ID работы: 13413330

Чёрные, Зелёные и Красные

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
320
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 892 страницы, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 360 Отзывы 120 В сборник Скачать

Возвращение к нормальной жизни - Глава 49

Настройки текста
Возвращение к нормальной жизни – Глава 49 “Если Джейн думает, что она не поплатится за это, она жестоко ошибается”, - бормотала я, пока мы ждали в доках человека, прибывающего на замену лорду Герольду. Стоящий рядом со мной Лейнор успокаивающе погладил меня по руке, но ничего не сказал. Я ворчунья, подайте на меня в суд. Я проснулась с ощущением, что чуть ли не умираю, и теперь проклинала Джейхейриса за его пропаганду о том, что Таргариены никогда не болеют, потому что я чувствовала себя ужасно. Гниющая, зловонная жижа, которой оказалась морская вода, лишь ухудшила ситуацию, из-за нее у меня скручивало внутренности, а к горлу подкатывала тошнота. Если я узнаю, что это Алисента попыталась отравить меня, то мне будет плевать, что скажет Визерис, я задушу ее и покончу со всем этим. Тьфу. Высшие силы, если вы есть конечно, пожалуйста, позвольте мне пройти через эту церемонию приветствия так, чтобы меня не вырвало на нового представителя Долины. Пожалуйста. Хотя, если это Гавен Корбрей, то ладно. Корабль Арренов пришвартовался, и мне казалось, что время тянулось слишком медленно, пока моряки готовились высадить всех пассажиров и выгрузить привезенный ими груз. Мое сердце подпрыгнуло к горлу, когда Рея Ройс спустилась по трапу и направилась к нам. Она выглядела так же неважно, как и я, но у нее, по крайней мере, была веская причина. Я осторожно подошла и обняла ее за плечи. “Тетя Рея. Рада тебя видеть”, - пробормотала я приглушенным голосом, уткнувшись в ткань ее платья. Ее рука успокаивающе погладила мою спину, а затем она отстранилась, критически оглядывая меня. “И я тоже рада видеть тебя, племянница, но...” Она замолчала и оглядела небольшую толпу и Марис Графтон стоящую в отдалении, прежде чем покачать головой. “Пойдем, покажешь мне Красный Замок. Я думаю, нам с тобой нужно перекинуться парой слов”. Поездка на носилках была неприятной. Очень неприятной, но Лейнор всю дорогу поддерживал бесконечный поток болтовни, и это в какой-то степени сработало, отвлекая меня. По крайней мере, так было до тех пор, пока мы не добрались до Красного Замка и Рея не сделала слишком долгую паузу, перед тем как поприветствовать Лейну. Я поморщилась, когда Лейна не сумела скрыть следов паники на своем лице, что еще больше подтолкнуло мою невероятно проницательную тетю к мысли, что слухи, вероятно, были правдой. Черт. Черт. Черт. Почему у меня в голове так пусто? Я могла бы послать Лейнора вперед на лошади, он все равно ненавидит носилки, и убрать Лейну с глаз долой… Как только мы все расселись, Рея еще раз окинула меня критическим взглядом, прежде чем поджать губы. “Ты выглядишь ужасно”. Я едва удержалась от того, чтобы не поперхнуться соком. Почему она всегда ждет, пока я выпью, чтобы обрушить что либо на меня? “Последние пару дней она была не вполне в порядке. Однако она отказалась встречаться с Меллосом”, - объяснил Лейнор, и Рея обвиняюще подняла бровь. “Ты помнишь, что я говорила о том, что ты не неуязвима?” - лукаво спросила она, и я покраснела, прежде чем пробормотать извинения. Я не собираюсь говорить ей, что в прошлый раз мне стало плохо из-за ее собственного проклятого замка. “Хотя, учитывая то, что произошло, когда ты в последний раз подвергалась лечению Великого Мейстера ...” Я подняла руку. Ее губы сжались. Вероятно, она была ещё одним человеком, посылающим поток убийц за Деймоном. Если бы он умер, она могла бы снова выйти замуж без необходимости заморачиваться с аннулированием брака. То, что он все еще не был мертв спустя столько времени, раздражало. “Лейна предложила доставить сюда мейстера Герардиса с Драконьего камня. Если её самочувствие продолжит ухудшаться, я отправлю свою сестру туда, независимо от мнения Рейниры ”, - заверил ее Лейнор, будто я не сидела рядом с ним. Рея пожала плечами и сделала глоток вина. “Кстати об этом ...” В ее голосе была резкость, которая мне не понравилась. У меня зачесались зубы, я искренне любила ее, она была моей тетей, но… “Она замужняя женщина”. А потом прокляла себя за то, что оказалась тупой идиоткой, которая только что выдала всё одним словом. “Так это правда. Алисента написала мне, чтобы сообщить о том, что она сделала”. К черту эту женщину! Серьезно! “Алисента хочет, чтобы ты опозорила ее публично”, - сказал Лейнор, когда мой мозг не выдал мне никаких идей о том, как решить эту проблему. “Связь с Деймоном позорна для любого вестеросца сейчас, и если ты обвинишь Лейну в этом ...” “Хммм, я не дура”. Увидев мое ошеломлённое выражение лица, она закатила глаза и вздохнула, став внезапно весьма уставшей. “Я знала, каков Деймон задолго до встречи с тобой, племянница, и я помню, что должна отплатить Алисенте за сделанное. Тебя действительно не волнует то, что она носит его бастарда?” “Это и ее ребенок тоже. И это будет и ребенок Джоффри. Джоффри вырастит этого ребенка хорошим, добрым и умным человеком, а Деймон потеряет всё. Он даже не узнает, что Деймон - его отец ”, - сказала я. “О! Отлично!” Она засмеялась. “Ребенок его драгоценной крови будет воспитан простым андалом! Он будет называть простого андала отцом!” О да, Рея была действительно мстительной, когда хотела. “Вы должны позволить мне осыпать ребенка вашей сестры подарками и вниманием, сир Лейнор. Я хочу, чтобы он знал, что я знаю. Я хочу знать, что он сидит на этих камнях, окруженный убийцами и насильниками, осознавая то, что его Бронзовая Сучка часто видит его сына, чего он никогда не сможет!” Лейнор самодовольно улыбнулся и откинулся на спинку стула. “Это можно устроить. Пожалуйста, примите мои глубочайшие извинения за то, как вела себя моя сестра”. Рея вытерла несколько слезинок, возникших из-за смеха, с глаз и вздохнула. “Если бы я требовала извинений от каждой девушки, которую он соблазнил, я бы утонула в море бумаг. И …сожжение им Спайстауна теперь имеет гораздо больше смысла для меня. Я задавалась вопросом, что могло довести его до такого безумия. Он всегда хотел детей... настоящих валирийских детей, заметьте. Ни один мой ребенок не удовлетворил бы его ”. “Мне жаль, тетя Рея”. Она слабо улыбнулась мне. “Не сожалей обо мне, Рейнира, я получила от него взамен вполне приличную племянницу”, - сказала она, мягко улыбаясь. Меня все же не устраивало, что она обязана быть так привязана в своей жизни к этому мужчине. Я решила поговорить с Визерисом, уверена, он не стал бы возражать против аннулирования брака теперь. Я потерла лицо и вздохнула. Лейнор обеспокоенно положил руку мне на плечо и вынудил посмотреть на него. “Спасибо”, - сказала я, и он кивнул. Он понял. Он избавил меня от многих затруднений и аккуратно обезвредил ловушку, которую Алисента, должно быть, задумала уже почти месяц назад. Что означало, что Алисента знала о прибытии Реи. Что означало, что Джейн рассказала ей ... или, может быть, Джейн рассказала Визерису? Эта болезнь поразила меня даже сильнее, чем я думала, если мой мозг работает так медленно. “Племянница, ты действительно неважно выглядишь”, - мягко сказала Рея, протягивая руку вперёд и кладя прохладную ладонь мне на лоб. “Температуры нет, не повторяется ли то, что было тогда?” “Рейнира, возможно, тебе стоит немного отдохнуть. Я буду сопровождать Рею во время ее представления двору ”. То, что я согласилась, было лишним свидетельством того, что у меня внутри все скручивается от тошноты. Мои комнаты снова были заняты моими дамами, Марис, очевидно, вернулась к игре в карты и успешно отбирала у своих коллег их серебро, если судить по небольшой кучке монет, которую она уже собрала. Я, пошатываясь, прошла мимо них, и Элис поднялась, поймав меня за руку. “Ваша светлость, я думаю, вам может понадобиться мейстер”, - сказала она минуту поизучав меня. “Расстройство желудка, я думаю”, - ответила я, прежде чем застонать, когда мой желудок попытался вывернуться наизнанку. “Я буду в порядке, если немного отдохну”. “Таргариены не болеют”, - вмешалась Марис, удивив меня. Она казалась достаточно обеспокоенной. Я заметила, что и остальные выбрались из своих кресел. Мои дамы. Мои верные леди. “Марис права. Мы, валирийцы, не болеем, не так, как вы. Кто-нибудь из вас скажет моей матери, чтобы она доставила сюда мейстера Герардиса с Драконьего камня ”. Я никогда не слышала прежде, чтобы голос Лейны был таким решительным и повелительным. Мои дамы тоже. “И одна из вас поможет мне уложить ее в постель”. “Я всё расскажу леди Рейнис”, - пообещала Сера Стронг. Ее близнец положила мою руку себе на плечи и помогла мне пройти вперед. Я хотела возразить, что мое чувство равновесия совершенно не пострадало, но была убеждена, что если бы я это сделала, меня бы вырвало на нее, что не было хорошей наградой за ее действия. Фалена присоединилась к нам, очевидно, вспомнив, что Лейна обладала всей грацией новорожденного жеребенка, когда дело доходило до одевания и раздевания меня. Возможно, было ещё одним свидетельством того, насколько я была больна то, что мысль о том, что Лейна снимает с меня одежду, не вызвала ничего, кроме того, что мой желудок заворочался внутри ещё быстрее. Им троим удалось уложить меня в постель как раз тогда, когда на меня накатили волны тошноты. Мария быстро принесла ночной горшок, а Фалена и Элис быстро встали так, чтобы избежать возможных последствий. Умные девочки. “Я останусь с ней, пока мейстер не прибудет сюда”, - тихо, но твердо сказала Лейна. Приказывая таким образом всем остальным покинуть комнату. “Простите меня, леди Лейна, но стоит ли вам оставаться наедине с больной женщиной? Вам нужно думать о своем ребёнке”, - донесся обеспокоенный голос Марис из-за двери. Было странно видеть ее обеспокоенной, обычно ей нравилось дарить всем подряд язвительные улыбки и вызывающие ярость ухмылки. Я надеялась, что ей пришлась по душе поездка к своей семье, и что сейчас у нее улучшилось настроение. “Валирийцы не болеют”, - ответила Лейна твердым голосом, побуждая меня лечь на бок и ставя ночной горшок прямо подо мной. Остальные трое поклонились мне и ушли, и даже выблёвывая свой завтрак, я не упустила выражения сомнения на их лицах. Лейна устроилась позади меня и принялась расплетать мои волосы, проводя пальцами по ним. Это было здорово. “Мне не нравится эта женщина”. Я хотела спросить, кто, но я действительно не могла это сделать. “Марис. Именно она распустила те слухи, которые мама слышала о тебе и Джоффри, по словам Серы и Элис ”. Конечно, это она. Вспомнить только, как ее забавляла защита мной Джоффри. Черт бы ее побрал. Я должна буду отправить ее обратно к Джейн. Мой желудок скрутило, и я невольно всхлипнула. “Мама скоро будет здесь вместе с мейстером Герардисом”, - прошептала она. “Постарайся отдохнуть до тех пор”. Это было нелегко. Я лежала на кровати, Лейна гладила меня по волосам, а тошнота яростно подкатывала к горлу, пока, в конце концов, меня не вырвало опять, и наконец, я рассказала о том, что меня беспокоило. Лейна крепко прижала меня к себе, шепча ободряющие слова мне на ухо и пытаясь уговорить выпить хотя бы немного воды. Хотя я не могла пить, это было благословением - наконец-то получить некоторое облегчение. По крайней мере, до тех пор, пока тошнота не вернулась. Лейнор, вызванный обезумевшей Элис, прибыл в какой-то момент, присоединившись к своей сестре, чтобы для меня было вполне комфортно. Рея, по-видимому, настояла на том, чтобы он уделил мне внимание, сама намереваясь тем временем чем-то занять Визериса, чтобы отвлекать его вплоть до того момента, когда он получит известие о том, что я больна, и попытается организовать полноценный штурм моей комнаты. Казалось, прошла целая вечность, а то и больше, прежде чем дверь наконец открылась и мейстер Герардис вошел в сопровождении одного из своих безликих, постоянно меняющихся помощников. Когда он увидел меня, его глаза расширились, и он немедленно поставил свою сумку на пол и шагнул вперед. Я дважды прерывала его обследование, когда меня вырывало. “Она ела сегодня?” спросил он через некоторое время. “Завтракала. Она съела на завтрак бекон, сосиски и вареное яйцо”, - сообщил Лейнор, и Лейна подтверждающе кивнула. “Что она пила?” “Полагаю, только сок?” Сказала Лейна, взглянув на Лейнора. Я заметила взгляд, которым Герардис обменялся со своим помощником. “Она ничего не ела с тех пор, как ее начало рвать?” Его голос был немного напряженным. “Я пыталась уговорить ее выпить воды, но она отказалась”, - объяснила Лейна, затем снова взяла меня за волосы, когда меня снова вырвало, но теперь лишь только жгучей желчью. “Приготовь, пожалуйста, фляжку, Эдмунд”. Он заторопился. Я, наконец, оторвала голову от горшка и заметила, что Рейнис ошеломленно топчется у двери. “Что ж, я думаю, что уместны поздравления!” Я уставилась на него, обдумывая это заявление, пока не пришла к ужасному выводу. “Ты имеешь в виду ...?” - раздался голос Лейнора где-то позади меня. Теплые руки легли мне на плечи, когда понимание просочилось сквозь меня, оставив после себя лишь холодный страх. Теплая улыбка появилась на лице Герардиса а затем эти руки притянули меня ближе и заключили в крепкие объятия. “Ребенок, Рейнира. У нас будет ребенок. Я стану отцом!”
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.