ID работы: 1353957

Winter

Слэш
R
Заморожен
38
автор
fremandjemd бета
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 37 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Выбежав на улицу, мы играли, словно маленькие дети, так что ему действительно удалось меня отвлечь: сначала Гарри метко закидал меня снежками, но потом я просто повалил его на снег. Мы лежали на холоде, ловя снежинки языком, но оба знали, что не заболеем: мы делали это с момента, как Гарри исполнилось годика четыре. - Когда мы последний раз это делали, ты закрыл глаза, пока чуть не подавился конфетой, помнишь?- Прошептал Гарри, на что мы оба хрипло рассмеялись, хотя ничего смешного, вроде бы, не было. Просто смех-без-причины казался мне таким родным. Гарри начал наигранно кашлять, изображая меня задыхающегося, так что я несильно ткнул ему в бок, на что услышал смешок. - Прости, Зи, но выглядел ты тогда действительно смешно,- сдался Гарри и мы замолчали, думая каждый о своем. Гарри, скорее всего, вспомнил, что я ел конфеты, которые у него же и забрал, аргументируя это примерно так: ты еще слишком маленький, а это- конфеты взрослых. А я думал, чем же сейчас заняты наши новые знакомые. * - Найл, ты придурок,- обреченно вздохнул Луи и стукнул себя по лбу: блондин при этом мило улыбнулся и отрицательно качнул головой: - Прости, Луи. - Не закрыл он,- проворчал Луи.- Как ты мог даже не прикрыть его? Гарри, он, похоже, вездесущий, мог запросто найти шкаф, а потом и нас, Найл, это же серьезно. Эх, чтобы ты без меня делал?- Найл пожал плечами, на что Луи потрепал его по волосам.- Ладно, нам пора идти и сказать Лиаму, что парень ни о чем не догадывается, как и его тетя, в прочем. Да и повезло ей: не хотел бы я иметь такого мужа. Найл на это лишь ухмыльнулся и быстро кивнул, соглашаясь. Луи обернулся на шкаф, непроизвольно представляя Гарри прямо тут, рядом и тут же отмахиваясь от столь живых картин. - Вот и вы,- Тут, буквально из ниоткуда, появилась высокая девушка, одетая в длинное белое платье, ее каштановые длинные волосы были собраны в аккуратную прическу, так что ни одна кудряшка не выставляется. Девушка широко улыбалась и парни улыбнулись в ответ, затем Найл с криком: - Дани!- Быстро побежал обнимать девушку. Луи вновь отметил, каким разным бывает Найл. Он боится людей, хотя в этом и не признается. Выросший в сказочной стране, в обществе людей, которые окружали его заботой, он чувствовал себя в своей тарелке только здесь. Луи, напротив, не испытывал никакого дискомфорта: холод Зейна, пусть и окружал его некой оболочкой, давал трещины. А вот Гарри сразу к себе располагал- он много говорил, смеялся. Луи подошел к Дани тоже, чтобы получить свою порцию объятий. - Я чувствовала страх Найла чаще, чем надо, Луис. Следил бы ты за ним получше,- строго сказала девушка, но было видно, как же рада она была их видеть. - Я же просил не делать так больше, Дани. Лиам узнает и убьет тебя,- ответил Луи. - Я больше не буду,- показала девушка язык, на что Найл рассмеялся.- Я рада, что вы дома. * Зейн отправил Гарри спать, так что кудрявый собирался его послушать, честное слово. Только вот забрел, видимо, не в ту комнату, потому что эта была совершенно пустая, небольшая, но очень уж пыльная, Гарри ощущал всю пыль в воздухе. Из мебели тут был лишь платиной шкаф, который вызывал некоторый интерес у парня, имевший некоторый интерес к старым вещам, в отличии от своего брата, Гарри мог перебирать вещи тети и дяди часами, находя для себя много интересного. Он подошел ближе, приоткрывая дверь совсем немного, но вместо пыли на него обрушился странный запах: одеколон, цитрус и еще запах, который раньше Гарри встречался лишь в лесу. Разве шкаф, в который, по сути, уже очень долгое время никто не должен заглядывать, должен так пахнуть? Гарри понял, что это не шкаф тети очень просто: он не был наполнен теми утонченными и женственными вещами, что та предпочитала. Там были какие-то старые шубы и, к удивлению парня, совершенно новые свитера. Гарри залез в него, оставляя дверь лишь немного открытой, и опешил: вещам, казалось, не было конца. Он прошел дальше, ничего не видя уже, лишь ощущая мягкость и теплоту вещей, он даже закрыл глаза. Пока резко не ощутил холод и не услышал под ногами хруст. Гарри открыл глаза, сразу же пятясь назад, но ощущая лишь мягкую одежду позади. Перед ним был настоящий зимний лес во всем своем великолепие: со снегом, который шел прямо сейчас, оставаясь на волосах и одежде парня, большие сугробы, холодное солнце и огромные деревья, из-за которых не было ничего больше видно. Гарри заставил себя закрыть рот и сделать шаг вперед, благодаря всех и вся, что он, хотя бы, в толстовке и в обуви. Было намного холоднее, чем там, за шкафом. Гарри, все еще находясь в немом шоке, пытался успокоить свое сердцебиение. Место, где он оказался, было самое прекрасное, что он когда-либо видел. Зейн бы принялся все рассчитывать, пытаться узнать как он мог сюда попасть, включил бы логику и использовал факты, он всегда мог найти выход из совершенно любой ситуации, как думал парень. Хотя они были похожи в том, что любопытство всегда брало верх, а чаще всего они, все же, не слушали собственный мозг и не думали о последствиях. - Может быть, я просто сплю,- пробормотал Гарри, но сразу же отмел эту мысль, он же только шел в свою комнату, как оказался тут. Гарри сейчас находился на неком подобие поляны, которая отделяла его от леса, который весь кричал о том, что заходить туда не стоит. В конце концов, это шкаф, такого быть вообще не должно быть! Подумав о том, что страннее уже быть не может, и он обязательно должен узнать, что тут происходит, Гарри зашел в лес, оставляя позади шкаф с одеждой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.