ID работы: 13673508

А был ли мальчик?

Смешанная
R
В процессе
49
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 16 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Гарри очнулся от ощущения, что кто-то нежно погладил его по голове. Это было так удивительно и непривычно, что он распахнул глаза и сел. - Проснулся? - спросила женщина, сидящая рядом с ним на краешке кровати, - Как ты себя чувствуешь? Голова не болит? Гарри невидяще поморгал и в руку ему тот час вложили очки, которые он торопливо нацепил. - Ннет. Голова у Гарри не болела, но готова была пойти кругом от творящихся с ним в последнее время странностей. И женщина и кровать, на которой он лежал, да и сама комната были ему совершенно незнакомы. Комната, в сравнении с его собственной, показалась Гарри огромной, но очень уютной. На пышной кровати с тяжёлым пологом можно было бы уместить ещё четверых таких мальчиков, и место осталось бы. Высокие окна задёрнуты светлыми портьерами, но снаружи яркий день, и оттого в комнате царит не тьма, а мягкий полумрак. Женщина очень красивая. Волосы у неё странные - чёрные, с белыми прядями. И длинное платье, как в кино про принцесс и королев, удивительного тёмно-зелёного цвета. Она смотрит так ласково, что кажется, улыбается без улыбки. - Кто вы, мисс? - спросил Гарри, с трудом припоминая всё, произошедшее с ним накануне, до того, как он потерял сознание, - И где я? - Миссис. - поправила женщина, - Миссис Малфой. Тебя принёс сюда Тёмный Лорд. Ты ведь помнишь это, неправда ли? - Тёмный Лорд? - переспросил Гарри, садясь, - Я помню мужчину в чёрном плаще, который обещал забрать меня с собой... - Это не плащ, - миссис Малфой по-доброму усмехнулась, и Гарри почудилось, что он где-то уже видел очень похожую улыбку... похожую женщину... но не такую! Эту бы он запомнил точно! - Это мантия. Маги часто носят мантии, милый. - Ясно. - Гарри сглотнул сухим горлом, - А меня зовут Гарри. Гарри Поттер. - Я знаю. Госпожа Малфой подала ему кружку с тёплым какао. Пока Гарри с удовольствием пил, она пояснила: - Тёмный Лорд оказал нам честь, согласившись жить в нашем поместье. Он принёс тебя сюда и просил позаботиться о тебе. Эта комната, - она обвела взглядом стены, затянутые дорогими обоями с золотистым рисунком, - теперь твоя. Ты будешь жить здесь. - А Тёмный... - Гарри попытался всё это осознать, - Тёмный Лорд, почему вы так его называете? Как его зовут на самом деле? Титул немного пугал. В сказках, которые Гарри знал, тёмные волшебники добра не несли. - О, - леди Малфой отчего-то смутилась, - Я думаю, на все вопросы он сам ответит тебе. - А когда? - Гарри вернул кружку, всё ещё с удовольствием катая во рту остатки вкуснющего какао, - Когда я его увижу? Он чувствовал себя немного неловко в чужом доме. Здесь наверняка много незнакомых людей. А тот человек, назвавшийся "другом" даже не хозяин этого дома, выходит. Но при всём при том, Гарри видел, что госпожа Малфой очень уважает странного мужчину, или даже... боится? - Сначала, - принялась объяснять женщина, - нужно привести тебя в порядок. Я подберу тебе подходящую одежду. К тому же, ты наверняка голоден? Гарри в самом деле был голоден ужасно, в животе пусто, как в подгорной пещере, какао легко затерялось где-то в его недрах. Но он стеснялся об этом сказать. - Вовсе нет, миссис Малфой! Я ведь выпил какао! Ему очень хотелось осмотреться подробнее. И поскорее увидеть того, кого здесь называли Тёмным Лордом. У Гарри было к нему столько вопросов! Женщина улыбнулась, легко разгадав его мысли: - Сперва обед. Потом всё остальное. Она встала, высокая, стройная, очень прямая, будто изысканная статуэтка за стеклом в музее, и сказала: - Добби! В следующий миг Гарри услышал негромкий хлопок и увидел рядом с ней странное, ни на что не похожее существо. Росточком оно было не выше самого Гарри, с серо-зелёной кожей, огромными ушами, похожими на крылья летучей мыши, длинными и тонкими руками до пола. Ножки тоже тоненькие, босые, а ступни непомерно большие. Одето существо было в нечто вроде старой, застиранной наволочки, в которой прорезали дырки для рук и ног. Голова абсолютно лысая. А глаза здоровенные, как два светящихся зелёным мяча. Гарри вжался в спинку кровати, таращась на странного... человечка? Он ещё не понял, стоит ли закричать от испуга. - Что прикажет хозяйка? - произнёс человечек пискляво-скрипучим голоском и поклонился так низко, что помёл ушами по золотисто-бежевому ковру. - Унеси кружку, - велела миссис Малфой, - И принеси обед для мистера Поттера. Человечек опять поклонился и с тем же хлопком исчез. Гарри моргнул и повернулся к кружке, стоящей на тумбе у кровати. Моргнул ещё раз - и вот, кружки уже нет. - Кто это? - выдохнул Гарри почти без голоса от изумления. - Добби - домовой эльф, - сказала миссис Малфой, - Или домовик. Прислуга, - и поторопила, - Вставай, Гарри, тебе нужно умыться. Он послушно сполз на пол босыми ногами и, найдя рядом с кроватью свои кеды, влез в них. Они были так велики ему, что даже наклоняться не приходилось. Женщина подала ему руку, изящную, нежную, с розовыми, ухоженными ногтями и повела за собой. О, если бы тётя Петунья увидела эту ванную, она умерла бы от зависти! Никогда в своей жизни Гарри не видел такой красоты. Кафель с морским пейзажем, зеркало во всю стену, а ванна такая огромная, как целый бассейн. И всем этим теперь будет пользоваться один Гарри? Да это же чудо! Миссис Малфой помогла Гарри умыться, показала, как пользоваться кранами и что лежит на полках в шкафчике. А полотенце ему подали такое белоснежное, что к нему прикасаться страшно. Когда они вернулись в комнату, портьеры оказались раздвинуты, и за окном открывался вид на пышные кроны деревьев. На маленьком столике у окна Гарри увидел чашки с супом и жарким, какой-то салат с сухариками, чай. Всё это так изумительно вкусно пахло, что Гарри не стал больше отпираться, уселся на гобеленовый стул с гнутыми ножками, поближе к столу. Миссис Малфой кивнула ему с ласковой улыбкой и опять погладила по голове. Гарри едва не замурлыкал от удовольствия. - Что ж, - сказала она, - Думаю, пока ты вполне справишься сам. А я займусь твоей одеждой. Если что-то будет нужно, Добби поможет тебе. Гарри вздрогнул и обернулся. Домовик Добби стоял в углу у двери, неказистый и нелепый среди всей этой роскоши, но странным образом незаметный, если специально не приглядываться. Он поклонился хозяйке, и уставился на Гарри в ожидании приказов. Леди Малфой вышла, а Гарри принялся за еду, иногда не без опаски поглядывая на домовика. Когда все тарелки опустели, и на столе остались лишь пышный кекс в белой глазурной шапке и большое яблоко, он спрыгнул со стула и осторожно подошёл к так и не пошевелившемуся домовику, чтобы разглядеть его поближе. - Ты правда... эльф? - спросил Гарри. - Так нас называют, господин, - Добби вежливо склонил большую голову. - Я думал, эльфы другие. С крылышками, - сказал Гарри, - А ты не кусаешься? - Кусаюсь?? - домовик в ужасе уставился на него своими зелёными глазищами, - О нет, господин! Добби не кусается! Никогда! - Прости, - спохватился Гарри, - Хочешь, кекс? Это напугало домовика ещё сильнее: - Господин Гарри Поттер, сэр, хочет, чтобы Добби съел кекс? - А тебе нельзя есть кексы? - Гарри тоже испугался, в больнице он видел мальчика, которому совсем-совсем нельзя было есть сладкое, это было очень опасно для его здоровья, - Прости, я не знал, что домовики не едят кексы. Тогда, хочешь яблоко? Бедный Добби вдруг разрыдался, утыкаясь в большие ладони с длинными, корявыми, как ветки дерева, пальцами и утирая ушами залитые слезами щёки. - Прости-прости! - затараторил Гарри, - Я сказал что-то не то? Прости! - Ооо!!! - взвыл Добби, - Господин Гарри Поттер, сэр, угощает Добби! Кексом! И яблоком! Добби никогда в жизни никто не угощал! Так вот в чём дело. У Гарри отлегло от сердца. - Знаешь, - сказал он, - Меня тоже раньше никто никогда не угощал. Пойдём! Мы разделим их пополам. И кекс, и яблоко. Он позабыл о недавнем страхе и смущении перед незнакомым существом, схватил его за тонкое запястье и потянул к столу. Добби неверяще моргал на прикасавшуюся к нему руку мальчика. А потом и на свою собственную, которую только что сжимали человеческие пальцы, без брезгливости! не для наказания!, пока Гарри неловко орудовал столовым ножом, деля угощение пополам. С половинкой яблока в руке Гарри забрался на широкий подоконник. Добби, мгновенно управившийся со своей половинкой, последовал его примеру, ткнувшись длинным носом в стекло. Внизу было сказочно красиво и ярко от цветущих роз. - На каком мы этаже? - спросил Гарри, любуясь ухоженным садом. - На втором, сэр. - А сколько их всего? - Три, сэр. Миссис Малфой явилась как раз вовремя, когда десерт уже был благополучно съеден. Тем не менее, её появление ввергло бедного домовика в неописуемый ужас. Он свалился с подоконника прямо ей под ноги и признался: - Хозяйка леди Малфой, госпожа! - взвыл он так, что Гарри захотелось спрятаться под стол, - Добби не виноват! Добрый Гарри Поттер, сэр, угостил Добби... Он упал на колени и принялся стучать лбом об пол. Благо, ковёр смягчал удары. Миссис Малфой недовольно покачала головой: - Прекрати Добби, ты пугаешь Гарри. Домовик замер столбом, приготовившись к новой истерике - он испугал доброго Гарри Поттера, сэра?? Как он посмел! Но хозяйка погрозила ему пальцем, и истерику пришлось проглотить. Миссис Малфой тяжело вздохнула: - Извини, Гарри. Добби у нас недавно, ещё не совсем освоился. Но на простые приказы его хватает. Если его поведение тебя смущает, я могу приставить к тебе другого домовика. Добби прикусил собственное ухо, глядя на Гарри как бездомный щенок, которого собираются выкинуть из тёплой прихожей на мороз за сделанную лужу. - Нет, что вы! - заторопился Гарри, - Он милый. Пусть остаётся. Круглые глазищи наполнились молчаливыми слезами благодарности. Леди Малфой понимающе кивнула со своей, едва заметной, тёплой улыбкой и пока отпустила Добби. В дверях показался ещё один домовик, на сей раз Гарри не испугался. По чистенькой наволочке в голубой цветочек, да ещё с шитьём по боку, Гарри догадался, что это - девочка. Домовиха тащила на вытянутых руках высокую стопку одежды, увенчанную коробочкой, вроде той, в которой тётя Петунья хранила своё рукоделие. - Клади вещи сюда, Олли, - сказала ей леди Малфой, указав на кровать, - И можешь идти. Та послушалась. Водрузила свою ношу на край кровати. А перед тем, как исчезнуть, подобно Добби, с едва слышным хлопком, приветливо улыбнулась Гарри. Леди Малфой уселась на банкетку и поманила Гарри к себе. - Подойди. Будем примерять твой костюм. - Ох, - Гарри смутился, наоборот отступая на шаг, - Это всё мне действительно нужно? Ему показалось ужасно неловким, что на него, едва попавшего в дом к незнакомым людям, выделяются такие расходы. Ведь он совсем ничем не мог пока отплатить за доброту. - Разумеется, - женщина успокаивающе протянула ему ладонь, распознав его терзания, - Если Тёмный Лорд обещал заботиться о тебе, то сдержит слово. А его воспитаннику следует выглядеть прилично. Внутри у Гарри проклюнулось и разрослось тёплым комом нечто ранее неведанное. Ему очень нравилось ощущать себя... воспитанником. Не обузой, подброшенной под дверь, а тем, кого выбрали, чтобы о нём заботиться. И он не подведёт! Он будет самым послушным, самым умным и верным, чего бы это ни стоило. К тому же, это так приятно, когда леди Малфой гладит по голове. Брюки оказались длинноваты Гарри, но рубашка почти в пору. От странного длинного чёрного пиджака с капюшоном он пришёл в восторг. Это было очень похоже на тот плащ... ту мантию, какую он видел на... Тёмном Лорде, когда они встретились. То, что ботинки оказались великоваты, он воспринял совершенно спокойно. Привыкать ли? Но леди Малфой покачала головой и потянулась к своему поясу, где была закреплена сумочка странной продолговатой формы, сшитая из чёрной кожи с серебрянными узорами. Гарри совсем не удивился, когда сумочка оказалась футляром для волшебной палочки, из какого-то тёмного дерева и тоже украшенной серебром. Лёгкое движение руки, взмах палочки, несколько странно звучащих слов, и ботинки, прямо на ногах у Гарри, уменьшились, а рукава рубашки и брюки стали короче, ровно настолько, насколько требовалось. - Это магия? - выдохнул мальчик восхищённо глядя на леди Малфой. - Конечно. И не самая сложная, - она мягко улыбнулась, - Есть кое-что посерьёзнее. Она взяла в руки принесённую вместе с одеждой коробочку, поставила себе на колени и раскрыла. Внутри оказались какие-то пузырьки, баночки и трубочки. А ещё, самые обычные гребешки и щётки для волос. Гарри усадили рядом, на банкетку, лицом к двери. Он догадался, что с ним намереваются делать и счёл нужным виновато пояснить: - Мои волосы, они всегда такие. Когда меня подстригают, они быстро отрастают снова. Торчат во все стороны. И ничего с ними не сделаешь. - Так бывает у юных магов, которые ещё не умеют контролировать свои способности, - совсем не удивилась леди Малфой, - Вряд ли у магглов имеются специальные средства для ухода за такими волосами. Она принялась водить щёткой по голове Гарри, медленно, приятно, совсем не так, как это делала тётя Петунья или те парикмахеры, к которым они обращались. Иногда звучали непонятные слова, и краем глаза Гарри видел взмахи палочки. На голову ему капала какая-то жидкость, от которой по кончикам волос скакали голубые искорки. Наконец леди Малфой осталась довольна полученным результатом и объявила: - Теперь гораздо лучше, - она стала прибирать все вещи в свою коробочку, - Ты молодец, тихий и послушный мальчик. Вот бы дядя Вернон удивился такой похвале, - подумал Гарри. Перед ним оказалось зеркало, волшебным (ну, а каким ещё?) образом повисшее в воздухе. Гарри ахнул. Из зеркала на него смотрел совсем незнакомый мальчик с аккуратной стрижкой, гладкой, волосок к волоску. Ровная чёлка прикрывала шрам. И лишь замотанные скотчем очки с треснутым стеклом всё портили. - Ах, да, - спохватилась леди Малфой и вновь взялась за палочку, - Окулус Репаро! Очки стали как новенькие. - Спасибо, - выдохнул Гарри. - Пожалуйста, - леди Малфой встала, - Ты теперь выглядишь замечательно. Я спрошу, когда Тёмный Лорд сможет принять тебя. Побудешь один? - и напомнила, - Если что-то понадобится, можешь позвать Добби. С этими словами она вышла. * * * Гарри стал ждать. Но высидел на месте не больше двух минут. Сперва он отправился в ванную и полюбовался на нового себя в полный рост. Потом вернулся в комнату. Побродил по ней, заглядывая во все углы, но ничего особенно интересного не нашёл. Тогда он вспомнил слова миссис Малфой и неуверенно позвал: - Добби! Домовик мгновенно появился рядом. - Гарри Поттер, сэр желает, чтобы я убрал посуду? - Да, - торопливо кивнул мальчик, - А ещё... Ты не знаешь, можно ли мне выходить из этой комнаты? - Хозяйка не отдавала никаких приказов на этот счёт, - моргнул домовик. - Значит, можно? - решился Гарри. Ведь с ним ничего не случится, если он выйдет за дверь, верно? Только ещё одна маленькая предосторожность. - А ты сможешь найти меня, если я тебя позову из другой комнаты? - Добби найдёт вас где угодно, сэр! - торжественно сообщил домовик, - Стоит только позвать. Успокоенный этим заверением, Гарри приотворил дверь и просунул голову в щель. Открывшийся ему длинный коридор с высоким потолком, большими окнами и узорчатым мраморным полом, был пуст. Тогда Гарри выбрался наружу полностью. На пробу он перебежал до противоположной стены, сплошь состоящей из окон в зелёных с серебром портьерах. Поглядел наружу и увидел широкий двор, украшенный цветниками, крыльцо главного входа сбоку. Вдали стеной росли пышные тисы. Куда же теперь пойти, налево или направо? Направо коридор был короче. Но там его скорее перехватят и вернут назад. И Гарри пошёл налево. Сперва он шёл медленно, но вскоре побежал. Новенькие ботинки, такие удобные, едва не поднимали его в воздух. По пути он запоминал сколько дверей проскочил, чтобы найти потом дорогу назад, в свою комнату. И насчитал всего три, когда коридор кончился арочным углублением в стене, где на подставке стояла красивая ваза с витиеватыми ручками и странным рисунком. Гарри наклонил голову набок, разглядывая сложный узор. И тут его позвали из коридора сбоку: - Ты кто такой? И что тут делаешь? Гарри повернулся. Это был мальчик примерно его возраста и похоже одетый. Волосы у него были молочно-белые, гладко уложенные. Во взгляде серых глаз, во всей позе, включая вздёрнутый нос, читались надменность и высокомерие. Гарри попятился. Знал он таких, того и жди начнут драться. - Ты что, язык проглотил? - продолжал допрос незнакомый мальчик, - Почему ты опять здесь? Опять? Гарри набрался смелости и представился. На крайний случай, - подумал он, можно сказать, что он ищет Тёмного Лорда, с которым должен встретиться. Сейчас он очень жалел, что рядом нет леди Малфой, она бы его защитила. Позвать Добби? Но по виду домовик такой хилый, что помощи от него вряд ли дождёшься. Однако, услышав имя, мальчик повёл себя странно. Он радостно ахнул и заявил: - А я так и знал, что однажды обязательно познакомлюсь с тобой! И протянул руку: - Я Драко. Драко Малфой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.