ID работы: 13690701

Чувства — основа любого танца.

Слэш
G
Завершён
17
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 2 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Танец на ножах.

Настройки текста
Примечания:
Ссоры — это неприятно, особенно когда вы в здании с несколькими десятками преступников вынуждены танцевать вальс, чтобы себя не выдать. Единственная ли это причина? —Детектив, вы совсем не ознакомлены с бальным этикетом. Прошу вас убрать руку оттуда, где ей не место. —Прошу вас быть конкретнее, в моем понимании моя рука на своём положенном месте. Хару чуть склоняется к чужому уху и угрожающе шепчет: —Если ты сейчас не уберёшь руку с моей задницы, я утоплю тебя в кислоте на следующем задании, уж поверь, руку я засуну туда первой. Оставив поцелуй у мочки, Хару смотрит в лицо напарника и хитро улыбается. Рука Дайске наконец поднимается на талию Като. Дайске привстает на носочки, прикусив своего компаньона за щеку, и игриво шепчет: —И все же в прошлом положении моя рука чувствовала себя комфортнее, за подобные превышения полномочий мне не трудно приплыть к тебе из чана с кислотой с букетом роз. —Советую тебе молчать и следить не только за моими движениями, но и за нашим делом. —Не люблю наши ссоры, ты становишься слишком напряжённым. Все под контролем, не беспокойся. —Ты говоришь так всегда, хватит меня раздражать. У девушки слева лезвие под юбкой. Дайске отпускает напарника, закрутив, словно юлу, но как всегда ловит, в чем Хару и не смел засомневаться. —Это моя вторая работа. —Советую уделить больше внимания первой, вторая неперспективна. Като поворачивается спиной, лишь на миг подняв взгляд на чужие губы. —Но вторая работа моя любимая, как же я смогу без работы мечты. —Пора привыкать и двигаться дальше, детектив, Вы большой мальчик. На люстре крепления плохие. —Никогда нельзя отпускать то, чего вожделеешь до глубины души. Нужно сдвинуться в угол на всякий случай. —Иногда одержимость чем-то люди путают с искренней любовью. Вырвавшись из хватки, Хару элегантным движением, словно задуманным в танце, оказывается в самом центре зала над самой люстрой. Дайске вовремя хватает напарника за руку, заметив арбалет в руке дворецкого. —Иногда одержимость спасает жизни, не находите? Не является ли она одним из шагов к истинной любви? Кару оглядывается на сотню людей с пистолетами, аккуратно переплетя их с Дайске пальцы. —Сможет ли Ваша одержимость вылезти из этой передряги? Достав пистолеты, двое детективов наконец смотрят друг другу в глаза. —Снова смутишься или выдержишь? —Сейчас и проверим. Наконец в зал вламывается опергруппа. Под огни залпов Камбе все же решается спросить: —Продолжим танец, когда закончим? Пригнувшись и утянув с собой Дайске, Хару отвечает: —Если в тебя не прилетит пуля, я готов даже на танго. Ссоры — это часть отношений, которая может получить приятное завершение в качестве ночного танго и желанного уединения.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.