***
Антон Рейн стоял на краю аэродрома и смотрел вслед улетающему самолету. Моника держала его за руку. Она не плакала, только дрожали плотно сжатые губы. Франк прощался с матерью долго, шумно и как мог весело. Обещал, что выправит себе комсомольский билет, что войдет в какую-нибудь гуманитарную миссию, что обойдет все пороги Комитета Контанско-какой-то там дружбы, там проще получить документы на выезд. Но об одном он матери не сказал. О телефонном разговоре отца прошлым вечером. Стоя на краю аэродрома, Антон подумал: мог ли Франк решить иначе, если бы не услышал его беседу с молодой комсомолкой? Мог ли мальчишка остаться, если бы дома никто не узнал, что тем самым он нарушает данное слово? Может, и мог бы. Любовь любовью, слова словами, но все же Франк был домашним мальчиком. Комфорт, родительская опека и буржуазная сытость Сордленда манили его, сколько бы он ни отрицал это. Тогда выходит, что он, Антон Рейн, второй раз в жизни побудил сына уехать из отчего дома. Когда Франк услышал их разговор с Вагаршян, он понял: если он останется, отец будет знать. Никто ничего не скажет, никто никого ни в чем не обвинит. Но президент будет знать, что его сын – мазунчик, способный отказаться от любимой женщины в угоду родителям и собственному комфорту. А жить с таким знанием Франк не смог бы. У президента Сордленда оставался последний вопрос: доволен ли он сам тем, как все сложилось, и какую роль он сам дважды сыграл в судьбе сына? На этот вопрос у Антона Рейна не было ясного ответа. Франк становился, кажется, человеком, которым его старик мог по праву гордиться. Но этот человек, которого так хотелось иметь рядом с собой, уходил от Антона в мир, где не было места ни ему, ни многому из того, во что он верил. Самолет превратился в серую точку в голубом небе, затем пропал совсем. Железный занавес опустился за спиной его сына. Антон поправил очки и повел жену к выходу с аэродрома. Но ведь даже железные занавесы однажды ржавеют, не так ли?Переговоры
30 июня 2023 г. в 09:08
Телефон зазвонил ближе к вечеру. Франк увел сестру учиться подрезать лозы. Моника дремала на террасе.
Антон Рейн поднял брови, поглядев на сигнальные лампочки телефонного аппарата. Международный вызов. Ну-ка, ну-ка.
– Дом Рейнов, слушаю вас.
– Господин президент?
Женский голос. Молодой, но глубокий и немного раскатистый. Как мурлыканье крупной кошки.
– Да, с кем я говорю?
– Эвелина Вагаршян. Я люблю твоего сына.
В момент легкого ступора, вызванного этим безапелляционным заявлением, мозг Антона Рейна почему-то захватила такая мысль: в сордском языке «ты» и «Вы» трудно отличить со стороны, так-то она говорит неплохо, хорошая грамматика…
– Что ж. Это радостно слышать.
– Франк давал мне этот номер. Я говорила с ним вчера. Он сказал, что хочет возвращаться сюда.
Ясно. Интересно, когда сын сказал бы об этом ему и матери? Наверное, завтра утром, в день отъезда. Впрочем, сейчас это не так важно.
– Если Франк хочет, он может вернуться к вам. Никто из родных не станет ему мешать.
– Знаю, что не станешь. Я боюсь, что… мешать станет сам Франк.
– Как это?
В трубке раздалась серия звонких щелчков. Кажется, Эвелина щелкала пальцами, вспоминая нужные слова на чужом языке.
– Я боюсь, что он сейчас решит, но потом будет много жалеть о том, что решил.
– Вы боитесь, что со временем он станет несчастен с вами и вашими родными, потому что будет оторван от дома и от своих родных? – помог ей Рейн.
– Да, – помедлив, ответила молодая контанийка.
Президент Сордленда задумчиво почесал бровь.
– Я полагаю, госпожа Вагаршян…
– Товарищ. Или просто Эвелина.
– Я думаю, товарищ Эвелина, что бы Франк ни выбрал, он будет жалеть о том, от чего отказался, так или иначе. Но чего вы хотите от меня?
– Мнения. Ты знаешь его хорошо.
– Насколько это возможно в его возрасте.
– Он думает, что должен возвращаться, потому что давал мне слово. Я могу возвращать ему слово. Чтобы он не был должен.
Президент Рейн замер с трубкой у уха.
– Да, – медленно произнес он. – Можете.
– Это поможет ему решить?
– В каком-то смысле. Франк горд и чувствителен. Если вы вернете ему слово, он сочтет, что вы от него отказались. Раненая гордость заставит его сделать то же и позволит пережить расставание относительно легко.
Молчание. В трубке равномерно щелкает электричество.
– Наверное, так будет правильно, – произнесла Эвелина.
– В самом деле? Вы ведь любите его.
Из трубки донесся низкий смешок.
– Капиталисты, как ты, думают, надо брать от людей то, что хочется. У нас не так. У нас думают, надо дать человеку самому брать то, что нужно ему.
Черт побери, как просто можно все решить. Сказать этой девушке: «вы совершенно правы, товарищ Эвелина». Ее сомнения и комсомольский идеализм доделают остальное. Она сама освободит Франка от любых обязательств и всех мук совести. Просто из принципа. И Франку незачем уже будет ехать на целину.
Пять слов.
Так просто.
Президент Сордленда тяжело выдохнул.
– Простите за грубость, Вагаршян, но это полная чушь.
– Что?
– То. Как человек может решить, что ему нужно, если он не проверит свой характер выбором? Тем более, если этот выбор делают за него!
– Что это значит?
– А то, товарищ Эвелина, что мне бы очень хотелось, чтобы Франк оставил свою мечту провести лучшие годы в строительном котловане. Но это не мне решать! И даже не вам, если уж на то пошло! Это должен решить сам Франк, и решить как мужчина, без толчков и понуждений!
– А данное слово не понуждение?
Рейн рассмеялся, подавив желание захохотать слишком уж громко.
– Вы счастливая девушка, вы не живете в мире политики! Когда человеку действительно что-то нужно, он откажется от любых слов и обещаний, лишь бы это получить. Если Франк решит, что семья, дом и прелести западного мира нужны ему для счастья – уж поверьте, он найдет в себе силы перешагнуть через любые слова, которые он вам говорил!
– Ты жестокий человек, господин президент, – серьезно сказала Эвелина.
– Ничуть. Я реалист. И во всем этом для вас есть и хорошая новость.
– Он может выбрать меня?
– Точно. И я думаю, для вас это будет значить много, действительно много. Если человек способен выбрать жизнь с вами в строительном котловане, потеряв то, что может потерять Франк – такой выбор кое-что да весит. Я думаю, такой выбор будет потяжелее всего золота Леспии.
Рейн выдохнул, запыхавшись от короткой импровизированной речи.
– Чем тяжелее решение, тем оно и весомее, – задумчиво произнесла Эвелина. – Это логично. Это почти как физика.
– В некотором роде.
Несколько секунд в трубке щелкали электрические разряды.
– Мне жаль, что ты мой классовый враг, господин президент.
– Может, это не навсегда. Железные занавесы тоже ржавеют.
Девушка усмехнулась.
– Добрая ночь, президент Рейн.
– Доброй ночи, товарищ Эвелина.
Он повесил трубку и повернулся к двери.
В дверях стоял Франк.
Сын смотрел на отца очень, очень внимательно. Последний раз Рейн видел у сына такой взгляд, когда тот решился спросить его о временах революции и гражданской войны.
Антон хмыкнул и поправил очки.
– Давно ты слушаешь?
– Достаточно, – сказал Франк.
Он тут же спохватился, смутился, стушевался. На миг Антон Рейн снова увидел перед собой нескладного угловатого паренька, который не знает, куда деть свои длинные руки.
– Я знаю, подслушивать нехорошо, это случайно, я поднялся к себе…
– Забудь. Обойдемся без разбирательства, – усмехнулся Рейн-старший.
Сын неловко улыбнулся в ответ.
– Она, кажется, славная девушка.
– Да.
Хотелось сказать что-то еще, но больше сказать было, кажется, нечего.
Франк прикрыл дверь в свою комнату.
На принятие решения у него оставались сутки.