ID работы: 13449229

Пожиратели и Орден в одном доме

Слэш
R
Завершён
130
автор
Размер:
22 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 11 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
В Слизерин было тяжело. Эти значки, которые придумал Драко, чуть ли не выводили Гарри из себя! Но эльф старался держаться, чтобы не давать лишних проводов для насмешек. — Что, Поттер, сказать то нечего? — усмехнулся в очередной раз Драко, издеваясь над Гарри. — Да как же вы меня достали! Я, Гарольд Поттер-Слизерин, лорд Поттер, лорд Слизерин, клянусь своей жизнью и магией, что не кидал своё имя в кубок, будь то лично или через посредников. Люмос, Нокс, — психанул Гарри. На конце палочки того загорелся шарик света и погас, — ещё вопросы? — А, перед всей школой то было никак? — спросил староста факультета. — А на остальных плевать. Вороны остались в нейтралитете, барсуков старается сдерживать Седрик. А с моими бывшими друзьями там своя история. А на Слизерин мне ещё жить и учиться, — пояснил свой поступок Гарри, — да и у меня уже просто нервы не выдержали. — Гарри, ты это, прости меня. Может, начнём всё сначала? — спросил Драко с некой неловкостью в голосе. — Конечно. Гарольд Поттер-Слизерин, давай дружить? — Гарри с улыбкой протянул Драко руку, которую когда-то отверг в поезде. — Драко Малфой, давай, — кивнул Драко, поднимая руку сокурснику. — Смотрю вы всё же наладили отношения, — кивнул Северус. — Ага. Мои сдавшие нервы и клятва в том, что я не кидал своё имя, вот и секрет наладки отношений, — улыбнулся Гарри, обняв своего профессора. — Крёстный! Ты по делу или так? — удивился Драко. Северус довольно редко приходил в гостиную факультета. — Я к Гарри, — ответил Северус, после чего сел перед Гарри на корточки, чтобы смотреть на того снизу вверх, — малыш, будь осторожен. В твоём участии в турнире однозначно виноват директор. — Хорошо. А так, я об этом подозревал, — кивнул Гарри. После этого Северус ушёл, оставляя змеек одних. — У вас, довольно тёплые отношения, — неловко сказала Панси. — Ну, а что тут такого? Пункты из договора не из ниоткуда взяты. Я, Северус, Том и Люциус составляем квартет. Мы истинные, я омега, они мои альфы. Так что всё логично, — улыбнулся Гарри, вспоминая в этот момент всю заботу названных о нём и его здоровье. Тут Панси посмотрела на руку Гарри. — Хах, так вы уже помолвку заключили, да Поттер-Слизерин? — спросила девушка. — Ага. Они обещали мне свадьбу, как только мне исполнится восемнадцать лет, — кивнул Гарри, — я удивлён, что ты заметила только сейчас. Я ведь и не скрывал. На том все и разошлись спать. На следующий день Гарри уже шёл в Большой зал в компании Драко, о чём-то с жаром споря. — Что, стал общаться со слизнями, сразу забыл о нас?! — закричал Рон, стоило Гарри появиться в зале. — Хм, дай подумать, почему же я с вами не общаюсь. Может, потому что вы подлили мне зелье, чтобы попытаться убедить меня в том, что вы правы? Или может потому, что вы явно знали, что мои родители живы? А возможно вы остались на стороне Сириуса не смотря на его поступок? А может быть всё вместе?! — в последнее время Гарри слишком просто выходил на эмоции. И он не понимал, почему. — Гарри, успокойся. Не уподобляйся этим львам. Пошли завтракать, — сказал Драко, мягко уводя Гарри к столу факультета. — Да, ты прав Драко. Прости. Сам не знаю, почему меня в последнее время так легко вывести на эмоции, — извинился Гарри. — Твоё наследие заканчивает стабилизацию, это нормально, — сказал Маркус, который слышал слова парня. — Только мне вот что интересно. Принятие наследия же должно происходить в день рождения. На пятнадцать лет. А тут, — покачал головой Гарри. — Ну, возраст принятия наследия зависит от вида самого наследия, а также рода, к которому ты относишься. Например ты Поттер-Слизерин, а всем известно, что род Слизерин принимает всё на год раньше остальных с таким же наследием, — попытался объяснить Блейз. — А, вот оно что. Я не знал. Спасибо за объяснения, — поблагодарил Гарри. После завтрака все студенты разошлись на уроки. Но во время зельеварения в кабинет зашёл Колин Криви. — Гарри вызывают на процедуру проверки волшебных палочек, — сказал Колин. — Поттер-Слизерин, идите. Отработает сегодняшнее занятие после ужина, — сказал Снейп. — Спасибо профессор, — кивнул Гарри и пошёл за Колином. Придя в кабинет Гарри увидел, что остальные участники уже сидят там. Помимо этого он заметил Риту Скитер. «Если она попытается взять интервью, надо будет напомнить, что я несовершеннолетний и все статьи с моим участием должны быть согласованы с опекунами. И что опека принадлежит женихам», — подумал Гарри, занимая единственное свободное место. Процедура проверки не заняла много времени. После этого Рита решила взять у каждого участника интервью, и начала с Гарри. «Кто бы сомневался», — мысленно закатил глаза Гарри, идя за журналисткой в отдельное помещение. — Итак, мистер Поттер, начнём наше интервью? — улыбнулась Рита. — Во-первых, Поттер-Слизерин. Во-вторых, не забывайте, что я несовершеннолетний и все статьи должны быть согласованы с опекунами, которыми являются мои женихи. Думаю о том кто они напоминать нет смысла, — сказал Гарри. — Да да, конечно Гарольд. Поверь, я бы не хотела иметь проблем с мистером Малфоем, — кивнула Рита. Благодаря этому напоминанию от Гарри интервью прошло спокойно. Потом было общее и индивидуальное фото, после чего Гарри смог пойти на обед. — Ты долго, — сказал Драко. — Ну, сначала Олливандер проверил состояние палочек всех участников, потом Рита Скитер брала у каждого интервью, потом общее фото, потом ещё индивидуальное, — закатил глаза Гарри, которого эта процедура весьма достала. — Вот оно что. Только как ты согласился на интервью с ней? У Скитер ведь репутация довольно скандальной журналистки, — удивился Драко. — Просто напомнил, что все статьи с моим участием должны быть согласованы с опекунами, которыми являются мои женихи, — улыбнулся Гарри. После обеда занятий не было, поэтому Гарри взял мантию невидимку и пошёл прогуляться в запретный лес, чтобы точно побыть одному. Но как же он удивился, когда увидел на одной из полян Драконов. «Хм, драконы значит. И что же нам с ними делать? Явно не убивать же, школьная программа на такое не рассчитана. Значит или отвлечь, или что-то забрать. Но что?» — после размышлений Гарри решил проверить, получится ли поговорить с драконами как со змеями. — Уважаемые. Зачем вас сюда привели? — прошипел Гарри, пока в его сторону не смотрели драконологи. — Говорящий. Нас хотят использовать для какого-то испытания. Но мы и сами не знаем какого, — ответил один из драконов. — Благодарю вас за ответ, — кивнул Гарри и направился в замок. После этого Гарри стал активно изучать всё, что связано с драконами, что однозначно не укрылось от студентов его же факультета. — Гарри, почему ты так резко стал изучать драконов? — поинтересовался Тео, с которым Гарри довольно хорошо подружился. — Первое испытание — Драконы. Что именно с ними будет, неизвестно. Но они точно будут. Вот и изучаю всё, что может мне помочь, — ответил Гарри, не отрываясь от книги. — Ну, тут довольно много вариантов. Ослепить, отвлечь с помощью трансфигурации, усыпить, — включился в разговор Флинт. — Гарри, когда мы были на втором курсе, ходили слухи, что ты можешь говорить со змеями. Может и с драконами получиться, ну, не знаю, договориться? — предположила Панси. — Попробую. В конце концов, почему я должен скрывать от других свой дар, который достался мне от рода Слизерин? Да и как эльф я понимаю всех живых существ в принципе, могу также говорить с ними, — кивнул Гарри, принимая все варианты, названные для него, к сведению. Шло время. Помимо уроков Гарри готовился к первому испытанию. Он брал по несколько дополнительных занятий по чарам и трансфигурации, чтобы отточить нужные ему для соревнования умения. И вот, наступило 24 ноября, день первого испытания. Всех участников собрали в палатке, за которой скрывалась арена и трибуны. — Итак, вам предстоит вытянуть из этого мешочка того, с кем вы сегодня столкнетесь. Предлагаю леди сделать это первой, — сказал Людо. Флёр кивнула и опустила руку в мешочек и достала оттуда уменьшенную версию Валлийского Зелёного дракона с номером «2» на шее. Парни вытянули следующих драконов: Седрик Диггори — Шведский Тупорылый Дракон с номером «1»; Виктор Крам — Китайский огненный шар с номером «3»; Гарольд Поттер-Слизерин — Венгерская хвостового с цифрой «4». — От вашего дракона вам надо будет забрать золотое яйцо, находящиеся в кладке с другими яйцами. Но будьте осторожны, драконы не самые слабые противники, — сказал Бэгмен. Пока остальные участники нервничали, Гарри спокойно сидел и ни о чём не думал, просто наслаждаясь возможностью посидеть. И вот, спустя какое-то время очередь дошла до него. — Мадам, в вашей кладке находится ненастоящее яйцо. Позвольте мне забрать его, — прошипел Гарри. — Кто-то посмел подложить мне фальшивку?! — прорычал Хвосторога. — К сожалению. И я хочу вам помочь, — ответил Гарри. Дракониха кивнула и отошла в сторону, пропуская Гарри к кладке. То взял яйцо и спокойно ушёл. Трибуны в этот момент сидели в абсолютной тишине, так как всех заставил вздрогнуть шипящий голос Гарри, который говорил с драконом. После медосмотра всех участников снова собрали в палатке. — Это яйцо — ключ по второму испытанию, — после этих слов Людо всех отпустил. С загадкой яйца Гарри справился довольно быстро, и стал готовиться, ведь продержаться под водой целый час не так то просто. Но к нужной дате Гарри был готов. Спасся Драко и сестру Флёр Гарри стал ждать третье испытание и готовиться к нему. В это же время переговоры вошли в свою финальную стадию, поэтому Гарри довольно часто забирали из школы, чтобы он присутствовал, так как любая из встреч могла стать последней, в подпись Гарри была обязательной. — И всё же я настаиваю на том, чтобы Гарри полностью вошёл в один из ваших родов. Всё же мальчик довольно своевольный, — Дамблдор гнул эту линию уже месяц. — Нет и ещё раз нет. Брак будет только равноправный. Мы доверяем Гарри, — покачал головой Том. — Хорошо, но я вас предупреждал, — вздохнул Дамблдор. «У директора явно какие-то свои планы на рода Гарри. Наверное отдать титулы родителям Гарольда. Не бывать этому», — пообещал сам себе Люциус. Через три дня переговоры таки завершились подписанием окончательного договора. По нему Гарри обязали выйти за муж сразу после окончания турнира. Гарри конечно не понимал, почему директор так спешит со его свадьбой, но не возражал, так как хотел скрепить себя и партнёров узами брака. После окончания переговоры Гарри окончательно погрузился в подготовку к финалу турнира, ведь никто, кроме организаторов конечно, не знал, что будет ждать чемпионов в последнем испытании. И вот, наступил день испытания — 24 июня. — Дорогие чемпионы! Вам предстоит добраться до центра лабиринта и достать кубок. Тот, кто первым дотронется до него, и станет победителем турнира! Порядок, в котором вы будете отправляться в лабиринт, напрямую зависит от заработанных вами очков, — после этих слов участникам объявили порядок входа в лабиринт, и испытание началось. Гарри не встречал на своём пути почти ничего, что очень и очень насторожило парня, но тот не останавливался. И когда уже было видно выход в центр лабиринта, Гарри пришлось отгадывать загадку Сфинкса. Но много времени это не заняло. Гарри взял в руки кубок и оказался на кладбище. «Это толк часть испытания? Но ведь нам явно сказали, что тот, кто первым дотронулся, уже победил. Тогда что же?» — за этими размышлениями Гарри чуть не пропустил летящее в него заклинание. — Паршивец, немедленно прекращай! — услышал Гарри недовольный голос Джеймса Поттера, который продолжал атаковать сына. — Я возвращаюсь в школу! — возмутился Гарри и вновь коснулся кубка. Теперь он стоял перед судьями. В честь победы была организована церемония награждения победителя турнира. В торжественной обстановке Гарри вручили его приз — тысячу галеонов. Так и закончился учебный год. После этого парня захватила предсвадебная суета, ведь предстояло подготовить так много за столь короткий срок. *** — Гарри, сегодня мы с тобой пойдём за мантией, — сказала Нарцисса ни свет ни заря. — Ммм, зачем так рано? — недовольно прорычал Гарри. — Надо. Это не так быстро, как ты думаешь. Тем более помимо мантии тебе стоит полностью обновить гардероб! — сказал Нарцисса, не давая Гарри провалится обратно в сон. Парень знал, что спорить с этой женщиной бесполезно, и поэтому покорно встал, собираясь на выход. И в каком темпе проходили все дни подготовки к свадьбе. И вот, наступил этот день. Гарри очень волновался, что что-то может пойти не так, но Драко и Нарцисса поддерживали парня, за что тот был им очень благодарен. И вот, Гарри уже стоит за дверьми зала, где его уже ожидают женихи и гости. — Гарри, я очень рад, что именно мне ты доверил провести тебя к алтарю, — улыбнулся Римус. — Ну уж явно не отцу, матери или Сириусу тут стоять, — покачал головой Гарри. И вот, дверь в зал отворила, и Гарри сделал первый шаг к своим альфам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.