ID работы: 13694156

Ангел, которого я ждал

Слэш
NC-17
Завершён
64
Размер:
353 страницы, 141 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 346 Отзывы 20 В сборник Скачать

Сычуаньская курочка

Настройки текста
Примечания:

***

- Ладно, раз уж надо идти, то пойдёмте. - Аой встала из-за стола и потянула на себя своего мужа. - Нужно быстро собрать вещи и выдвигаться. - Эй, я ещё не доел эти закуски! Кому предлагаешь их оставить? -Иноске, хватит упираться, ты уже много всего съел. - Женщина положила в руку юноше - рабочему несколько золотых монет и направилась в сторону их с мужем комнаты. - А это оставь Танджиро и Кёджуро, они как раз перекусят, пока будут нас ждать. - Не хочу! Это моя еда! - Мужчина хотел выбраться из хватки жены, но сразу же получил по голове от неё же. - Ещё один каприз и ты можешь забыть о еде до конца этого дня! Строгий голос супруги и ужасное наказание, воздействовали на зеленоглазого и тот поднялся, уныло следуя за Аой. - Я даже и не знал, что Аой может усмирять Иноске. - Кронпринц был сильно удивлён данной ситуацией, но решил не мучиться с этим и сесть за стол. - Да, Аой такая... - Незуко с улыбкой произносила имя подруги, складывая руки в замок. - Ладно, братец, нам тоже стоит пойти собрать вещи, но ты не волнуйся! Во время нашей поездки, мы обязательно поболтаем, хорошо? - Да, конечно, Незуко. - Его высочество понимающе улыбнулся, смотря на счастливую сестру. Младшая Камадо, вместе с мужем, поднялись с места и быстро скрылись, оставляя заклинателя и наследника наедине. Кёджуро уселся рядом со своим принцем и принялся за долгожданную трапезу. На столе стояло много небольших тарелочек с различными закусками. Были битые огурчики, яйца Лудань, салаты и многое другое. От обилия еды, у парня забегали глаза, а улыбка стала настолько широкой, что казалось, будто его рот скоро порвётся. Принц странновато посмотрел на своего мальчика, но после перевёл взгляд на бутыль с вином и взял её. Налив жидкость, от чарки полился пряный аромат каких-то ягод и трав. Опрокинув в себя всё за раз, Танджиро поморщился и опустил чашку на стол, вновь наполняя её. - Танджиро, ты не хочешь попробовать эти огурчики? Маринад получился идеально. - Ренгоку уплетал все закуски, но резко остановился, когда наследник потянулся за бутылкой в четвёртый раз. - Мой принц, ты уверен, что тебе стоит столько пить? - Один раз - можно. - Выпив четвёртую чарку, кронпринц потянулся за новой порцией. - Мой дорогой, попробуй вот это. - Кёджуро закинул в рот Камадо кусочек острой курицы и принялся наблюдать. Принц начал лениво жевать, оставаясь при постном лице, но в следующий же миг его лицо покраснело, а глаза округлились. Фарфоровые руки схватили чарку с вином и поднесли ко рту. Острота с большей силой ударила по языку принца, от чего у него навернулись слёзы на глазах. - Юноша, прошу, принесите чашу риса. - Заклинатель крикнул работнику и тот незамедлительно принёс пиалу с белыми зёрнами. Ренгоку вытер палочки от острого соуса и взял немного риса. Он надавил на щёки своего принца, открывая рот и закидывая ему горячие зёрна. Острота немного спала, чему Его высочество был очень рад. А после того как была съедена вся порция, Танджиро стало легче. - Кёджуро, какого дьявола? - Строгий взгляд гранатовых глаз врезался в юношу. - Тебе разве не понравилось? - Голос звучал совершенно невинно, а глазки похлопывали, будто не понимая о чём идёт речь. - Я думал, что вам понравится блюдо и вы оторвётесь от алкоголя. - Мог просто сказать, что против того, чтобы я пил, а не устраивать мне адскую пытку. - Я намекал. - Кёджуро улыбнулся своей самой широкой улыбкой, становясь похожим на солнце. - Ещё одна подобная выходка и тебя ждёт такое же наказание, что и Иноске. - Твёрдый голос и жёсткий взгляд камнем упали на голову парня, заставляя его уже пожалеть о содеянной шутке. - Прости меня, любовь моя, я больше не посмею сделать чего-то подобного. - Заклинатель приблизился к уху и тихо прошептал эти слова, вгоняя наследника в краску. - Даже не думай, что я не буду на тебя обижаться. - Всё ещё смущённый, Танджиро отодвинулся от Ренгоку, беря в руки палочки и тарелку с тофу. Кёджуро не обрадовали эти слова, из-за чего оставшееся время он сверлил принца взглядом, надеясь, что тот хоть как-то обратит на него внимание. Но Танджиро даже не смотрел в его сторону, лишь наслаждался блюдами и изредка попивал вино. - Танджиро, пожалуйста, не обижайся. Я не вынесу и минуты твоего молчания. - Заклинатель аккуратно взялся за руку своего принца, вытаскивая из неё палочки и целуя. Смущённый Танджиро чуть придвинулся к Кёджуро, зажигая в его глазах счастье. Не церемонясь, заклинатель вплотную прижался к своему принцу и загрёб его в объятия, из-за чего от принца послышался тихий писк. - Мальчик мой, отпускай, я сейчас задохнусь. - Кронпринц похлопал Ренгоку по руке и тот сразу же отпустил его.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.