ID работы: 13413330

Чёрные, Зелёные и Красные

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
320
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 892 страницы, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 360 Отзывы 121 В сборник Скачать

Восстание - Глава 15

Настройки текста
Восстание – Глава 15 Сиракс зависла над городом, предоставив мне возможность насладиться прекрасным видом падения Чаячьего, несмотря на темноту. Именно люди Арренов открыли ворота. Основная масса армии прорвалась через них, следуя за знаменосцами лорда Редфорта, в то время как некоторые отделились, возглавляемые знаменосцами Уэйнвуда. Я заметила, что люди лорда Дениса, похоже, направлялись в крепость, в которой Графтоны жили. Лейнор пролетел над ними на Морском Дыме, прежде чем отправиться дальше. Я следовала за людьми лорда Редфорта. Напротив них, выстроившись рядом с оборонительными стенами, которые отделяли доки от основного города, на месте, которое могло быть рыночной площадью, собрались люди Графтонов. Они выстраивались рядами и использовали узкие улочки в своих интересах. Чтобы добраться до них, армии Джейн пришлось бы пройти под градом стрел, а затем ринуться прямо на копейщиков. Обойти их с флангов было невозможно. Я наблюдала, как лорд Редфорт начал выстраивать своих людей, тяжелобронированных спешившихся рыцарей разместив впереди. Они были способны пережить обстрел из луков, но с копейщиками им будет сложнее справиться. У него были свои лучники, но командир воинов Графтонов фактически вывел их из игры расположившись именно так, предоставив своим лучникам преимущество. Я подождала до тех пор, пока рыцари не начали двигаться по переулкам и внимание людей Графтонов не оказалось сосредоточено на них, прежде чем отправить Сиракс медленно снижаться, прижимаясь к ее спине. Я услышала крики, когда она провела своими массивными когтями прямо по людям Графтона, что она так любила делать, когда летела над морем. Я видела командира воинов Графтонов, кричащего своим людям построиться и держаться, хотя Сиракс уже рассеяла их. Те, кто не убрался с ее пути, погибли. Сиракс вышла из пике и подняла меня выше, чтобы я там чуть не столкнулась с Лейнором, который с изрядной настойчивостью подгонял Морского Дыма, если судить по щелканью его кнута. Я едва могла разглядеть его на спине Морского Дыма. Я наблюдала, как он пролетел над стенами под крики отчаяния людей находившихся по другую сторону от них. Он развернул Морского Дыма, и они сделали круг в обратном направлении. Корабли, поняла я, чувствуя себя идиоткой. В бухте были корабли, и не похоже, что их экипажи стремились оставаться в городе, чтобы наблюдать за боем. Вместо того, чтобы поджигать их, он направил дыхание Морского Дыма на море. Я наблюдала, как вода вскипела и превратилась в густой туман. О, этот мальчик - гений. Я развернулась обратно к людям Графтона и перестрелке происходящей подо мной. Они перестроились, но я могла легко заметить тела их погибших товарищей. Тела, которые мы с Сиракс сделали мёртвыми. Желчь подступила к моему горлу, и у меня едва хватило времени повернуть голову, прежде чем меня вырвало. Словно почувствовав мое отчаяние, Сиракс издала оглушительный рев, но я едва обратила на это внимание. Я убивала людей. Я приказала Сиракс разорвать их на части, превратить в кровавое месиво на мостовой, именно я убила их… Меня снова вырвало. Я вышла из оцепенения как раз вовремя, чтобы увидеть, как воины сражавшиеся под знаменами лорда Герольда столкнулись с людьми Графтонов. Мой отвлекающий манёвр сделал свое дело. Копейщики больше не имели преимущества в переулках и были вынуждены отступить в полукруг, прикрывая лучников, которые делали залп за залпом над их головами. Даже при том, что броню было почти невозможно пробить стрелами, я иногда видела, как тот или иной рыцарь падал, сражённый удачным выстрелом. Пот выступил у меня на коже, и я вздрогнула из-за внезапно повеявшего холода. Я могла бы с легкостью рассеять врага вновь. Меня снова вырвало при этой мысли, но в моем желудке не осталось ничего, что могло бы извергнуться наружу. Я снова отправила Сиракс вниз, желто-зеленый дракон взревел, будучи в гневе из-за моего расстройства. Командир воинов Графтонов орал на своих людей, требуя, чтобы они сосредоточились на рыцарях, а не на драконе, но ряды их сломались, когда Сиракс снова прорвалась сквозь них. Нескольким наиболее храбрым лучникам удалось выстрелить в мою сторону, я слышала свист стрел, но ни одна не попала в меня. Когда Сиракс снова поднялась вверх, рыцари двинулись вперед и начали резню. Лишившись преимущества на местности и строя воины Графтонов превратились в просто добычу для тяжеловооруженных и хорошо обученных рыцарей Долины. Через несколько минут те, кто остался жив, начали сдаваться. Я слегка ударила Сиракс хлыстом, и она послушно начала кружить в поисках удобного места для посадки. “Я должен поблагодарить вас, принцесса Рейнира. Я и не надеялся прорвать линии построения людей Графтона! Нам не повезло в том, что именно нашему отряду противостоял единственный компетентный командир Графтона!” - Взревел лорд Герольд, когда я спускалась с Сиракс. Мои ноги были как желе, и если бы не он, бросившийся вперед и поймавший меня, я бы упала лицом вниз, так как мои ноги решили объявить забастовку. Я приземлилась на площади, как только его люди увели большинство из тех, кто сдался. Последних из них теперь оттаскивали в сторону рыцари Арренов и Редфортов. Земля все еще была усеяна мертвецами, и от резкого запаха крови меня снова вырвало. “Первый бой дается каждому тяжелее всего. Глубоко вдохни ”, - пробормотал он, обнимая меня за плечи так, как будто он поздравлял меня с победой, а не помогал удержаться на ногах. “Принесите принцессе немного вина! Она - единственная причина, по которой половина из вас живы! Я думаю, она это заслужила!” Нервный молодой человек в одежде цветов Редфортов сунул мне в руки бурдюк с вином. Я выпила, и меня снова вырвало из-за приторной сладости этого напитка. “Хорошо девочка, продолжай пить. Ты хорошо справилась, ты продолжила бой, ты сохранила голову ясной ”, - его похвала была произнесена тихим голосом, чтобы его люди не могли слышать. Я сделала, как он сказал. Дым поднимался с окраин Чаячьего. Я подпрыгнула, когда плащ лорда Герольда упал мне на плечи, и я поняла, что дрожала всё это время. “Мой мальчик отправился в погоню за последними из ублюдков, а твой Лейнор посадил своего дракона у Башни Чаек, и Шетты чуть не обоссались, сдаваясь. Хорошая мысль остановить движение кораблей таким образом, у этого парня хорошая голова на плечах. Еще вина для принцессы!” Пустой бурдюк из-под вина забрали и заменили другим. Я пила, стуча зубами о деревянный край. Через двор проехал лорд Денис со своими рыцарями. Ему совсем не потребовалось много времени, чтобы спешиться и подойти к нам, на его лице сияла свирепая ухмылка. “Крепость сдалась, когда там поняли, что их лорд заблокирован в гавани, этот бесполезный комок грязи. Леди Аррен и леди Ройс сейчас находятся там. Если вы хотите увидеть, как Хамфри пресмыкается перед ними, я бы предложил отправиться туда прямо сейчас ”, - сказал он нам. “О, я очень хочу это увидеть. Ваши ноги уже в порядке, принцесса?” Я предпринял несколько пробных шагов. Шатко, но, по крайней мере, я не упала лицом вниз. Лорд Герольд хлопнул меня по спине и крикнул, чтобы подавали лошадей. “Не волнуйтесь слишком сильно об этом, первое убийство каждому дается тяжело. Нужно быть не в своем уме, чтобы получать удовольствие от убийства ”, - мягко сказал лорд Дэнис. “Благодарю вас, милорды”. Мой голос был хриплым, и я подавила дрожь. Мне нужно будет преодолеть всё это, если я соберусь говорить с лордом Хамфри. Я не собираюсь доставлять ему удовольствие, давая понять, что все, что он сделал, причинило мне страдания. Мы поехали в крепость с небольшим эскортом солдат. Большую часть пути лорд Герольд поддерживал праздный разговор, чему я был рада. Мне надо было разобраться в своих мыслях. Сегодня я убила. На самом деле убила. Нет, я не могла думать об этом сейчас. Теперь я должна была стать наследницей Железного Трона. Если я хотела стать королевой, я должна была показать всем, что готова бороться за это. “Принцесса, это ваш зверь в заливе?” Спросил лорд Денис, прервав болтовню лорда Герольда. Я проследила за его взглядом и увидел Сиракса, плавающую над водой. Я боролась с желанием захихикать при виде этого. “Да, это Сиракс. Она любит воду ”. “Может ли она вылететь из воды? Или она вылезает оттуда, как львоящер? ” - спросил лорд Герольд, по-видимому, из искреннего любопытства, но я бы не стала отвергать то, что возможно он спрашивает, чтобы отвлечь меня от того факта, что я уби... Нет. “На самом деле это больше похоже на прыжок. Они ныряют, а затем выскакивают из под воды и отталкиваются от неё, прежде чем полететь. Сиракс делает это, когда хочет поймать рыбу ”. “Драконы едят рыбу?” - послышался удивленный шепот рыцаря, имени которого я не знала. Лорд Дэнис бросил на него предупреждающий взгляд. “Драконы съедят все, что смогут наполовину превратить в пепел. Я видела, как малыши жевали обугленные растения и кусты, ” сказала я со смехом. Да, это была странная особенность, которую я обнаружила. Драконам нравилась такая еда, которая была так сказать хорошо приготовленна, и не имело значения, какая именно, главное, чтобы у них была возможность сначала поджарить ее. Краткая лекция о физиологии драконов закончилась, и мы направились в большой зал того, что когда-то было крепостью Графтонов. Многочисленная семья Графтон сидела у стены под бдительным присмотром людей Джейн. Сама Джейн забрала себе то, что, должно быть, было стулом лорда Хамфри, а леди Рея расположилась справа от нее, очень похожая на кошку, которую поманили сливками. Я заняла место слева от нее и ответила на короткую улыбку, которой она одарила меня, своей собственной. После того, как все заняли свои места, Джейн сделала приглашающий жест. Какой то мужчина из числа людей Редфортов выступил вперед и почтительно поклонился. “Город под нашим контролем и в безопасности, моя леди. Тут и там были некоторые грабежи и несколько пожаров на окраинах, но всё же ущерб нанесённый Чаячьему невелик ”, - сказал он нам. “Это действительно отличные новости! Что с пленными?” - спросила она, разглядывая Графтонов, выстроившихся в ряд в холле. “Сир Лейнор предотвратил выход любых кораблей из залива, поэтому мы захватили всех Графтонов, которые находились за стенами во время осады. Мы потратили много времени на сортировку людей, которые сдались в доках.” “Хорошо! Хорошо! Я позабочусь о том, чтобы ваши люди были вознаграждены за свой героизм - Мужчина снова поклонился, чувствуя, что его отсылают. После того, как он ушел, вперед вывели другого мужчину. Я нахмурилась. Он явно не был крестьянином, но был одет не так, как я ожидала бы от лорда. Тем не менее, он низко поклонился в явно уважительной манере. “Миледи! Я пришел умолять вас пересмотреть решение о передаче Чаяьего вашим родственникам! Они не настоящие дворяне! Они занимаются торговлей, они позорят своих благородных предков подсчетом меди!” Его голос был громким, почти крикливым. Я услышала вздох Реи. Я внимательно наблюдала за этим человеком. Был ли он Шеттом? Представителем тех самых Шеттов, которые уступили Чаячий Графтонам после поражения в войне с Ройсами? “У нас больше прав на Чаячий город, он был украден у нас вероломными Графтонами” - Да, был. “Я не слышала, чтобы ты называл нас вероломными, когда клялся защищать нас от "несправедливой попытки захвата города леди Джейн", ты, жалкий человечишка!” - рявкнула какая то девушка, одна из Графтонов. Один из рыцарей небрежно ткнул ее в бок, прерывая, хотя мужчина уже открыл было рот, чтобы возразить. “Хватит!” Джейн воскликнула. “Сир Юстас, я услышала ваше прошение, но мое решение на этот счет уже принято. У дома Шетт нет достаточных ресурсов, чтобы удерживать Чаячий город. Нравится вам это или нет, Чаячий - центр торговли, и Долине нужна здесь семья, которая разбирается в этом деле. Тем не менее, я позабочусь о том, чтобы определённое количество земель за пределами города было передано в ваше распоряжение за вашу лояльность к Арренам ”. Сияющий сир Юстас снова поклонился. О! Он и не думал, что получит Чаячий. Он хотел посмотреть, что он сможет получить от Джейн, чтобы усилить свой дом, а взамен Джейн получает возможность превентивно ослабить потенциально опасного вассала, не нарушая феодальный контракт. Боги, я чувствую, что мой разум работает вполсилы, раз я не поняла этого сразу. Был выведен вперёд еще один человек, которого я узнала. Лорд Хамфри Графтон. Его нос был сломан, а камзол залит кровью, но в остальном он был в добром здравии. Взгляд, полный чистой ненависти, который он направил на Джейн, был ... вау. “Лорд Графтон. Вы подняли восстание в Долине, вы отвергли мои законные притязания, а затем попытались скрыться от правосудия, оставив других умирать вместо себя. За это я бы хотела видеть вас мертвым, но честь требует, чтобы у вас был выбор. Итак, черный плащ или палач?” Лорд Хамфри некоторое время молчал, его глаза осуждающе скользили по каждому из сидящих лордов и леди, прежде чем, наконец, он смирился. “Будь ты проклята, я возьму черное и надеюсь, что доживу до того, чтобы увидеть, как ты умираешь с криком”, - выплюнул он в ярости. “Ублюдок! Ты позоришь нас всех!” Та же Графтон кричала, когда Хамфри вытаскивали из комнаты. Тот же рыцарь хотел снова ударить ее, но поднятая рука и приказ Джейн заставили его вместо этого потащить ее вперед. “Марис, хватит. Твой лорд-отец проиграл, должны наступить последствия: ”О, они знали друг друга? Я наблюдала, как Марис пристально смотрела на Джейн, которая казалась скорее уставшей, чем рассерженной тем, что ее прервали. “Я позабочусь о тебе, но Графтоны не могут сохранить Чаячий. Клянусь Матерью, он провёл армию через порт!” Марис нечего было на это сказать, поэтому Джейн велела увести ее из комнаты. После этого судили остальных Графтонов, и Джейн не была снисходительна. Всем старше четырнадцати лет предлагали смерть или Стену. Большинство выбрало Стену, но я была удивлена, увидев, что некоторые выбрали смерть. Многие унижались, прося прощения, другие гордо и прямо стояли, но независимо от того, как они себя вели, Джейн оставалась решительной, как и подобает Леди Долины, несмотря ни на что. После этого человека, которым мог быть только Терренс Аррен, вывели вперед. Умно, пусть он посмотрит, что бывает с предателями, прежде чем получит город. Кроме того, серьезно, генетика Вестероса была странной, потому что этот парень на несколько ветвей удален от Джейн в генеалогическом древе, но они могли бы сойти за двоюродных брата и сестру! “Сир Терренс Аррен. Когда я провозгласила, что дом Графтонов уничтожен, вы одни встали под мое знамя. Именно ваши героические действия спасли Чаячий от разрушения!” - заявила Джейн. Чушь собачья, он ожидал, что Графтон ударит по нему, а потому предал его первым. “Я просто выполнил свой долг вашего родственника”, - ответил сир Терренс, полный ложной скромности. “Долг, который вы выполнили превосходно. Это было мое решение возвысить вас до статуса Лорда Чаячьего города, вы принимаете его?” “Для меня было бы величайшей честью править Чаячьим от вашего имени, леди Аррен”, - сказал он, еще раз поклонившись. Все присутствующие Графтоны смотрели на этого человека с ненавистью. “Тогда я объявляю вас лордом Терренсом Арреном из Чаячьего! Пусть ваш дом правит честно с этого момента и до скончания времен!”
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.