ID работы: 13383852

Старший брат

Другие виды отношений
Перевод
NC-17
В процессе
236
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 88 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 48 Отзывы 71 В сборник Скачать

Часть 18 {Что может пойти не так?}

Настройки текста
– Вы уверены, что сегодня тот самый день? - спрашивает долговязый молодой человек, поигрывая своим тактическим ножом. Он оглядывает святилище со скучающим выражением лица. – Да, дурак, - отвечает другой молодой человек, следуя вплотную за ним. Его поцарапанная бейсбольная бита умело размахивается сбоку от него. – Сколько раз я должен это повторять? – Я просто пытаюсь убедиться, что ваш так называемый надежный информатор не выставил нас на посмешище. – Он друг моего брата, и я верю, что он не предоставит мне ложную информацию. Другой парень фыркает. Он не настолько доверяет другим. – Как скажешь. Давай просто надеяться, что эти ребята действительно появятся, потому что, если нет, я выпотрошу тебя как рыбу за то, что ты тратишь мое время. – Оооо ~ мне так страшно~ – Иди к черту! - Парень поворачивается, чтобы посмотреть на сорок пять человек, которых они привели с собой в храм Мусаси, и говорит немного тише своему другу. – Мы должны спрятать этих парней. Я не хочу, чтобы маленькие подражатели гангстерам пришли и увидели нас в открытую вот так. – Ты прав. Тогда давайте приступим к работе, - отвечает другой, прежде чем он выходит вперед и уверенно встаёт т перед нанятыми ими людьми. –Хорошо, все! Давайте покончим с этим дерьмом! Спрячьтесь хорошенько в кустах, и я хочу, чтобы некоторые из вас спрятались вон там. - Он указывает на здание позади себя. – Не забывайте держать свои телефоны только на "виброзвонке". Я пришлю вам сообщение с сигналом о точном моменте, когда мы атакуем. А теперь расходитесь, и вам лучше показать нам то, чего стоят наши деньги! – Да, сэр! ________ Кадзутора засовывает руки в карманы своей униформы и зевает. Это один из тех приятных солнечных дней, когда не слишком жарко и дует легкий ветерок, поэтому они с Такемичи бредут по улице, направляясь к святилищу Мусаши. Присутствие Такемичи в святилище не обязательно, но мужчина часами жаловался, как ребенок, на то, как ему скучно и что он не может придумать ничего весёлого, чем можно было бы занять свое время. Кадзуторе, честно говоря, было наплевать на страдания своего брата, но он потерял терпение после 12-й жалобы (он вёл счёт) и агрессивно сказал Такемичи, что, если тот хочет, он может пойти с ним на сегодняшнее собрание "Toman" Мягко говоря, Такемичи был в восторге от приглашения. Собрание начнется только минут через сорок или около того, но поскольку братья хотели максимально использовать хорошую погоду, они вышли из дома немного пораньше, чтобы прогуляться и поболтать. – Она сказала, что я должен записать то, что я чувствую, в дневник, потому что это поможет мне лучше понять свои мысли и эмоции. - Кадзутора немного съёживаеться от этих слов, когда они слетают с его собственного рта. – О? - Такемичи убирает свои растрепанные волосы с глаз. Ему действительно скоро нужно подстричься. – Это то, что я делал, когда был моложе. Кадзутора смотрит на него, приподняв брови. – Зачем тебе понадобилось это делать? Мужчина на мгновение замолкает, вспоминая свое прошлое. – Когда я жил в Китае, надо мной некоторое время издевались в школе. Меня били в местах, где синяков не было видно, так что мне было легко что-то скрывать от отца. Он немного посмеивается, сбивая брата с толку относительно того, что он находит это смешным. – Он всё равно узнал, а потом устроил сцену в моей школе. Я никогда не забуду тот день, потому что родители каждого из них были очень злы на моего отца за что они хотел исключить меня. В любом случае, мне пришлось пройти курс терапии, так что он нашел мне действительно хорошего психотерапевта. Он снова откидывает челку с усталым вздохом. – Было довольно трудно открыться, поэтому мой психотерапевт сказал мне, что записать свои чувства на бумаге было бы хорошим началом и что это поможет мне разобраться в том, что происходит у меня в голове. Сначала я думал, что это будет бессмысленно, но это сработало. Я имею в виду, это не решило всех моих проблем, но это было намного лучше, чем просто закупоривать всё внутри. Кадзутора молчит, переваривая эту новую информацию о своем брате. – Над тобой когда-нибудь снова издевались после этого? – Ну, мой отец был довольно напуган всей этой историей с исключением, так что люди оставили меня на некоторое время в покое, но только на некоторое время. Я все еще злюсь, что их отстранили всего на ... неделю, между прочим, но неважно. Как бы то ни было, довольно скоро меня записали на курсы самообороны, и это очень помогло мне обрести уверенность в себе, и все могли это видеть. Время от времени появились хулиганы, но я был в состоянии справиться, так что они просто как бы ... полностью отказались от меня и нашли кого-то другого, чтобы терроризировать, но я положил конец и этому, так что... Они сворачивают на тропинку, ведущую к святилищу. – В любом случае, почему к тебе приставали? – ..Думаю, ты мог бы сказать, что я был плаксой, который просто не мог не совать нос не в свое дело. Кадзутора фыркает. – По сути, вообще ничего не изменилось. Такемичи надувает губы и игриво пихает его. – Эй! Я больше так много не плачу! И, кроме того, то, что я сую свой нос в чужие дела, обычно приносит свои плоды. – Да, конечно, как скажешь. Кстати, о делах людей, ты слышал что-нибудь об этих парнях от Коко? Такемичи хмыкает. – Да, возможно, их поместили в частные больницы, потому что Коко не смог ничего найти в государственных. Кадзутора хмурит брови. – Частные больницы? – Да, я знаю. Я отреагировал точно так же. В любом случае, Коко лучший, когда дело доходит до таких вещей, так что он обязательно их найдет. Такемичи борется с желанием откинуть челку с головы. Ему действительно нужно подстричь волосы как можно скорее, потому что то, как они постоянно лезут ему в глаза, очень раздражает. – В любом случае, напомни, сколько членов у Томана? Пятьдесят или около того? - спрашивает он, пытаясь поправить челку, хотя знает, что усилия будут напрасны. – Я знаю, мы много говорили о них до того, как ты начал жить со мной, но в последнее время моя память немного пошаливает. – Около сотни, - отвечает Кадзутора. Такемичи выглядит изумленным. – Ого! Это действительно круто, особенно для банды, состоящей из подростков! Я знаю банды, действующие дольше, чем Томан, и все же они не могут набрать в общей сложности даже двадцати членов, поэтому им приходится иметь небольшое количество последователей. Кадзутора фыркает на это. После минутного молчания, просто слушая, как листья сминаются под его ногами, он добавляет: – Раньше нас было всего шестеро основателей, но после того, как Шиничиро-сан попал в больницу, Майки решил увеличить банду. Такемичи уже знает это, поскольку слышал это раньше, но он протягивает руку и гладит Кадзутору по голове, чтобы показать утешение, поскольку тема Шиничиро всё ещё остается щекотливой. – Что ж, я рад, что вокруг тебя много людей. ________ Рот Такемичи образует маленькую букву "о", когда он с благоговением смотрит на всё, что перед ним. Прямо над верхней лестницей святилища находятся все те, кого он считает высшими чинами Томана, благодаря створкам. Он не знает, кто из них шестеро, но узнает остальных, поскольку они были гостями в его доме всего несколько недель назад. Под ними, на поле, где находятся он и Кадзутора, стоит море членов "Toman", одетых в чёрную форму с золотой вышивкой. Они все разговаривают друг с другом и смеются, просто ожидая, когда пройдет время до начала собрания. Некоторые из них разглядывают Такемичи с ног до головы, им любопытно, кто он такой, но он не обращает на них внимания. Несмотря на то, что банда в данный момент не находится в строю, Такемичи всё ещё может ощутить устрашение, исходящее от их униформы, одним только её видом. Он полностью впечатлён, потому что Майки так молод, но при этом является командиром одной из ведущих банд в Шибуе. Это достижение, ради которого многие пожилые лидеры банд готовы на всё. Прежде чем он успевает озвучить свои мысли, он слышит радостный выкрик своего имени очень знакомым голосом. Он достаточно громкий, чтобы воцарить тишину во всем святилище. – Лови, Митчи! Майки подбегает и набрасывается на него, как кошка, из-за чего они почти падают на землю, но Такемичи быстро удерживает их, и подросток вцепляется в него, как коала. – Ну, и тебе привет, Майки-кун. Майки отстраняется, его рот кривится в возбужденной улыбке, как у маленького ребенка. – Ты здесь, чтобы навестить меня, не так ли, Такемитчи? Такемичи отводит от него взгляд и видит, как Дракен раздраженно качает головой со своего места. – На самом деле, - говорит мужчина, поворачивая голову, чтобы посмотреть на всех, - я пришел сюда, чтобы посмотреть, на что похожа ваша банда. – Неужели? Что ж, я надеюсь, тебе понравится то, что ты увидишь. – Я верю, - щебечет Такемичи. – Вы, ребята, действительно круто выглядите в своей форме. Они еще немного поболтали друг с другом, Майки явно наслаждался вниманием, а все просто с любопытством смотрели на сцену. – Такемитчи? - Парень с голубыми волосами и шрамом вдоль губы делает шаг вперед. – То есть Ханагаки Такемичи? Такемичи смотрит на него, слегка нахмурив брови. – Да? Знаю ли я тебя? Парень качает головой, его серьга раскачивается в такт движению, затем произносит: – Нет, ты не понимаешь. Но ты же знаешь моего брата Тайджу. Ты избил его, помнишь? – Ах... Гул наполняет толпу, когда все начинают говорить одновременно. – Подожди, это тот парень, который заменил Тайджу?! Я ожидал увидеть какого-нибудь действительно крутого парня! – Да. Они говорят, что он выглядит не очень, но что вы не должны его недооценивать. – Они собираются сражаться? – Я не знаю, но я бы с удовольствием посмотрел на это. – Вау, это лидер Черных Драконов? Блин, он уже некоторое время является нынешним лидером, но я вижу его впервые. – Я тоже. Но почему он все-таки здесь? – Я не знаю, но он пришел с Кадзуторой-куном. Может быть, они друзья или что-то в этом роде. – Вау, Кадзутора-кун знает лидера ЧД? Это так круто! – Так это и есть тот парень, Такемичи, да? Я не знаю, как это выразить, но от него исходит такая аура. – Я согласен. Такемичи медленно моргает, чувствуя себя немного неуютно от всего этого внимания, направленного на него, но не то чтобы он не думал об этой возможности перед уходом из дома, поэтому он переключает своё внимание на голубые волосы и спокойно говорит: – Э-э... да, я помню, что я сделал. – Мой брат ушел из дома из-за тебя. – Эм... прошу прощения? - Такемичи понятия не имеет, на что похожа семья этого парня, но он не думал, что тот будет разрушать дома. – А? Нет, ты оказал услугу мне и моей сестре! - голубоволосый отвечает быстро и более жизнерадостно, стремясь прояснить любое недоразумение. – Он был мудаком, - продолжает он, подразумевая, что Тайджу также оскорблял свою семью, - так что спасибо тебе. Такемичи просто тупо смотрит на него, не ожидая такого исхода, основываясь на том, каким отчужденным казался подросток поначалу, но он быстро приходит в себя и с улыбкой застенчиво чешет щеку. – Тогда я рад, что смог быть полезен. – Да. Кстати, меня зовут Хаккай. Я вице-капитан второго дивизиона "Toman". – О, круто. Ну, ты уже знаешь, кто я, но я также старший брат этого сопляка. - Он тычет Кадзутору в щеку, и мальчик смущённо отмахивается от его руки. Снова раздается жужжание, но на этот раз гораздо громче. ________ – Разве мы не должны атаковать сейчас? - шепчет один из главарей бандитов другому, когда они прячутся в кустах. – Мы ждали, пока эти сопляки соберутся достаточно долго. – Я знаю, но давай подождем еще немного. Если этот парень, Такемичи, не уйдет, мы просто возьмём его с собой. – Ты идиот. Мы могли бы давным-давно напортачить с этими детьми. – Заткнись. Я знаю, что я делаю - Мужчина включает свой телефон и отправляет быстрое сообщение своим людям, пользуясь шумом, который издают члены "Toman", чтобы заглушить звук любых вибраций. – Б готов. Я дам тебе знать, когда надо идти. – Ты дерьмо - упрекает его друг. – Прекрати ныть, пока нас не поймали, ты, уродливый ублюдок. ________ Кадзутора сказал только основателям "Toman" и Чифую, что он родственник Такемичи, так что эта новость стала настоящим шоком для других капитанов и членов банды более низкого ранга. Понятно, но Кадзутора не собирался разглашать свои семейные дела всем подряд, даже если он проводит много времени в храме в окружении всех этих людей. Стоя рядом с Дракеном на верхней лестнице, он наблюдает, как большинство вице-капитанов образуют что-то вроде полукруга перед Такемичи, чтобы засыпать его вопросами не только о его отношениях с Кадзуторой, но и о его собственной банде. Выражение лица Кадзуторы ясно дало понять, что он не собирается говорить ни слова, и Майки, открывший рот, чтобы похвастаться тем, что Такемичи - его собственный старший брат, который однажды накормил его вкусным клубничным печеньем, заставил всех забыть о нем и начать свои вопросы и ответы только с Такемичи. Это всё равно что наблюдать за знаменитостью, окруженной очарованными фанатами, и Кадзуторе немного неловко, потому что это его брат, и теперь все будут знать о нем больше, чем ему хотелось бы. Это всё благодаря Такемичи и его болтливости, но сейчас он ничего не может с этим поделать. – "Это моя собственная вина, что я вообще привел его сюда, - думает он со вздохом, - но неважно". Он наблюдает, как кто-то предлагает Такемичи почаще посещать святилище, чтобы преподавать им ценные уроки, как будто он какой-то мудрый сэнсэй или что-то в этом роде, а затем Майки по-детски заявляет в ответ, что Такемичи принадлежит ему, и закатывает глаза. Последняя группа участников "Toman" наконец появляется на собрании фанатов, и Дракен говорит всем оставить Такемичи в покое и встать в соответствии со своими подразделениями, чтобы они могли начать. _______ Такемичи чувствует себя некомфортно, как будто за ним наблюдают и что-то действительно плохое должно произойти, но он отмахивается от этого как от бессмысленного беспокойства из-за того, что не высыпался последние несколько ночей и некоторые заинтересованные взгляды членов "Toman" всё ещё устремлены на него. Он откидывает голову на ствол дерева, на которое опирается, и вздыхает. Он пытался ответить на все вопросы как можно лучше, избегая только более личных, связанных с его семьей, но это было не так уж плохо. Однако это взаимодействие определенно израсходовало его энергию. Когда он настраивается на то, что говорит Дракен, его телефон вибрирует в кармане, и он вытаскивает его, чтобы увидеть, что это звонок от Бэнкея. – Алло? - Отвечает Такемичи. "Эй, ты можешь подойти? Мне нужна помощь в чем-то важном, а больше никто не берет трубку. – Конечно. Я буду там через тридцать-тридцать пять минут. – Хорошо. Его друг вешает трубку, и Такемичи отправляет короткое сообщение Кадзуторе, чтобы сообщить ему, что он уезжает и будет у Бэнкэя. Он снова испытывает это дурное предчувствие, но отталкивает его и ускользает из святилища.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.