ID работы: 13530172

Реабилитация

Гет
R
Завершён
12
автор
Размер:
216 страниц, 65 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 164 Отзывы 0 В сборник Скачать

Со временем

Настройки текста
У Кимберли всё пошло не так, как она планировала изначально. После ночи, проведённой с Майклом в его доме, он на следующее утро долго выспрашивал её о мотивах свадьбы с Кристианом, как и то, почему она ему не сказала о своих планах.       — Ты бы меня отговорил, — честно ответила она.       — Был такой шанс?       — Ты же всё знаешь, — улыбнулась Кимберли. — У меня всё непросто в жизни и что-то меняется, но только одно неизменно. Она не сказала, что именно, но итак было очевидно. Другое сейчас, когда её психика не подвергается атаке Бетси — всё может быть по-другому. О ночном происшествии в подвале «Медоу Хилл», Кимберли так и не могла решиться рассказать Майклу, да и вообще старалась стереть из памяти этот эпизод.       — Как вы вообще поженились? Он же в состоянии овоща, — удивлялся Майкл.       — От Бетси мне досталась не только клиника, но и её прикормленный нотариус, который за хорошую мзду закрыл глаза на то, что жених не в состоянии сказать да, — призналась Кимберли.       — И сколько ты планируешь пробыть миссис Рокье? — по-прежнему недовольным тоном спросил Майкл.       — Не знаю, в идеале до его выздоровления…       — Ты, что окончательно спятила?! — взорвался он. — Рокье с большей долей вероятностью, никогда, слышишь, никогда не выздоровеет! А о нас ты подумала?!       — О нас? Разве есть мы? Какие у нас отношения, Майкл? Да, мы спим друг с другом и, ты мне очень помог в Кливленде — я всегда буду благодарна тебе за это, но давай посмотрим правде в глаза: наши отношения всегда были обречены на провал. Пожалуйста, дай я выскажу свою мысль, — попросила Кимберли, заметив, что Майкл собирается ей возразить. — Ты же помнишь с чего всё началось? С обмана и измены. Дальше было не лучше. Я застукала тебя с Синди в собственной в постели. Ты хотя бы на секунду можешь представить, как это больно? Не отвечай пока! Дальше была та жуткая авария, и всё, мой разум был утерян. Дальше я скатывалась вниз, теряя остатки рассудка, а ты, Майкл, продолжал мне изменять, как будто бы само собой разумеющееся. Да в самом деле, что такого в том, чтобы постоянно ходить налево? Врал и изворачивался. А я, я сходила с ума, у меня начались галлюцинации, ну а дальше ты помнишь тот ад, который я устроила и угодила сама. Затем лёгкая передышка, когда Бетси перестала терзать мой разум, и мы снова сошлись. Ты даже не представляешь, что это для меня значило! Я хотела остаться с тобой навсегда, но Бетси решила по-другому, а на тот момент у меня ещё не было ни сил, ни знаний, чтобы бороться с ней. Всё усугубилось, когда тебе взбрело в голову признаться в очередной измене. Зачем? Риторический вопрос. Бетси одержала верх надо мною, но ты смог до меня достучаться, там в «Уиллоубридж». Впрочем, надолго тебя не хватило. Появилась Меган. Да, я помню, что это я её наняла, и всё же мне было очень больно. Затем последовал ошибочный диагноз, и я всего лишь хотела помочь тебе устроить твою жизнь, когда меня уже не будет. Вот только когда я узнала, что с глиобластомой ошиблись — было уже поздно. Ты полюбил Меган и ненавидел меня. Это был сильнейший удар для меня. Я потеряла абсолютно всё, а тут Бетси со своим предложением. Там, во сне мне было хорошо, так хорошо, как никогда не было в реальной жизни. И вот вспоминая всё это, ты ещё спрашиваешь: а как же мы? А что нас связывает, кроме секса и ужасных воспоминаний? Я действительно тебя люблю, сильнее, чем ты думаешь, но этого недостаточно, к сожалению, недостаточно. Майкл молча слушал Кимберли, хотя ему то и дело хотелось ей возразить, особенно когда она вспомнила про слова ненависти, сказанные на эмоциях. С её «смертью» вся его жизнь перевернулась и превратилась в театр абсурда. Только потеряв Кимберли, как он считал навсегда, осознал, как же сильно её любил, но вернуть было ничего нельзя.       — Кимберли, мы совершили множество ошибок, и я бы хотел, чтобы ничего этого не было и всё было по-другому, но к сожалению, это невозможно. Нам дан ещё один шанс, и глупо его не использовать. Ты мне нужна, и я правда тебя люблю, каким бы ублюдком по твоему мнению я ни был. Наши отношения никогда не были идеальными, подчас абсолютно сумасшедшими. Я признаю, что вёл себя по отношению к тебе порой омерзительно и раскаиваюсь в этом, но согласись, что если бы я любил тебя хотя бы в половину меньше, то закрыл бы глаза на попытки прикончить меня?       — Я думала об это, — кивнула Кимберли. — Ты, Майкл, вспыхиваешь ярко, но горишь недолго. Когда влюбляешься в определённую женщину, то можешь на какое-то время закрыть глаза на недостатки, скажем так. Будь это я со своими психическими проблемами или Меган с проститутским прошлым. Также легко ты вычёркиваешь из своей жизни ставших ненужными людей. Меня это тоже коснулось, даже больше, чем кого бы то ни было, скажешь не так?       — Не совсем. Я злился на тебя. Это правда. Мы с тобой действительно мало обсуждали прошлое и настоящее, может быть пришло время. Что я чувствовал к тебе? И любовь, и ненависть, и злость, и обиду, и желание остаться с тобой навсегда. У меня были противоречивые чувства к тебе, но не сейчас. Теперь я точно знаю, что ты действительно та самая.       — Я не знаю…       — Думаешь мне не было больно узнать, что моя любимая невеста пыталась убить меня, сбив на машине? Ответь, но только максимально честно! — Майкл пристально смотрел на Кимберли и на то, как она отводит глаза.       — Мне бесконечно стыдно за это, я могла бы попытаться оправдаться, что это Бетси, однако, как бы это сказать? В общем, я на самом деле злилась на тебя за свадьбу с Сидни, даже узнав, что она шантажом вынудила идти с ней под венец — боль не уменьшилась. Бетси всего лишь подтолкнула меня к краю, — честно ответила она. — Ты имел право злиться, даже сдать меня полиции.       — А как насчёт оговора меня в полиции и суде, что я якобы тебя избил?       — В этом я тоже была неправа, что ещё могу сказать? — В уголках глаз Кимберли заблестели слёзы. — Можешь вспомнить взрыв — это тоже была попытка прикончить тебя. Я не могла это контролировать, да и никто не смог бы. У меня не получилось сразу же распознать, что со мной твориться, что-то не то и присутствие Бетси не чувствовала. Нужно было лучше к себе прислушиваться, но увы, я неслась на всех парах к одной цели: мести обидчикам. За всё это мне стыдно, и как я сказала тогда на вечеринке: этот позор останется со мной навсегда.       — Послушай у меня нет цели вызвать у тебя чувство вины, но я хочу, чтобы ты меня услышала. Майкл обнял Кимберли, и она тут же прижалась к нему всем телом, ощущая приятный аромат его парфюма и удивительное тепло и спокойствие разливающиеся внутри. От её решимости мало что осталось, и он это чувствовал. Нежно целуя Кимберли в висок, Майкл выдвинул предложение.       — Я тут на досуге подумал, что Кристиана лучше положить на обследование в «Уилшир Мемориал». Сейчас объясню, почему. Бетси сделала ему лоботомию, и такое повреждение, какое она нанесла, сложно выдать за что-то другое, особенно если учесть, что никаких следов на черепе не осталось. Ты думала об этом?       — Я…Нет, не думала, — призналась Кимберли, недоумённо подняла глаза на мужчину. — Ты считаешь, что так будет лучше?       — Конечно, — кивнул Майкл. Он в принципе считал, что Кристиану вряд ли что-то поможет, может быть со временем, когда-нибудь у него будут улучшения, но были сомнения. Ко всему прочему, Майкл думал о том, что брак Кимберли и Кристиана нужно будет расторгнуть, пока не настаивал на этом, однако со временем думал, что уговорит её.       — Хорошо, сделаем по-твоему, — после небольшого размышления, согласилась Кимберли. От её решимости съехать из дома Майкла не осталось и следа. Все тяжелые мысли отступили и тучи рассеялись. Она снова почувствовала спокойствие и счастье, которых в её жизни не было очень давно, и, хотя Кимберли не обольщалась насчёт порядочности Майкла — ей просто хотелось быть счастливой здесь и сейчас. И всё же в где-то глубоко под коркой сидела мысль о том, что Майкл снова её предаст. Майкл, как и обещал, пристроил Кристиана на обследование в «Уилшир Мемориал». Результаты оказались неутешительными, а нейрохирург высказал сомнения по поводу якобы травмы головы во время автомобильной аварии — клиника была другая, больше похоже на хирургическое вмешательство через глазницу. Майкл пропустил замечание мимо ушей, однако после стёр из памяти компьютера все данные по обследованию Кристиана Рокье. Вечером за ужином, он рассказал Кимберли о том, как всё прошло и показал распечатку с результатами обследования. Она заметно расстроилась, хотя подозревала, что так и будет.       — Завтра его можно будет забрать из больницы, — сказал Майкл, наливая в бокал вино. — Будешь ещё нет?       — Нет, спасибо, — отказалась она. — Так значит доктор Низник считает, что у Кристиана нет шансов на выздоровление?       — Скажем так, очень малы, — подтвердил Майкл. — И ещё: он сомневается, что была травма головы, но волноваться не очень. Я стёр все данные Кристиана. Ты уже определилась куда его отправишь?       — Да, — кивнула Кимберли. — В «Беллфлауэр».       — Отличный выбор, — одобрил он. — Но почему именно туда?       — Потому что меня туда берут штатным психиатром, — пояснила Кимберли.       — Прекрасная новость! — воскликнул Майкл. — Это надо отпраздновать! Кимберли действительно без проблем взяли в «Беллфлауэр» — им понравилось её резюме, хотя у неё были ещё несколько клиник на примете. Здесь же её устроило месторасположение, да и в целом отзывы об этом месте были довольно хорошие. В отличии от «Уиллоубридж», здесь не пятнали себя незаконным удержанием пациентов за хорошую мзду от родственников. Ко всему прочему, Кимберли быстро нашла общий язык с персоналом и с пациентами тоже. За ней закрепили несколько человек на индивидуальную терапию, и вот здесь она заволновалась. Все психиатрические успехи принадлежали Бетси, но не ей. Отказаться тоже не могла, поэтому медленно и неспешно привыкала к своим пациентам, а они к ней. Кристиан был в её списке пациентов, однако по его поводу она постоянно консультировалась с другим психиатром — Анджелой Ньютон. Плюс занятия с нейропсихологом и невропатологом. Процесс обещал быть долгим и без гарантий, но она была настроена только на победу. Для Кимберли это тоже было то ещё испытание — исправить чудовищный эксперимент Бетси. Здесь у неё тоже был свой кабинет, где не было ни грамма розового цвета. Только черный, молочный и нежно-голубой. На столе она не держала ни единой фотографии: ни своей, ни матери, ни Майкла и вообще никого. Зато поставила метроном, статуэтку бабочки из дерева и черепаху малахита. На стены повесила успокаивающего вида морские пейзажи. В общем и целом, она осталась довольна своим новым рабочим местом. После группового сеанса терапии Ким вернулась к себе в кабинет и села в чёрное, кожаное кресло и на несколько секунд прикрыла глаза. Ничего. Пустота, почти абсолютная. Почти. Что-то дрогнуло, лениво зашевелилось и затихло. Кимберли резко открыла глаза, ничего не понимая. На какие-то доли секунды, она даже забыла где находиться. Запаниковав, женщина вцепилась в подлокотники стула. Паника отступила так же быстро, как и накрыла. «Что со мной происходит?» — задавалась она вопросом. «Наверно, перенапряжение последних сказывается», — решила Кимберли и отправилась в столовую — выпить кофе с черничным бейглом. Только она устроилась за столом и откусила кусочек выпечки, как у неё зазвонил мобильный телефон. Оказалось, что звонил Майкл напомнить о том, что он сегодня за ней заедет и отвезёт в одно интересное место. Кимберли предположила, что это какой-то новый ресторан, но нет.       — Так куда, мы всё-таки, едем? — спросила она, сидя рядом с ним в его машине.       — Скоро увидишь, — улыбнулся он. Кроме ресторана или может быть клуба, у неё не было никаких предположений, и уж меньше всего она ожидала увидеть складские помещения. Они проследовали к нужному помещению, Майкл, порывшись в карманах, достал ключ и вставил в замок. Кимберли переминалась с ноги на ногу от нетерпения. Она по-прежнему не могла понять — зачем они здесь? Дверь открылась, Майкл включил свет, а Кимберли потеряла дар речи. Здесь хранились её старые вещи.       — Это к слову о том, как мало я тебя ценю, — произнёс он, наблюдая за её реакцией. Кимберли потрясённо ходила между своих вещей, рассматривая их и никак не могла понять, для чего он их сохранил? Когда её взгляд упёрся в свадебное платье — из глаз хлынули слёзы, и она кинулась на шею Майклу.       — Неужели? — только и смогла прошептать она.       — Всегда. Их губы слились в страстном поцелуе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.