ID работы: 13694156

Ангел, которого я ждал

Слэш
NC-17
Завершён
64
Размер:
353 страницы, 141 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 346 Отзывы 20 В сборник Скачать

Привал

Настройки текста
Примечания:

***

Камадо и Ренгоку уже несколько часов ехали по кривой дороге, в которой было полно ям и кочек. Жеребец принца возмущённо фыркал, намекая на то, что он больше не может терпеть эту отвратительную дорогу. Танджиро же поддерживал недовольство своего коня, тихо ворча про то, что можно было выбрать другой путь. - Моё дорогое высочество, вы так похожи с этим конём. Меня это даже удивляет, что конюх подобрал вам именно его. - Кёджуро громко рассмеялся, пугая своего жеребца. Его высочество повернул свою голову и недовольно посмотрел на парня. У наследного принца было самое кислое выражение лица, которое когда-либо видел заклинатель. С трудом сдерживая смех, юноша опустил свои глаза на морду коня и увидел в точности такое же выражение лица, как и у кронпринца. Не выдержав, Ренгоку залился весёлым смехом. Парень держался за свой живот, смахивая появившиеся слезинки с глаз. Его конь снова вздрогнул из-за шумного хозяина и решил преподать ему урок. Жеребец чуть замедлил шаг и резко подпрыгнул, сбрасывая с себя наездника. Юноша приземлился с глухим звуком и тихим шипением. Заклинатель взглянул на счастливую морду своего коня и тихо выругался, беря его за поводья и залезая в седло. На этот раз, засмеялся принц, пряча свою улыбку в кулак. - Это больно, а несмешно. - Как по мне, это очень даже смешно. Особенно, когда ты только приземлился, удивлённо хлопая глазами. - В подтверждение слов Его высочества, пегий жеребец заржал, ловя на себе злой взгляд Ренгоку. - Кёджуро, ты умудрился рассердить не только мою лошадь, но и свою, как же так? - Веселье плескалось в глазах Камадо. - Я всё понял. Вам бы только посмеяться надо мной, хотя я очень больно ушиб руку. - Кёджуро потряс своей рукой и показательно поморщился. Кронпринц наиграно ахнул, прикладывая свою ладонь ко рту. - Прости, я не знал, что ты так сильно поранил руку. - Танджиро подвёл своего жеребца ближе к Кёджуро и тихо заговорил тому на ухо. - Может, поцелуй сможет загладить мою вину? - Жаркий шёпот заставил юношу напрячься. Парень хотел было что-то сказать, но горячее дыхание кронпринца заставило его остановиться и зажать рот рукой. Его высочество обвёл своим языком ушную раковину заклинателя и прикусил мочку. - Танджиро, прошу, давай не здесь. За нами следит охрана. - Парень жалобно простонал эти слова. - Раз мой любимый мальчик так просит, то я перестану, но когда доберёмся, мы продолжим. - Хитрая улыбка заиграла на лице наследного принца, вгоняя Ренгоку в краску. Увидев реакцию юноши, Танджиро нежно рассмеялся и провёл рукой по щеке Кёджуро. - Как же я тебя люблю, мой огненный мальчик. - Как же я люблю тебя, мой дорогой Сюй. Непонятное воспоминание снова всплыло в памяти, ударяя тяжёлым молотом и искажая лицо юноши от боли. - Кёджуро, что случилось? Тебе плохо? - Камадо не на шутку испугался. - Простите, я напугал вас. - Мальчик мой, что с тобой? Если я не ошибаюсь, то с тобой произошло то же самое, до того как мы сели в сёдла. Ты можешь мне об этом рассказать? - Сейчас не то время, когда вам нужно беспокоиться обо мне. Давайте мы доедем до сада, а потом я уже всё расскажу. - Как скажешь. Но помни, я всегда готов для разговора. - Кронпринц потрепал огненные волосы и отъехал чуть дальше.

"Что же это такое? Почему в моей голове это появляется?"

***

Спустя несколько часов, Ренгоку предложил сделать привал. Принц согласился и спрыгнул с коня, подводя его к дереву и привязывая. Парень поступил точно также, а после пошёл собирать сухие веточки и подходящие палки для установки котелка. - Моё дорогое высочество, вы можете разжечь огонь? - Конечно, мои духовные силы понемногу восстанавливаются и я уже могу использовать простенькие заклинания. - Танджиро щёлкнул пальцами, создавая жёлтые искры. - Так быстро? Я думал, что ваше восстановление будет проходить намного дольше. Но я рад, что вам уже лучше. - Кёджуро улыбнулся и отошёл подальше, разглядывая нужные палки. - Мальчик мой, не стоит искать эти деревяшки. Я могу создать их. - Моё высочество, я правда рад, что ваши силы восстанавливаются, но их не следует растрачивать попусту. - Но мне несложно. Через пару дней я смогу уже пользоваться заклинаниями средней сложности. - Принц хлопнул в ладоши, создавая нужные палки. - А ещё мне нужно практиковаться, чтобы быстрее восстановиться. Так что садись, я всё сделаю. Наследный принц поставил две палки бледно-жёлтого цвета (по форме напоминающие рогатки) по бокам от кучки веток и разжёг огонь щелчком своих пальцев. - Мальчик мой, передай мне котелок, пожалуйста. Юноша без промедлений открыл свой мешочек-цянькунь и достал походный котелок, передовая его Камадо. Его высочество поблагодарил юношу и создал ещё одну палку, на которую он повесил котелок. Закрыв крышкой железную ёмкость, Танджиро что-то прошептал и поднял крышку.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.