ID работы: 13416512

Саргассум

Слэш
NC-17
Завершён
772
автор
Размер:
372 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
772 Нравится 724 Отзывы 367 В сборник Скачать

Глава 39

Настройки текста
27 октября 2007 года, три часа дня, линкор Международной конфедерации магов «Интерцептор», четыреста миль к востоку от Саргассума «— …выпуск «Экстренного Пророка». Дорогие колдозрители, в какое беспокойное время мы живем! С вами ваша Рита Скитер — на борту линкора «Интерцептор» под командованием капитана Подмор, уполномоченной проследить за порядком в Саргассовом море. А рядом со мной наш старый знакомый, Рудольф Шпильман, занимающий в МКМ должность главы отдела внешних отношений. Рудольф! — Рита! — Рудольф, наше последнее интервью состоялось несколько дней назад, и вот мы снова друг против друга, в капитанской рубке «Интерцептора», гордо несущего белые паруса в миротворческой миссии на пути к новому очагу международной напряженности — острову Саргассум. — Именно так, Рита. — Могли ли мы предположить, Рудольф, что эскалация так быстро наберет обороты? — Вы говорите из моей души, Рита! — Колдозрители в Магической Британии жаждут услышать вашу оценку ситуации, Рудольф. — Н-да, Рита… Что я могу сказать. Действительно, ситуация накалилась до предела. Магические правительства были вынуждены проинформировать их маггловских коллег, и в результате Германия и Япония обвинили на заседании Совета Безопасности ООН США и Великобританию в захвате их граждан и насильственном удержании тех на острове. — Но МАКУСА сам первый заявил, что Магическая Британия захватила остров, подлежащий их территориальной юрисдикции. — Что формально дает возможность Германии и Японии обвинить США хотя бы частично в противоправных действиях на их территории, поскольку они не предотвратили таковых, хотя должны были. — Какая извращенная логика! — Увы, такова большая политика, Рита! За риторикой в зале ООН обычно мало что стоит, действительно важные решения принимаются дипломатами кулуарно. — Тем не менее магглы пошли на эскалацию, Рудольф. — Магглы желают отхватить себе кусок пирога, неважно, с какой начинкой, лишь бы побольше. Но магглы проблему не решат, наоборот. Конфликт начался в магическом мире, и в магическом мире он завершится. — Как вы считаете, Рудольф, как именно будут развиваться события на Саргассуме и вокруг него? — В последние несколько дней мы наблюдали за прибытием на Саргассум различных заинтересованных партий. Это, прежде всего, МАКУСА, затем «ПиЗДА» Амбридж и Волдеморт с Упивающимися Смертью. Последнее — весьма интересный и показательный факт. — Что вы имеете в виду, Рудольф? — Я имею в виду, Рита, что Волдеморт выступил на сцену в первый раз с момента своего более или менее добровольного затворничества в ненаходимом поместье Алекто Кэрроу. Напомню для ваших колдозрителей, что он побоялся даже выйти против Гарри Поттера в Битве за Хогвартс 1 мая 1998 года и выставил вместо себя Алексиса Кэрроу, который и погиб от своей же собственной авады, предназначенной Гарри Поттеру. Что, безусловно, является заслугой запугавшего его Люциуса Малфоя и одновременно центральным программным пунктом партии «ПАВЛиН». До тех пор, пока Малфой у власти, чистокровные граждане Магической Британии могут спать спокойно — Темный лорд им не страшен. — Почему же, в таком случае, Темный лорд отважился выйти из подполья и даже направиться в логово своего врага, губернатора Саргассума Поттера? Рудольф? — Рита. Действительно, Темный лорд отважился выйти из подполья и даже направиться в логово своего врага, губернатора Саргассума Поттера. Очевидно, у Волдеморта есть веские причины так поступить — он придерживает козырь в рукаве, который позволит ему завладеть сокровищем, а, возможно, и островом своего врага. — Не является ли таким козырем неожиданный альянс с Долорес Амбридж и «ПиЗДА», Рудольф? — Для меня лично этот альянс был лишь вопросом времени. Теперь Малфой, Шеклболт и Дамблдор находятся в цугцванге — они обязаны действовать. — Значит ли это, что их в скорейшем времени следует ожидать на острове? — Определенно. Шеклболт как минимум обязан отреагировать на претензии со стороны МАКУСА. Возможно, ему придется сместить или даже арестовать губернатора Поттера. Малфой не может отказаться от преследования Темного лорда, это основа его политического влияния. Дамблдор и его «Феникс», самая левая партия в правящей коалиции, до сих пор составляли противовес «ПиЗДА», успешно противодействуя ей в преследованиях магических рас и магических существ. — Какие действия предпримет губернатор Поттер, по вашему мнению, Рудольф? Удастся ли ему кажущееся невозможным — защитить остров от притязаний Амбридж и Волдеморта и при этом помирить МАКУСА и Магическую Британию? — Рита, в настоящий момент времени это действительно кажется невозможным. Губернатору Поттеру придется совершить чудо. Поскольку маггловские Япония и Германия предъявляют претензии на остров, следует ожидать также реакции соответствующих магических государств. Если в регион прибудут представители Дурмстранга и Махотокоро — точнее, не если, а когда, — положение осложнится до предела. Мои подчиненные, эксперты из отдела внешних отношений, полагают, что в настоящий момент весь регион Саргассова моря представляет из себя котел с кипящим в нем взрывным зельем. Достаточно бросить в него последний ингредиент — и Саргассум взлетит на воздух. — Уважаемые колдозрители, перед вами выступал Рудольф Шпильман. Джо, снято. Рудольф, проводите меня в кают-компанию, мне срочно нужно выпить. Джо, задери тебя кентавр, да выключи уже дракклову колдокамеру и вырежи последнюю фразу!» *** 28 октября 2007 года, два часа ночи, северная сторона Саргассума С севера к острову подошла небольшая яхта под ироничным названием «Закон и порядок». Ирония заключалась в том, что на борту находился не кто иной, как достопочтенный Мундунгус Флетчер собственной персоной, в богато расшитом камзоле явно с чужого плеча и с несколькими крупными перстнями, унизывающими короткие толстые пальцы. Его сопровождал какой-то дружок по неблаговидным делишкам под странным именем «Лорд Гленарван» в дырявой мантии, сквозь которую просвечивало голое тело, зато в бархатной остроконечной шляпе, украшенной золотой тесьмой. У самого берега стояла на якоре шхуна Волдеморта «Пожиратель пространства» под охраной Тревора, Джагсона и Пиритса, остальные сидели в мышеловке в Форте. В трех кабельтовых от него находился линкор «Министерство» — его охраняли Альберт Ранкорн и аврор Долиш. Прочие сообщники Амбридж вместе со своей предводительницей сошли на берег обыскивать остров. Появление яхты не прошло незамеченным для наблюдателей губернатора Поттера, ибо отразилось на карте на стене Маяка Гермионы, да и омниноклей и приборов ночного видения тоже никто не отменял. Но вот события, развернувшиеся у северного берега острова, остались покрыты мраком тайны. Правда, ненадолго. — Эй, на яхте! — заорал сонорусом Ранкорн. — Представьтесь и назовите порт приписки! — Да мы к вам на помощь, Ранкорн, — ответил Мундунгус. — Неужели ты не узнаешь своего старого школьного товарища, Альберт? — Мундунгус, ты, что ли? А это с тобой что за птица? Мундунгус повернулся к своему спутнику и, угодливо глядя краем глаза на Ранкорна, сладко проговорил: — Это мой друг. Лорд Гленарван. Ставлю новенький золотой галлеон против позеленевшего медного кната, Ранкорн — ты обрадуешься ему, как выпивке! — Мой будет помогайт, с корабля стреляйт. Ваш потом будет платийт за этот, — важно произнес лорд Гленарван, уперев в бок подзорную трубу. — И очень просто, — подтвердил Мундунгус. — А почему он такой ободранный? — с подозрением спросил Ранкорн у Мундунгуса. — Представитель древнего, но обедневшего магического рода, — с сокрушенным достоинством ответил Флетчер. Ранкорн и Долиш тихо совещались на мостике «Министерства». — Сколько вас? Всего двое? — громко спросил у Мундунгуса Долиш. — Ай, нас только двое, всего двое, — угодливо ответил Флетчер. — Может, вы перейдете к нам на яхту? Ранкорн и Долиш многозначительно переглянулись, и Ранкорн крикнул: — Ай! Долиш прошептал: — Лишняя яхта нам пригодится, а этих дурачков… — не договорив, он чиркнул ребром ладони по горлу. Ранкорн и Долиш аппарировали на «Закон и порядок» — и свалились кулем на палубу, оглушенные ступефаем. Мундунгус испустил глубокий вздох облегчения. Из кубрика одна за другой поднимались темные фигуры. Последний, замыкающий, ковылял на протезе вместо левой ноги и бешено вращал искусственным глазом, а на его плече сидело какое-то животное, напоминавшее своим видом хорька-переростка. Иллюзионные чары рассеялись, и вместо «лорда Гленарвана» взгляду присутствующих предстал министр Магии Кингсли Шеклболт собственной персоной. — Не нравится мне это, — прорычал одноногий и одноглазый пират — Аластор Муди. — Мне не нравится эта экспедиция! Мне не нравятся эти поиски сокровищ! Помните — постоянная бдительность, — грозно прибавил он. — Болтун — находка для шпиона! А некоторые здесь слишком много болтают! — Кто, Аластор? Назовите этого пса! — воскликнула Сивилла Трелони. — Вы, Сивилла! Херес не доведет вас до добра! — и вращающийся глаз уставился на худую женщину в огромных роговых очках и цветастой шали. Преданные Кингсли авроры и несколько человек из партии «Феникс» аппарировали на «Министерство» и подтянули к штирборту «Закон и порядок» абордажными крюками. Билл Уизли с наслаждением запустил апарекиум максима в надпись на деревянном корпусе, и та замерцала. Буквы зашевелились и перестроились, превратившись в «Перо Фоукса». На носу появилась фигура красно-золотого феникса, гордо выпятившего грудь. Линкор «Министерство» вернулся к своему законному владельцу — правящему министру Магии Магической Британии. *** 28 октября 2007 года, два часа ночи, штаб капитана Поттера, ущелье Блэктейлс, Саргассум В шатре губернатора Саргассума Гарри Поттера раздался очередной грохот. Исходил он из Удлинителя Ушей, висящего над дверью — парного тому, что был закреплен на двери захваченного врагом Форта. Звуки свидетельствовали, что Упивающиеся и Волдеморт твердо вознамерились найти выход из ловушки, в которую угодили из-за своей жадности. Особенно тонкое издевательство заключалось в том, что карта с координатами сокровища капитана Флинта находилась у них в руках. Да только покинуть Форт, запертый по всему периметру на хитрый модифицированный коллопортус, замкнутый на неизвестный им артефакт, было невозможно. Снова громыхнуло. Из Удлинителя послышались беспорядочный кашель и крики. Судя по силе взрыва, в ход пошла бомбарда максима. Но Форт — строение из крепких бревен, да еще и укрепленное заклинаниями — продолжал держаться. — Тупые, но упертые, — прокомментировал Рон. За двое суток Упивающиеся разобрали и перебрали каждый предмет мебели, обнюхали и чуть ли не попробовали на вкус каждый клочок бумаги и каждую вещь. Но изменить статус кво им не удалось — они были вместе с картой Флинта внутри. А ненавистный Гарри Поттер и сокровище — где-то снаружи. *** 28 октября 2007 года, пять часов утра, штаб капитана Поттера, ущелье Блэктейлс, Саргассум Ночка выдалась беспокойной. В штабе никто не смог сомкнуть глаз, даже те, чья очередь была отдыхать. Часам к трем идиотские Упивающиеся устали ломать Форт изнутри и затихли. В четыре один за другим пришли два патронуса от Эрни: первый сообщил, что элитные бойцы Махотокоро перерезали доступ к станции Портальной дороги номер четыре возле поселка Чоу-Бей. И сразу за ним второй: команда Дурмстранга окружила поселок Кап Ханна. Сателлитная связь коллабировала — десантные команды имели при себе глушилки-генераторы помех. Эрни затруднялся сказать, с какой целью на остров высадились представители обеих магических школ. Нельзя исключить, что и с целью защиты поселков, поскольку в одном проживали магглы-японцы, во втором — немцы, подпадающие под юрисдикцию Магической Японии и Магической Германии соответственно. Стиснув зубы, Гарри приказал заблокировать станции Портальной дороги и не вмешиваться, если со стороны бойцов Махотокоро и Дурмстранга не последует враждебных действий. Гарри и Северус прилегли отдохнуть. На Маяке дежурил Невилл, в штабе дремал с палочкой в одной руке и бесполезным — но вдруг? — спутниковым телефоном в другой Рон. Луна и Гермиона тоже спали — как и все, одетые и с палочкой в руках. Этому они научились еще во время Второй магической. В пять утра неведомое животное, похожее на огромного хорька, прибывшее на Саргассум на плече у Аластора Муди, просочилось в шатер и поскакало по полу, высоко задрав хвост. Усевшись в середине большого шатра, оно потерло передними лапками мордочку, расправило усы и пронзительно заверещало: — Эй, просыпайтесь, дебильные идиоты! Просрете ваш придуренный остров с тупыми магглами в придачу, не говорите потом, что вас не предупреждали! Гарри и Северус вскочили, как подброшенные пружиной. В шатер с палочкой наголо ворвался задыхающийся и потный Невилл. Луна удивленно воскликнула: — Это джарви! Мерлин, откуда здесь джарви! Увидев Невилла, джарви переключился на новую жертву: — Эй, жирный, смотри, не лопни, забрызгаешь здесь все своими вонючими внутренностями. Гарри с угрожающим видом стал надвигаться на зверька, но Луна метнулась наперерез и, выдвинув ладони, успокаивающе проговорила: — Гарри, не сердись на него, это джарви, магическое животное, которое умеет разговаривать, но только с помощью бранных слов. Такова его природа! Он не виноват, он иначе не умеет! Гарри остановился, но палочку не опустил. — Вот, слушай эту соску-блондинку со сладкой попкой, — проворчал джарви. — Почему ты ебешь не ее, а этого тощего носатого козла, ума не приложу. Люди — идиоты, говорите мне, что хотите. Да даже эта кудрявенькая телочка лучше, как по мне, хотя, конечно, грудь — три прыща, один посередине… — Что-о-о-о? — хором воскликнули Рон, Северус, Невилл и Гарри, все одновременно оскорбленные негодным джарви. Снейп прошипел: — Вот я тебя сейчас отучу ругаться. — Ой, иди на хуй, а. Отучит он, — ответил джарви, оскалив зубы, и терпение Снейпа, и без того очень не очень после бессонной ночи и постоянной нервотрепки, лопнуло окончательно. Он резко выбросил палочку вперед и произнес короткое заклинание. Джарви от макушки до кончиков лап окутался светом, затем свет рассеялся, и животное, внешне невредимое, продолжало спокойно сидеть на месте. Несколько секунд ничего не происходило. Затем джарви разомкнул челюсти и попытался что-то сказать, но вместо слов из его пасти вырвался большой радужный мыльный пузырь. И лопнул. И еще. И еще. — Не вздумай повышать голос на бывшего Упивающегося, — со мстительным удовлетворением в голосе проговорил Снейп, применивший школьное заклинание, отучающее учеников браниться. Джарви подпрыгнул на месте. Раскрыл пасть и выпустил струйку мыльных пузырей. Нервно застучал хвостом по полу. Снова попытался что-то произнести, выпустил поток мыльных пузырей и с тоненьким воем завертелся вокруг себя. — Профессор, пожалуйста, отмените заклинание, — умоляюще проговорила Луна. — Это негуманное отношение! Животное не виновато, оно иначе не может разговаривать! Посмотрите, в каком он стрессе! Снейп нехотя отменил заклинание, и джарви прекратил вертеться и уселся на задние лапы, тяжелым взглядом сверля Снейпа. — Грубиян, — высказался он, и Рон затрясся в приступе хохота. — Чего ты сразу, а, — продолжал джарви. — Вот что я тебе сделал? Ну, ошибся, не зеленоглазый накачанный парень тебя поебывает, а ты его, ну, с кем не бывает. Хотя это странно, конечно. Да на моем месте всякий бы ошибся! — патетически провозгласил он, прижав лапу к груди. У багрового Рона по лицу текли слезы. Гарри раздраженно поглядел на него и приступил наконец к допросу: — Тебя как зовут? И кто тебя послал? — Меня зовут Огюстен Эдмонд Соланж де Сен-Клер, — с невероятным достоинством ответил джарви. — И меня послала черножопая обезьяна. — Это он так назвал министра Магии Магической Британии? — высоко подняв брови, осведомился Снейп, и Гермиона нерешительно кивнула. — Видимо, так, — проговорила она. Снейп иронически поклонился Луне. — И хотелось бы сделать замечание животному, миссис Лонгботтом, но не смею, ибо это негуманно, — насмешливо сказал он. — Где именно находится министр? — Гарри, решив не реагировать на царящее вокруг него неуместное веселье, продолжал допрашивать Огюстена. — Он на этой ржавой посудине, которую угнала у него та пухлая розовая писклявая сучка. Она говно, конечно, но… Ух, я б ей засадил, — причмокнул джарви. — Послушай-ка, — сказала, прищурившись, Гермиона. — То, что ты можешь общаться только с помощью бранных слов, не означает, что я здесь буду терпеть мизогинию и расизм. — Нет-нет, миссис Уизли, он одинаково оскорбляет всех по всем признакам одновременно, — уже откровенно веселясь, проговорил Снейп. — Во. Носатый урод не такой уж и дурак. Хуемразь, но ведь обучаемый, — важно сказал Огюстен, и Рон уселся на корточки, тихо повизгивая от смеха. — Кто еще сопровождает министра? — Гарри изо всех сил старался удержать нить в нарастающем вокруг него безумии. — Этот одноногий и одноглазый урод. Такой грубиян! — джарви огорченно посмотрел на Гарри, ожидая от него сочувствия, но, не дождавшись, продолжал. — Потом там весь этот рыжий помет, и их мамаша, толстая рыжая баба с писклявым голосом, и их папаша, жирный рыжий боров, помешанный на маггловском. А хотя нет, он скорее хряк, сколько детей настругал. А хотя вряд ли, уже, наверное, боров. — Что ты сказал? — тихим зловещим голосом переспросил переставший смеяться Рон. — Подожди, Рон, — сморщившись, остановил его Гарри. — Кто еще? — Еще полугоблин, сушеная селедка, пахнущая кошатиной, хромой сквиб с кошкой, еще какая-то толстая дура, вечно носится со своими дурацкими растениями, пузатый с красным носом, который жить не может без медовухи, старуха-грубиянка с дохлой птицей на шляпе, патлатый не от мира сего со своими нарглами… Присутствующие переглянулись. — Скажи-ка, Огюстен, — начал Гарри, но джарви возмущенно перебил его. — Это невежливо — сокращать имя! Меня зовут Огюстен Эдмонд Соланж де Сен-Клер! Называть меня Огюстен — грубость. Это неприлично! Это, как его… негуманно! — Извини, пожалуйста, — серьезно сказал ему Гарри. — Конечно, я неправ. Так все же скажи — с каким поручением послал тебя министр? — Черножо… — начал джарви, но Гермиона подняла палец, и он исправился. — Черномазый министр спрашивает, где он нужнее всего на вашем говняном острове. Гарри испустил облегченный вздох и тяжело уселся на стул, ероша ладонью волосы. — Огюстен Эдмонд Соланж де Сен-Клер, передай министру, что я прошу помощи в защите колоний. Прежде всего Лаванда-сеттльмента, — сказал он. — Передам, — важно ответил джарви. — Вы все отбитые отморозки, но делать нечего, Огюстен Эдмонд Соланж де Сен-Клер будет у вас на побегушках. Хотя рыжий краснорожий меня бесит. Но телочки ничего. Зеленоглазый качок и длинноносый урод, ебитесь. Жирный… ну, что поделать. Жирный, ты меня почти не раздражаешь. С этими словами огромный хорек, изящно подняв хвост, поскакал к двери. Несколько секунд царило молчание. — Вырву у Муди здоровую ногу за то, что притащил на остров джарви, — пробурчал Рон. — Да пусть хоть василиска притащит, лишь бы они помогли нашим поселкам, — ответил Гарри. *** 28 октября 2007 года, девять часов утра, штаб губернатора Поттера, ущелье Блэктейлс, Саргассум В восемь часов утра в шатре Гарри раздался оглушительный вой — неизвестные проникли через внешний защитный контур, окружающий Лагерь капитана Поттера, и воющие чары сработали так, что было слышно, наверное, на всем острове. Неизвестными оказались Амбридж и ее приспешники, которых выбили из Парвати-виллидж верные Кингсли авроры и фениксовцы. Бросившись наутек, люди из «ПиЗДА» несколько раз аппарировали на короткую дистанцию, пока не наткнулись на антиаппарационный барьер на Плато Лили. Преодолев его пешком, отряд Амбридж вступил в Лагерь, где в Форте сидел в заточении Волдеморт. Гарри и его люди ожидали, что Амбридж рано или поздно попытается добраться до Волдеморта в Форте, чтобы выяснить, не успел ли Темный лорд наложить на сокровище когтистую лапу. Люди Амбридж принялись обыскивать Лагерь. В девять утра перед Гарри появился сияющий патронус-кабан и чрезвычайно довольным голосом МакМиллана объявил, что рядом с Чоу-Бей на украинском железнобрюхом драконе приземлился Чарли Уизли. Шеститонный колосс заставил нервничать буревестников Махотокоро, а потому всадники сочли за лучшее держаться в отдалении. Эрни отправлялся в Сьюзен-виллидж — за Чоу-Бей он теперь был спокоен. В десять утра Гарри получил от Дина Томаса очень важную и очень хорошую новость — на Кап Падма прибыла летающая карета из Шармбатона, из которой вышли мадам Максим, Хагрид и Габриэль Делакур в сопровождении нескольких вейл, ее кузин. Мадам Максим коротко переговорила с Игорем Каркаровым, чей корабль «Флигенд» стоял на якоре у самого мыса Падмы на северо-западе Саргассума, и карета вновь снялась с места, перелетев на Кап Ханна. Это была и впрямь благая весть — мадам Максим и тем более Хагрид не оставили бы на произвол судьбы поселок, если бы ему угрожал Дурмстранг. А значит, Каркаров не враг. Теперь неизвестно было только, чего добивается и отчего медлит Дамблдор. И действуют ли фениксовцы сами по себе, потому что многие из них связаны дружбой, родственными связями и общим боевым прошлым с Гарри и Кингсли? Или же они подчиняются приказу Дамблдора? И, конечно, оставалась проблема Волдеморта и Амбридж. Пора было попытаться столкнуть их лбами. В одиннадцать утра в шатер влетел вопиллер, только не обычный, красный, а черный. Вопиллер открылся и из него выпорхнул Морсмордре — Знак мрака. Высоким холодным голосом Волдеморта вопиллер произнес: — Северус, согласно кодексу пиратов я посылаю тебе Черную метку с приказом вспомнить, кому ты клялся на верность. У тебя есть два часа, чтобы предоставить мне, твоему господину, вторую часть карты Флинта с координатами месторождения магической руды. Если через два часа ты не появишься, то через три часа те из вас, кто останется в живых, позавидуют мертвым! И Волдеморт зловеще расхохотался. Рон показал вопиллеру средний палец, и тот осыпался пеплом на пол. В ту же секунду Гарри вскрикнул и потряс рукой — Упивающиеся взломали наконец его коллопортус на двери Форта, и обратка нагрела перстень так, что он обжег Гарри палец. — Пора, — сказал Снейп, и Гарри сосредоточенно кивнул. Поскольку на Маяке дежурили Гермиона и Луна, в штабе оставались только Невилл и Рон. Гарри не давал своим ближайшим друзьям никаких приказов — и без слов было понятно, что они будут защищать своих жен и Маяк до последней капли крови.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.