ID работы: 13648654

Обратный эффект (Backfire)

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
98
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 105 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 62 Отзывы 16 В сборник Скачать

4 - Короткий день

Настройки текста
Грегори проспал весь рабочий день, и Роксана была благодарна ему за это, так как данное дало ей возможность заниматься своими повседневными делами, не беспокоясь о том, что ребёнок может проснуться без неё, но в то же время она не знала, было ли нормально то, что дети одни так долго. Прежде чем двери открылись для посетителей, она позаботилась о том, чтобы он мило и уютно лежал под кучей одеял, которые она нашла в магазине сувениров. С её цветами, конечно же. "Он через многое прошёл, нужно дать ему отдых без каких-либо помех." Многое произошло за день, пока Грегори спал: серьёзные вопросы о произошедшем на гоночной трассе, Фредди прошёл ещё одну диагностику, Роксана, которой тоже пришлось проверить состояние головы, а затем тот факт, что Монтгомери и Чика были чрезвычайно агрессивны, когда прибыли первые сотрудники, что привело к более… инвазивному осмотру. И то, что обнаружили техники, было, мягко говоря, тревожным. Аниматроников нельзя было даже расспросить о произошедшем, так как их воспоминания, казалось, были стёрты, как только пробило 6 утра. Рокси не могла не задаться вопросом, почему её это обошло стороной, но она даже и не знала почему так себя вела. "Бесполезный вопрос, просто сфокусируйся на настоящем." Выступление было самой сложной частью дня, хотя обычно она легко исполняла всё без лишних размышлений – просто “мышечная” память. Но сейчас проблема была в том, что у неё в голове было слишком много мыслей. Было чрезвычайно трудно полностью сосредоточиться на игре, не глядя слишком пристально на всех взрослых. Они все были так счастливы, некоторые даже играли со своими детьми, не волнуясь о целом мире. Никто из них ничего не теряет. "Ты не можешь найти кого-то, кого не существует." Эти слова эхом отдавались в глубине её сознания, отказываясь оставить волчицу в покое. Это было невероятно чуждая концепция для размышлений, они были созданы, чтобы развлекать, а не воспитывать. "Это не остановило ни Фредди, ни меня." После завершения дневных выступлений, Рокси инстинктивно направилась на свою трассу, думая, что сможет расслабиться от стрессовых событий, произошедших ночью и в течении дня… но только для того, чтобы получить худшее напоминание об этом: трасса по-прежнему была закрыта для посетителей, у неё остался доступ только из-за статуса “владельца” гонок. Правда она была далеко не единственной, кто расстроился из-за того, что аттракцион находился на техническом обслуживании, но определённо была той, кто рассердился меньше всех. Волчица сразу же направилась в свою гримёрку, хотя путь её удлинился, поскольку приходилось останавливаться, чтобы насладиться вниманием детей. Войдя в свою комнату, она обнаружила, что Грегори совершенно не изменился, по сравнению с моментом, когда она уходила, за исключением позы для сна. Он выглядел таким умиротворённым: на его лице не было того испуганного выражения. И Рокси стала рассеянно гладить его по спине под тиканье часов. "Надеюсь, это никогда не изменится." Её внутренние часы вскоре предупредили о закрытии ресторана, чтобы помочь ей вывести оставшихся гостей из Пиццаплекса. К счастью, системы не будут беспокоить её по поводу Грегори, так как он никогда не был гостем. Однако вскоре тишину нарушил чей-то стук, сопровождаемый высоким голосом. — Роксана, ты здесь? Волчица не знала, хотела ли она открыть дверь, уж точно не в присутствии Грега. Поэтому она решила отвечать так. — Что ты хочешь, Чика? — она постаралась сохранить нейтральный тон, так как не была уверена, вернулась ли цыплёнок к обычному состоянию или нет. — Фредди сказал, что прошлой ночью у нас была небольшая потасовка, но я почему-то ничего из этого не помню. Несколько мгновений Рокси обдумывала её слова, но затем вышла наружу, прикрыв за собой дверь. — Всё в порядке, Чика. Кажется, вчера всё пошло не так, все были не в здравом уме. Даже я. — Но всё же! Мне очень несвойственно так дичать! Кто-то мог сильно пострадать! "Ты не представляешь, насколько ты права." — Но никто не пострадал, это самое главное. Лучшее, что ты можешь для меня сделать – двигаться дальше. Я не держу на тебя зла, особенно когда ты даже не можешь этого вспомнить. А теперь вперёд – давай прикроем лавочку, — волчица положила руку на плечо Чики, и они вместе ушли.

***

Грегори чувствовал, что приходит в сознание, но глаза отказывались открываться, представляясь тяжёлым грузом, который ещё предстояло поднять. Только когда он вспомнил события прошлой ночи, у него появилось достаточно воли, чтобы открыть их. Двигаться было трудно и, посмотрев вниз, ребёнок увидел большое количество одеял, под которыми он лежал. "Это намного лучше, чем картонная коробка." Определённо. Это было самое тёплое место из всех, где он когда-либо был за очень долгое время. Ребёнок вяло освободился из довольно тугих пут, отмечая боль, которая всё ещё терзала его тело. Одеяла упали на пол, когда он потянулся всеми конечностями, которые издали приятный, хотя и несколько болезненный хруст. Однако, несмотря на полученный заслуженный отдых, он всё ещё чувствовал себя истощённым и больным. К счастью, большая часть боли превратилась в тупую пульсацию, за исключением ноги, которая всё ещё отдавала острой болью при использовании её для выполнения каких-либо активных действий. Оглядевшись, Грегори обнаружил, что сама по себе комната не изменилась, но звук внезапно открывшейся двери заставил его вздрогнуть и чуть ли не вскочить со своего места. Успокоился он только тогда, когда увидел, что это всего лишь Роксана. — Наконец-то ты проснулся, — с улыбкой поприветствовала его волчица, на что ребёнок громко зевнул. — Всё ещё чувствую себя так, будто готов упасть замертво, — она присела рядом с ним, успокаивающе гладя того по спине, а Грегори продолжил с пересохшим и завершившим горлом, — Как долго я спал? — — Ты отключился в районе 4 часов утра. Сейчас 11 вечера. — Так долго? Я думал, что по крайней мере, мне не захочется возвращаться в страну грёз, — от такой информации он чуть не упал, но всё же начал тереть глаза в тщетной попытке избавиться от оставшейся сонливости, — Я остался один в здании? — — Пока нет, тут ещё бродит несколько рабочих, заканчивая последние задания. Ленивые бездельники, — последние слова волчица пробормотала себе под нос. — Что мы тогда будем делать? Роксана осмотрела его с ног до головы, отмечая самым важным бинты, которые теперь были скорее красными, чем белыми. — Сейчас? Мне нужно посетить пункт первой помощи. Судя по всему, ты слишком долго пробыл в этих окровавленных лохмотьях. — А если тебя увидят? — Грегори до этого и не обращал внимания на то, сколько крови он уже потерял. — Все, кому было до меня дело, уже давно ушли, так что тебе не о чем волноваться, — Рокси ухмыльнулась на его беспокойство, тогда как ребёнок расслабился и облегчённо выдохнул, — Это ненадолго. Всего несколько минут. — После этих слов волчица отправилась за необходимыми вещами, снова оставив его одного. Но и это одиночество не продлилось долго: дверь снова открылась, но на этот раз показался его первый друг. — Фредди! — Грегори бы подбежал и обнял его, но это всё ещё была плохая идея, в связи с его травмами. — Как ты себя чувствуешь? — подойдя ближе, медведь опустился перед ним на колени и взлохматил его волосы. — Усталый, больной и с болью. В целом, великолепно, — ответил ребёнок, не заметив, как Фредди вздрогнул от того, что считалось “великолепным”. — Что ж, я надеюсь, что твоё состояние очень скоро улучшится. Держу пари, что слишком долго сидеть взаперти в одном месте станет довольно скучно. — На самом деле, это вроде как… приятно. Не нужно так много бегать, имеется возможность передохнуть, не беспокоясь о том, что меня найдут плохие люди. Для меня это много значит особенно с тем, что я прошёл в предыдущие ночи или даже дни, — Грегори вспомнил вчерашний день: то, как чуть ли не смертельная авария привела его к лучшему дню. — Грегори, Рокси сказала мне, что ты потерял кое-что дорогое тебе, — ребёнок оживился, не зная, к чему клонит его друг, — Поэтому я взял новый, чтобы заполнить эту пустоту. — Медведь открыл свой люк, показывая небольшой подарок, окрашенный в фирменные цвета, который положил в руки ребёнка. Грегори намеренно открывал его медленно, не зная того, хрупкий ли предмет внутри, а затем заглянул внутрь и достал загадочный подарок: полностью функционирующие Фаз-часы. Одинокая слеза скатилась по щеке мальчика. Он молча надел часы, снимая сломанные, а затем обнял Фредди, отказываясь его отпускать.

***

Роксана пришла в пункт первой помощи, который оказался, на удивление, в том же состоянии, в котором она его оставляла. Абсолютно никто не пришёл убрать множество бинтов и других предметов, разбросанных по помещению. — Как я и сказала: ленивые бездельники. Так она обходила это место, собирая полезные предметы с пола, пока не услышала что-то дальше по коридору. Тихие шаги, слишком тихие для нормального человека, чтобы услышать их с такого расстояния. Волчица быстро вышла наружу и повернула за угол, чтобы осмотреть адский коридор, но с обеих сторон она видела только пустоту. Голос Грегори во второй раз за сегодняшний день вторгся в её разум. "По какой-то причине я единственный, кто может её видеть!" Быстро закончив собирать вещи, волчица поспешила обратно в свою комнату.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.