ID работы: 13428403

Mastermind

Гет
Перевод
R
В процессе
55
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 19 Отзывы 19 В сборник Скачать

Chapter 5: The Good, The Bad and The Dangerous

Настройки текста
Примечания:
Моя комната была хорошая, правда. Кровать размера «queen-size» в центре комнаты с двумя элегантными тумбочками по обеим сторонам и шкафом настолько большим, что в него можно было войти. Ванная находилась в другой стороне и была полностью забита полотенцами и другими необходимыми принадлежностями. Несколько минималистских картин украшали стены, одна с изображением океана висела над маленьким, белым столом, который был совершенно пуст. Если это была обычная комната, я могла только представить, как выглядели более дорогие комнаты. Мой рюкзак лежал на кровати, набитый одеждой, которую я не могла носить. Мне еще предстояло переодеться: мне не совсем нравилась идея ходить только в бикини. Так что вместо этого я не спешила обустраиваться, распаковывая несколько вещей, которые не были одеждой, и расставляя их по комнате. Солнце, которое только начало подниматься, когда я прибыла, теперь было высоко в небе, освещая каждого. Стук, стук, стук. Дверь открылась прежде, чем я успела пригласить, раскрывая Куину. Капли воды прилипали к ее коже после пребывания в бассейне, а в руке она держала наполовину полный стакан. — Ты собираешься остаться здесь навсегда? — спросила она, легкая улыбка тронула ее губы. — Извини, я собиралась тебя найти. Я просто потеряла счет времени, — я указала на беспорядок, который создала, и Куина кивнула в мою сторону. Она махнула свободной рукой, как бы говоря «не беспокойся об этом», и села на угол кровати. — Ты еще не переоделась, — она заметила, заслужив пожимание плечами от меня. — Я знаю. — Ну, давай посмотрим, что у тебя есть, — не обращая внимания на мои протесты, девушка выше меня практически подскочила к шкафу, распахнув дверь слишком рьяно. Она пробежалась глазами по многочисленным висевшим на ней предметам гардероба, прежде чем вытащила красный купальник, состоящий из двух частей, который выглядел так, будто понадобится команда, чтобы завязать его. — Этот горячий. — Точно нет, — я ахнула, огорченная мыслью о том, что надену его где-нибудь, кроме своей комнаты. — Как насчет этого? — сменив красный купальник на чуть более скромный черный. Верх был красивый, не слишком откровенный, с небольшим кольцом, удерживающим две чашки вместе. Однако плавки больше походили на стринги, чем на настоящий купальник. — Мне нравится верхняя часть, но я чувствую, что с каждым шагом буду показывать свою задницу всем и каждому. Там есть плавательные шорты? Прошла минута молчания, пока Куина копалась в огромном количестве купальников, прежде чем показала пару простых шорт. Черные в тон верху. Бросив их в мою сторону, она повела бровями. — Иди переоденься. Проскользнув в ванную, я закрыла за собой дверь. Я быстро сбросила потную одежду, в которой провела последние два дня. Надев купальный костюм, я почувствовала, что вторглась в чужую жизнь. Эта одежда не была моей. Кто знает, что случилось с ее владельцами. Были ли они убиты в одной из игр или просто исчезли вместе с большей частью населения? Я отбросила в сторону не самые радостные мысли. Это было лучшее время и место, чтобы отвлечься на гипотезы и предположения. Я открыла дверь со вздохом, слегка покрутившись перед Куиной, когда она захлопала. — Ты выглядишь горячо, — для более драматического эффекта я фыркнула в ответ. Все еще неудобно быть такой незащищенной. Мои пальцы нервно играли с подолом шорт. — Знаешь, многие люди носят зипки. У тебя не будет проблем, если ты ее наденешь. Напевая в ответ, я подняла с пола один из брошенных свитеров, накинула ткань на себя и застегнула молнию ровно настолько, чтобы все могли увидеть, что я все еще в купальном костюме. — Так-то лучше. — Отлично, теперь пошли! — не дав мне времени возразить, ее рука крепко сжала мое запястье, вытаскивая меня в холл. Одинаковые двери проплыли мимо, как в тумане, когда я смирилась со своей судьбой. Куина была намного сильнее меня, и попытки вырваться из ее хватки были бесполезны. — Куда мы идем? — признаюсь, события показались мне забавными. — У нас еще есть несколько часов до сегодняшних игр, так что я устрою тебе грандиозную экскурсию! Я старательно следовала за ней по коридору, просто вглядываясь в необъятную абсурдность Пляжа. Время здесь работало по-другому, но как долго продолжаются игры? Сколько времени понадобилось Шляпнику, чтобы создать Пляж и собрать всех этих людей? Здесь жило по меньшей мере сто человек, и я уверена, что столько же погибло за цель Шляпника. Что бы это ни было. — Как давно ты здесь, Куина? — вопрос прервал девушку, которая рассказывала мне о правилах на кухне. — О! — она сделала паузу, задумавшись на мгновение. — Уже почти месяц. — Что случилось? — я продолжала. — Где ты была, когда… ты знаешь. Глубоко вздохнув, Куина принялась жевать «сигарету», вспоминая события, которые привели ее сюда. — Я собиралась навестить маму. Она в больнице и полностью зависит от медсестер, которые делают все для нее. Вот почему я здесь, на Пляже. Мне нужно вернуться к ней, — я кивнула, когда она закончила рассказывать о прошлом. Наш короткий разговор быстро оборвался, когда Куина вернулась в холл, чтобы продолжить нашу небольшую экскурсию. — Почему Шляпник так сильно хочет собрать карты? — я уверена, что девушка уже устала от настойчивых вопросов, которые я продолжала задавать. Но мне нужны были ответы, если я собиралась выжить здесь. — Он тебе не сказал? — я покачала головой в ответ. — Шляпник считает, что как только один человек соберет все карты, он сможет вернуться в реальный мир. Вот почему у всех нас есть номер. Номер один возвращается первым и так далее. — Это звучит глупо, — недолго думая, я выпалила первое, что пришло в голову. Я в ужасе хлопнула себя ладонью по губам, надеясь, что это помешает высказать вслух еще какие-то полусырые мысли. Полагаю, в теории это имело смысл, но в моей игре не было ничего, что указывало бы на необходимость собрать всю колоду карт. Я чуть не ушла без проклятой карты. Мало того, вероятность того, что кто-то выживет в пятидесяти двух играх, была абсурдной. — Я согласна, — Куина вздохнула, вытянув руки перед собой. — Собирать карты кажется пустой тратой времени, но пока это все, что у нас есть, — мы вернулись в вестибюль, и знакомая подтолкнула меня к дверям. Нашей последней остановкой был бассейн. Вообще мне следовало бы избегать громкой музыки и толп танцующих людей, все еще оправляясь от сотрясения мозга. Тем не менее, я бы никогда не сказала этого девушке, ведущей нас все глубже и глубже в море тусовщиков. Куина чувствовала себя достаточно ужасно из-за того, что случайно сбила меня, и я не хотела, чтобы ей стало еще хуже. Мы вдвоем смешались с толпой достаточно быстро. Музыку я не узнавала, но ровный ритм позволял легко погрузиться в происходящее. Время от времени к нам подходили незнакомцы, приветствовали Куину, как будто они были старыми друзьями, прежде чем снова исчезнуть. — Я скоро вернусь! — знакомая перекричала толпу. — Принесу нам что-нибудь выпить! — осторожно маневрируя к бару. Было легко следить за ней. Куина была намного выше большинства пьяных танцоров, и ее дреды бросались в глаза, если я хоть на мгновение отвлеклась бы. Я смотрела, как она что-то сказала мужчине за барной стойкой, прежде чем он вручил ей две бутылки, скорее всего, пива. Почти сразу, как только ушла, Куина снова оказалась рядом со мной, с улыбкой протягивая мне открытую бутылку. Я взяла ее от нее с удовольствием. Стекло было прохладным на моих губах. Я наполовину ожидала, что пиво будет теплым по какой-то причине. Вместо этого у него было освежающее ощущение знакомости, которое легко усваивалось, как после сложного экзамена, когда мы все набились в бар кампуса, как сардины. Алкоголь в школе был дешевым и не очень хорошим, но это никогда не мешало нам заказывать его стакан за стаканом. — Должно быть, это наш новый член, — кто-то прервал музыку, когда группа мужчин, вооруженных штурмовыми винтовками, протиснулась сквозь толпу во главе с более высоким мужчиной с множественными пирсингами на лице и в самой уродливой рубашке с рисунком жирафа, которую я когда-либо видела. Несмотря на то что единственное, что пугало в этом человеке, — это револьвер, висевший у него на плече, он шел с чувством важности. Он был высокого мнения о себе; это было очевидно. Куина рядом со мной напряглась. — Чего ты хочешь, Нираги? Стоящий передо мной мужчина ухмыльнулся. Он ничего не сказал, пока его свободная рука провела по моим волосам, накручивая пряди на пальцы. — Расслабься, я просто хотел представиться нашей новой маленькой рыбке. — У этой маленькой рыбки есть имя, — отдернув голову назад, мои волосы высвободились из его хватки. Однако этот акт неповиновения не остался незамеченным, поскольку один из мужчин позади него резко выдвинулся вперед, положив руку на килт меча сбоку от него. Мужчина, Нираги, смотрел на меня так, что любой мог упасть на колени. Однако я уже столкнулась лицом к лицу с маньяком-убийцей, и этот человек был далеко не таким ужасным. Я выдержала его взгляд, глядя в ответ с такой же интенсивностью. — Ты собираешься поделиться им с нами? Или нам просто оставить тебя в безымянной могиле? — винтовка, которая лениво висела у него на плече, теперь была в его руках, покоясь прямо у меня под подбородком. Он не стал бы стрелять, только не здесь, на глазах у всех, вот так. Я отказалась отступать. — Тебе никогда не надоедает издеваться над теми, кто слабее тебя, Нираги? — спросил новый голос. Засунув руки в карманы белой куртки, мужчина шел так, как будто это было здесь обычным явлением. Я узнала в этом неизвестном человеке одного из руководителей. Нираги усмехнулся, опуская винтовку. — Чего ты хочешь, Чишия? Чишия ухмыльнулся высокому парню. Его светлые волосы и почти полностью белая одежда создавали впечатление, что этот человек был ангелом. Пришел, чтобы спасти меня от того, чтобы мне не вышибли мозги на глазах у всех, но в его глазах был мрачный взгляд. Более опасный, чем любой, что Нираги мог сделать. — Настало время для игр. При этом взгляд Чишии встретился с моим, и по моей спине пробежал холодок. Затем, так же быстро, как и появился, Чишия снова исчез в толпе. С ворчанием Нираги наклонился ко мне, его губы прижались к моему уху. — Я с нетерпением жду встречи с тобой на играх, рыбка. Пройдя мимо меня, его плечо коснулось моего. Это было намеренно. Я не сомневался в этом. Рука Куина схватила меня за запястье, потянув назад, чтобы я не был растоптана, когда свита Нираги последовала за ним. Каждый из них передразнил взгляд, который их лидер направил в мою сторону в непродуманной попытке запугать меня. Одно могу сказать точно: я не хочу оказаться в игре с этим психом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.