Подарите мне взгляд или розу
Или бросьте перчатку в лицо.
Этот город летние грозы
Взяли в огненное кольцо.©
Клелия была бесподобна сама того не зная. Хотя он и не тяготел к толстушкам. Добавив пару царапин к шрамам на спине. Напрасно Луиджи отказался, ему это было в самый раз. Алве и раньше попадались девицы, которых он превращал в женщин, включая королеву. Теперь же её не остановить. И она приказывает что хочет, с его позволения, разумеется. Зря он о ней вспомнил, теперь придется пить до утра. Может и правда, оставить Марселя на съедение дядюшки и найти кого-нибудь? Взяв в себя в руки, Ричард спустился по широкой лестнице. Услужливый караульный распахнул перед герцогом двери во двор замка. Сона, отдохнувшая и весёлая, несмотря на глубокую ночь, обрадовалась его появлению. Она была его единственной ниточкой с той, первой битвой на жарком Дарамском поле, со своими ночными забавами. В прошлой жизни. Подоспевший привратник настойчиво советовал никуда не выезжать. Военное положение. Мало ли что. Кто-то из недобитков может бродить в окрестностях. Дик кивнул и уткнулся в гриву лошади. — Окделл, не приставайте к даме. Юноша резко обернулся. По близости не было никого. Заглянувший на огонёк Луиджи, собирался откланяться, но легко поддался на уговоры и остался. Когда они с герцогом уединились наверху, Луиджи долго теребил золотой атлас портьеры. Алва привычно потягивал вино ожидая начало разговора. — Мой отец получил письмо, - начал фельпец, - его привёз на́рочный графа Рокслея. Оно адресовано ему, но это просто стихи, может вы разберётесь что сие означает?Мир тесен для тебя: вдаль за моря
Стремишься ты, за облака высоко,
И рад сражаться с недругом жестоко,
Когда взойдёт гранатная заря.
Рокэ улыбнулся. Такую улыбку капитан часто видел на лице пропавшего Муцио, когда тот говорил о своей жене. Но чему может улыбаться талигоец? Или так выглядит сочувствие в адрес автора виршей?Оставь в унынии боль своих утрат.
Сраженный пулей вскрикнув, он упал.
Он весь в крови, мужайтесь, адмирал.
Встречает вас пленительный закат.
Граф Васпард.
Ночь на 18й день осенних скал.
— Чтобы это значило? - спросил Луиджи, когда герцог отложил письмо, и, немного помедлив, бросил в камин. Огонь с радостью принял подачку и ответил герцогу нежным шелестом сгорающих строк. — Что вас удивляет? - Рокэ присел к конторке и взялся за перо. - Что наш досточтимый граф слагает вирши ещё хуже Барботты или что письмо адресовано мне? — Всё вместе, я полагаю. — Что ж, могу предложить вам ещё одну загадку, - он снова улыбнулся этой таинственной улыбкой. - Подбросьте меня до Кайна. Вернувшись к себе, Дик отодвинул полог и завалился на кровать в надежде уснуть, по возможности без сновидений. — Вы наивно полагаете, что меня это волнует? — Изыди, бес. - Воскликнул герцог Окделл, поворачиваясь на голос. Захлопал ресницами. В дверях стоял теньент с водой. — Сударь, вам не хорошо, позвать лекаря? — Всё впорядке. - Соврал Дик. - Ступайте на пост. Как долго он будет терзаться? Он ведь поступил по совести и не должен корить себя за то, что избавил Талигойю от самого заклятого врага. Застонав, он прикрыл голову подушкой. Молитвы, что он когда-то знал, были вытеснены их ночными наслаждениями и бывший оруженосец начал перебирать драгоценные камни, как заправский ювелир. — Месяц Зимних Скал - месяц Нефрита, Месяц Зимних Ветров - месяц Аметиста, Месяц Зимних Волн - месяц Малахита, Месяц Зимних Молний - месяц Граната. После чего разум сдался и сознание юного герцога померкло. Высадившись на берегу, в устье реки Кайн, ворон выкупил в первом же трактире лошадь и помчался в столицу. Как год назад в дни осенних ветров Ричард вернул его к наслаждению, стремлению осуществить фантазии, так и теперь, он посмел довериться Леворукому и летел навстречу своей мечте.