ID работы: 13652664

Три волшебника и маленькая леди

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
421
переводчик
rene-K сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
142 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
421 Нравится 38 Отзывы 190 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Август 2014 — Он такой красивый, Гермиона. Я просто не могу налюбоваться на эти кудряшки, — ворковала Джинни, глядя на маленького мальчика, который не сводил с нее глаз, нежась в материнских объятиях. Лео Ремус Малфой появился ранней весной в Малфой-мэноре. Названный в честь профессора, которого Гермионе посчастливилось назвать своим другом, мальчик был точным копией своей матери, за исключением серых глаз. Они достались ему от отца. Он напоминал им всем Лиру, когда она была совсем маленькой. Он был спокойным, а его большие глаза всегда были широко раскрыты и любопытны. — Он просто идеален, — улыбнулась кудрявая ведьма, поправляя младенца на руках. — Гарри до сих пор не может смириться со вторым именем, — хихикнула Джинни. — Он так счастлив, что Ремус удостоился этой чести. Я думаю, что часть его всегда чувствовала себя виноватой за то, что он выбрал второе имя Альбусу Северус. — Ты же знаешь, я люблю Альбуса, — сказала она и покачала головой. — Но это имя действительно ужасно. Джинни рассмеялась, и обе женщины подняли глаза, когда в комнату вошел Тео. — Лира и Афина развлекают детей в саду, а Мисси и Милли готовятся к празднику, — сказал Тео, поднося Гермионе еще один стакан сока. — Это будет самое прекрасное торжество по случаю наречения самого красивого мальчика. — У тебя что-то с носом, — ухмыльнулась Джинни. — Он сейчас проломит потолок. — Я не думаю, что спрашивал твое мнение, Джиневра, — Тео бросил на нее взгляд, прежде чем повернуться к Гермионе. — Я просто хотел проверить, как ты, прежде чем вернуться к подготовке вечеринки с Пэнси. — Я в порядке, — сказала Гермиона и слегка улыбнулась. — Драко и Блейз скоро вернутся из Косой Аллеи. — Хорошо, если тебе что-нибудь понадобится, просто пошли за мной Патронус, — сказал Тео, улыбнулся крошечному ребенку на ее руках и вышел из комнаты. Джинни подождала, пока не услышала, как открылась и закрылась дверь в сад, и только потом посмотрела на подругу. — Что это было? — спросила Джинни, немного смеясь. — Он ведет себя как твой слуга. Что ты сделала? — Я ничего не делала, — сказала Гермиона, покачав головой. — Это было… ну, как ты знаешь, я не разговаривала с ним некоторое время. — О, мы все знаем, — хмыкнула Джинни. — После того неудачного разговора, когда ты объявила о своей беременности, мы не можем тебя винить. — А вот и моя любимая семья-Малфой, — ярко улыбнулся Тео, когда его крестница подбежала к нему. — Дядя Тео! — захихикала она, когда он подхватил ее на руки и закружился вокруг себя. — Вот моя прекрасная крестница. — Оглянувшись, увидел, как Драко что-то тихо сказал Скорпиусу, после чего мальчик побежал искать Логана. — Где Гермиона? — Ты знаешь ответ на этот вопрос, — сказал Драко, закатывая глаза и стряхивая с дочери порох после путешествия через камин. — Но ведь сегодня воскресенье… это семейный обед, — сказал Тео, и сердце его упало в груди. Гермиона никогда не пропускала семейные обеды. Она была одной из тех, кто требовал этого, пытаясь компенсировать тот год, когда она пропала из их жизни. — Потому что последний бранч, на котором мы все присутствовали, прошел не так уж хорошо, — закатил глаза Драко. — Лира, я обещаю, с мамой всё будет в порядке. Иди, найди Джеймса и Афину. — Драко, перестань, — умолял Тео. — Ты знаешь, что я рад за вас обоих. Ты знаешь это. Она должна это знать. — У тебя забавный способ показать это, — заметил Драко, выпроваживая Лиру из комнаты. — Я пойду и поговорю с ней, — сказал Тео, направляясь к камину, пока Драко не схватил его за руку. — Она не хочет тебя видеть. — Драко, — умоляюще посмотрел на него Тео. Он должен был все исправить. Он не мог смириться с мыслью, что Гермиона расстроена из-за него. Она была его лучшим другом, самым близким человеком, не считая Чарли. Он разговаривал с ней каждый мерлинов день. За всё время их дружбы они ссорились всего несколько раз, и он не хотел, чтобы это случилось еще хоть раз. — Я не могу не разговаривать с Гермионой. Она мой лучший друг. — Она не хочет с тобой разговаривать. Лучшее, что ты можешь сейчас сделать, это ждать, — сказал светловолосый волшебник, проводя пальцами по своим волосам. — Она беременна, у нее гормоны, и ты ранил ее чувства. Дай ей время, Тео. — Я не разговаривала с ним добрую половину своей беременности, — тихо сказала Гермиона, поправляя Лео на руках. В начале беременности у Гермионы и Тео было тяжелое время. Она не хотела ни видеть его, ни разговаривать с ним, участвуя в ужинах и вечеринках, только если это касалось кого-то из детей. Прошло много времени, но в конце концов она поняла, что скучает по нему. Ей не хватало Тео в ее жизни. — Я думаю, что он чувствует себя виноватым за то, что пропустил большую часть беременности, и это его способ компенсировать это. — О, так это как у тебя с Нарциссой, — ухмыльнулась Джинни. — Ты отказала ей в той самой вечеринке с близнецами. — О, не начинай, — сказала Гермиона, закатив глаза, когда Джинни захихикала.

***

Гермиона улыбалась, прислонившись к груди Драко, наблюдая за своей семьей. Лира таскала Люциуса по саду, рассказывая ему, как полагала Гермиона, придуманные ею фантастические истории. Люциус явно наслаждался каждой минутой, слушая внучку. Блейз, Гарри и Джинни летали с детьми постарше, а Пэнси, Полумна и Дафна присматривали за теми, кто не проявлял интереса к игре. Молли и Нарцисса ворковали над маленьким Лео. — Ты когда-нибудь думал об этом? — тихо сказала Гермиона. Драко поцеловал ее в висок и посмотрел на нее с обожанием. — Думал о чем? — сказал Драко. — Как все могло бы быть по-другому… — Я больше не думаю о том, что было бы, если бы, — пробормотал он. — Мне не нужно гадать, какой была бы жизнь. — Почему? — Потому что у меня есть все, что мне когда-либо было нужно. У меня красивая, сильная жена с блестящим умом. У меня четверо замечательных детей. Все, о чем я никогда не думал, что могу иметь, я имею. Я бы не променял ни одного мгновения нашей жизни на шанс, что что-то может быть по-другому, — сказал Драко, улыбаясь сцене, разыгравшейся перед ним. Семья и друзья, с некоторыми из которых он и подумать не мог, что когда-то подружится. — Черт, да на моей стороне даже Избранный. Кто бы мог подумать? — О, Драко, — рассмеялась Гермиона, улыбаясь своему мужу. — Наша жизнь прекрасна, — продолжил Драко. — И я бы не изменил ни одного мгновения. Даже если бы я мог жениться на тебе раньше. — Я люблю тебя, Драко. — Я тоже люблю тебя, красавица. Октябрь 2014 — Неужели это так необходимо? — Драко вздохнул, запустив пальцы в волосы. — Разве Поттер не ненавидит Хэллоуин? Знаешь, ведь в этот день погибли его родители? — Мы превратим Хэллоуин в нечто радостное ради детей, — воскликнула Гермиона, выходя из гардеробной. — На вас также напал тролль, открылась Тайная комната. Я уверен, что Сириус Блэк пытался проникнуть в башню Гриффиндора в Хэллоуин. О, и не будем забывать, что имя Поттера вылетело из кубка в Хэллоуин. — Ты перечисляешь плохие вещи, которые произошли в Хэллоуин? — промурлыкала Гермиона, высунув голову из гардеробной. — Лире пришлось отправиться в больницу Святого Мунго с высокой температурой, а Джеймс упал с метлы. И не будем забывать, как Миона гонялась за Лукой и Альбусом по всему коттеджу. — Во-первых, — сказала кудрявая ведьма, входя в комнату с Лео на руках. — Твой пессимистический настрой не заслуживает одобрения. Во-вторых… это праздник для детей. Вот и все. Посмотри на этого маленького мальчика. Посмотри, какой он очаровательный. Драко глядел с улыбкой на разыгравшуюся перед ним сцену. Перед ним стояла его красивая жена, а их младший сын был одет в костюм льва. — Я не могу спорить с тем, насколько очарователен наш сын. — Папа, смотри! — завизжала Теодора, вбегая в комнату со Скорпиусом на хвосте. — Я принцесса! — Самая прекрасная принцесса на всей земле, — улыбнулся Драко, подхватывая её на руки, и её хихиканье согрело его сердце. — Чёрт возьми, Скорп, не говори мне… — Я ДЯДЯ ГАРРИ! — гордо воскликнул Скорпиус, водружая очки на нос. Драко посмотрел на сына. На него смотрел маленький мальчик с неаккуратно уложенными волосами, в гриффиндорской мантии и с нелепым шрамом, нарисованным на лбу. — Грейнджер… — Не смотри на меня, — фыркнула Гермиона, поправляя Лео на руках. — Он умолял меня снова и снова. Что я должна была сказать? — Ты могла бы сказать «нет», — закатил глаза Драко. — Я избранный! — крикнул Скорпиус, прыгая по комнате и размахивая игрушечной палочкой в руках. — Эспето Тронум! — Скорп, так не говорят, — засмеялась Лира, входя в комнату. — И в кого именно ты нарядилась? — Я — Дороти, а Лео — мой маленький лев, — улыбнулась Лира. — Тетя Пэнси помогла мне с костюмом. — Прекрасно, — улыбнулся Драко, целуя ее в макушку. — Покажи мне, Лира, покажи! — потребовал Скорпиус, и Лира подошла к нему. Драко с улыбкой наблюдал, как она показывает ему, как держать палочку, и шепчет, что ему говорить. — ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ! — крикнул Скорпиус, заставив сестер завизжать, когда разбилась ваза. — Достаточно случайной магии. Пойдемте на вечеринку. — Вы слышали свою маму, — усмехнулся он и вывел их из комнаты. Когда они спускались по лестнице, в воздухе разносились звуки детского визга и болтовни их друзей. — Вот они! — Тео улыбнулся. — Лира, Афина искала тебя. — Афина! Джейми! — крикнула Лира, убегая. — Дядя Тео, я принцесса! — Теодора улыбнулась. — Принцесса Теодора, — поклонился Тео. — Я буду удостоен чести поцеловать вашу руку? — Ты глупый, — хихикнула маленькая светловолосая девочка, вырываясь из объятий отца. Тео взглянул на Скорпиуса и начал истерически хохотать. — Что здесь происходит?— сказал Блейз, подойдя к нему. Тео только и мог, что показывать на Скорпиуса. — Пеллиамус! — Скорпиус завизжал. — Экспелиармус, любимый, — мягко сказала Гермиона. — Спасибо, мамочка, — улыбнулся Скорпиус. — ЭКСПЕЛИАРМУС! — Черт возьми, это же мини-Поттер, — ухмыльнулся Блейз. — Я видела Лиру, — сказала Пэнси, подходя и улыбаясь. Вам двоим лучше не начинать снова спорить из-за этого нелепого фильма. Так она принцесса или ведьма? — спросил Тео. — Просто смотри фильм, Тео, — хихикнула Гермиона, проводя пальцами по волосам Драко. Лира умоляла их всех сесть и посмотреть с ней «Волшебника страны Оз», и мальчики были сразу же очарованы. — Ты иногда такой глупый, — закатил глаза Блейз, бросая в него конфету. — Она ведьма. — Подожди, — сказал Тео. — Подожди секундочку. — Ну вот, началось, — простонала Пэнси. — Ее сестра была ведьмой, — заметил Тео. — Это мой любимый фильм, — Лира подняла глаза от своей игры с Джейми. — А кем была ее сестра? Ее сестра была принцессой! — продолжал Тео. — Я тебя сейчас Авадой закидаю, — закатил глаза Блейз. — Злая ведьма с востока, Блейз! — Ты так драматизируешь, — простонала Пэнси. — Просто посмотри этот чертов фильм! — Тссс, папочка, — сказал Логан, глядя на него. — Папа, я не слышу! — Георгина заскулила, а Гермиона ухмыльнулась, когда Блейз и Тео замолчали. — Почему наш мини-Драко одет как мини-Поттер? — сказала Пэнси, глядя то на Скорпиуса, то на Драко. — Я избранный! — крикнул Скорпиус, возвращая внимание всех присутствующих к себе. — Кто-то позвал избранного?— спросил Гарри, подходя к Джинни. — Дядя Гарри, я — это ты! — Скорпиус улыбнулся, а Джинни прыснула со смеху. — Эй, Скорп, можешь сказать кое-что для меня? — Гарри ухмыльнулся. — Конечно! — Мой отец узнает об этом, — сказал Гарри. — Мой отец узнает об этом! — сказал Скорпиус, размахивая своей палочкой. Драко сузил глаза, а Гарри лишь счастливо засмеялся. — Пойдем, Скорп, — сказал Избранный, беря мальчика за руку. — Пойдем, покажем твоему дедушке что-то очень пугающее. — Люциусу это понравится, — ухмыльнулся Блейз, наблюдая за уходящим мальчиком. Март 2015 — Мамочка? — спросила Лира, заламывая руки, стоя у входа в библиотеку, где Гермиона просматривала несколько карт пациентов, присланных по почте из Святого Мунго. Её карие глаза заглянули в глаза матери, когда та подняла на неё взгляд. — Привет, милая, — улыбнулась Гермиона, кивнув головой, чтобы та вошла. — Все в порядке? Ты выглядишь так, будто тебя что-то тревожит. — Можно… — начала Лира и остановилась, войдя в комнату. Могу я задать вам вопрос? — Конечно, можно, — сказала она, протягивая руки к дочери. — У Лео серые глаза, как у Скорпиуса и Теодоры… как у папы, — сказала она, нервно покусывая нижнюю губу. — И у них светлые волосы, как у папы. — Да, у них светлые волосы, — кивнула Гермиона. — Но у Лео вьющиеся золотисто-каштановые волосы, как у нас с тобой. — Почему я не похожа на папу? — спросила Лира, и Гермиона замерла. Она знала, что когда-нибудь подобные вопросы возникнут. Они с Драко уже обсуждали, что в конце концов им придется объяснить ей правду. Она просто полагала, что у них будет больше времени. Она должна была знать, что её дочь будет достаточно умна, чтобы начать задавать вопросы так рано. — Когда твой папа скоро вернётся домой… может, мы втроём сядем и поговорим об этом? — сказала она, заправляя локон за её маленькое ушко. — Только мы. — Хорошо, мамочка, — кивнула Лира и выбежала из комнаты. Глубоко вздохнув, Гермиона послала Патронуса Драко, а затем Нарциссе. Вскоре появилась старшая ведьма. — Всё в порядке? — спросила она, стряхивая порох со своей элегантной мантии. — Я пришла так быстро, как только смогла. — Да, всё в порядке, — кивнула головой Гермиона. — Близнецы сегодня будут ночевать у Гарри и Джинни. Не могли бы вы с Люциусом присмотреть сегодня за Лео? Лира… Лира начинает задавать вопросы о том, почему она не похожа на Драко. — Бедная наша девочка, — сказала Нарцисса. — Конечно, мы возьмем Лео. Как насчет того, чтобы вы втроем присоединились к нам завтра за завтраком, и тогда вы сможете забрать его. — Спасибо, Нарцисса, — сказала Гермиона, кивая. Как только Нарцисса раскрыла свои объятия, Гермиона шагнула в них, позволив себе немного успокоиться. — Все будет хорошо, — сказала Нарцисса, поглаживая ее по волосам. — Она сильная девочка. Она — Малфой.

***

Прижав её к себе, Драко погладил её кудри и поцеловал в макушку. Как только Гермиона сказала ему, что Лира задаёт вопросы, его сердце подпрыгнуло. Меньше всего ему хотелось, чтобы его девочка чувствовала от них с Гермионой что-то, кроме любви. — Маленький дракончик… Твоя мама сказала, что ты задала вопрос. Можешь ли ты сказать мне, что ты спросила? — сказал Драко, прижимая ее к себе. — Почему я не похожа на тебя, папа? — спросила она, ее голос был мягким. — У Лео, Теодоры и Скорпиуса серые глаза, а у меня нет. И у меня нет светлых волос, как у тебя… почему? — Ты знаешь, что папа было твоим первым словом? — сказал Драко, мягко улыбаясь. — Твой дядя Тео пытался заставить тебя называть его так снова и снова, но однажды я вошел в комнату, ты подняла на меня глаза, улыбнулась и назвала меня папой. Ты была моим маленьким драконом… моей дочерью с того самого дня, как я тебя встретил. — Драко — твой отец, милая, — мягко сказала Гермиона, взяв ее за руки. — Он любит тебя с того самого момента, как взял тебя на руки. Ты знаешь, как дядя Тео и дядя Чарли удочерили Афину? — Угу, — кивнула Лира. — Они полюбили ее так сильно, что поняли, что она их. Так говорит дядя Тео. — С твоим отцом все точно так же, — сказала Гермиона с мягкой улыбкой. — Я просто знал, что ты моя. Все остальное не имело значения, — сказал Драко, сжимая ее руку. — Ты… ты не мой папа? — спросила Лира, ее нижняя губа дрожала. — Конечно, я твой отец, — сказал Драко, крепко прижимая её к себе. — Но не такой, как Скорпиусу и другим, — сказала Лира, дрожа. Когда свет в комнате начал меркнуть, Драко крепче прижал её к себе, а Гермиона гладила ее по спине. — Лира, милая, — сказала Гермиона. — Дыши. Дыши так, как дышит твой отец. — Вот так, маленький дракончик, — успокаивающе сказал Драко, проводя пальцами по ее кудрям, пока она дышала вместе с ним. — Вот так. — Ты любишь их больше, чем меня? — спросила Лира, ее большие карие глаза были полны слез. — Нет, нет, Лира, — сказал Драко, крепко прижимая её к себе и целуя в макушку, а затем повернул её так, чтобы заглянуть ей в глаза. — Ты — мой маленький дракон. У тебя есть частичка моего сердца, которую никто не может тронуть или отнять. Ты мой первый ребенок. Ты — моя дочь. Мы бок о бок в небе, помнишь? — Ты его дочь, любовь моя, — мягко сказала Гермиона. — Он не любит тебя меньше только потому, что у вас разная кровь. Разве дядя Тео любит Афину меньше, чем Логана? — Нет, — сказала Лира, фыркнув и покачав головой. — Вот именно. Лира Элизабет Малфой, ты, мой маленький дракон, — самая совершенная частичка моего сердца, и я не смог бы жить без тебя, — нежно сказал Драко, взяв её лицо в свои руки. — Я люблю тебя. — Я тоже люблю тебя, папочка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.