелия не знает, что ответить, но Джим начинает разговор о другом, - Амелия, вы знаете обо мне достаточно. В то время как я о Вас толком ничего не знаю. - Что вы хотите обо мне узнать? – Растеряно спрашивает Эми, - да и зачем Вам это, мистер Мориарти? - Опять, мисс Понд, неправильный вопрос. Мы же договорились, не так ли? Если не хотите рассказывать о себе, то так и скажите. - Да, именно, я не хочу о себе что-либо рассказывать, - Эми опускает голову вниз, - А теперь позвольте, - быстро поднимает голову вверх, - я поищу для себя занятие. Джим делает шаг в сторону с видом «Пожалуйста, любой ваш каприз, мисс Понд». Эми поспешно выбегает из спальни. Спускается по ступеням на первый этаж, и начинает искать место, где бы её никто ни потревожил. Находит небольшую комнатушку: с одним окном, письменным столом, затертым стулом и книжным шкафом. Она садится на стул и начинает всматриваться в окно, там ветер бережно колыхал еще зеленые листья. Трава выгибалась под ритм, заданный ветром. Погода была спокойная, а вид – умиротворяющий. Но Эми было вовсе не до этого живого пейзажа. Её неспокойный разум все это время не оставлял девушку в покое: «Что же мне ему сказать? Что я разведенка? Девушка, которая путешествовала сквозь время? Или же тот факт, что я не могу иметь детей? Нет, точно, расскажу, что я сирота. Ах, что мне делать?». Как мы видим, подсознание Амелии не раз играло с ней в такую злую шутку. Этот самостоятельный допрос сильно её изнурял. Эми положила голову на стол и закрыла глаза. Она не спала, а собирала все свои мысли в кучу. Пролежав в таком положении около часа, Эми поднимает голову, встает со стула и выходит из комнаты. Еле переставляя ноги, она входит в гостиную, где Джим читает утреннюю прессу. Понд садится в кресло и берет в руки журнал, лежащий на столике, и начинает нервно его листать. Джим откладывает газету в сторону, затем начинает наблюдать за нервными движениями мисс Понд, при этом ухмыляется. - Мисс Понд, чем вы так взволнованы? – интересуется он. - Не думаю, что это Вас касается, - отвечает Амелия. - Ну вот, вы опять нарушаете наш договор. Вы так и не рассказали мне о себе, - Джим поднимается с дивана и идет к столику, для того, чтобы положить на место прессу. - Что ты хочешь обо мне знать? - Эми рывком встает с кресла, а Джим затаивает дыхание. - Полгода назад, - начинает Эми, - я развелась с мужем. С человеком, с которым надеялась провести остаток своей жизни. А все из-за того, что я не могу иметь детей. Я росла без родителей, я не знаю, что такое родительская любовь. А Рори был единственным, кто не бросал меня. Я не думала, что это вообще произойдет, - из глаз начинает капать слезы, и медленно стекать по лицу. – Что еще мне рассказать? - Мне очень жаль, извини, что заставил рассказать. - Нет! Последнее, что сейчас нужно – это твоя жалость. – Девушка уже не сдерживает поток слез, и те начинают стекать одна за другой. Мориарти закрывает глаза, потому что не может слышать этот плач. Нет, ему не противно. Ему, впервые за всю свою жизнь, это просто больно слышать. Казалось бы, что может быть общего у девушки, которая ждала, и одинокого злодея-консультанта? Оказывается, что гораздо больше, чем мы предполагали. - Прошу, Джим, не молчи. - Слова здесь бессильны. Амелия начинает еще сильнее плакать, затем бросается в объятья к обескураженному парню. Она впивается лицом в его темно-серый пиджак, и как можно сильнее прижимает к себе Джима. В этот момент мистера Мориарти настигло странное чувство: сострадание. Они стояли одни, посреди огромной комнаты, и вся она была пропитана горечью слез Амелии Понд. Джеймс вслушивался в каждый звук, который издавал плач девушки. Неужели плач, совсем не знакомой девушки, смог растопить оледеневшие сердце самого известного злодея 21 века?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.