ID работы: 13374795

Любовь с шипами

Гет
NC-17
В процессе
2
Emilia Kroutgember соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Жжение

Настройки текста
Мелисса проснулась рано утром в своей большой раскошнлй и мягкой, словно пушистое облако, кровати. Служанка, которая прибежала по первому зову принцессы, одела её в элегантное платье небесного цвета и сделала ей сдержанную, но очень женственную причёску. Волосы после бессонной ночи за чтением были так сильно запутаны, что одно крестьянское суеверие, будто чертята заплетают волосы по ночам, показалось обеим девушкам правдой. Другая служанка пришла и подала Мелиссе завтрак. Это были лучшие сладости Вестифалии. Не думайте что утром подают целый ворох еды. Нет, всего было в меру. Съев поданную еду, принцесса отправилась на прогулку по королевскому саду. Она знала, что ей это надо делать, такова была традиция или же королевский обычий. Не успела девушка зайти в сад, к ней сразу же подошла старшая сестра - Розетта. Её глаза не были столь небесно голубыми как у Мелиссы. Они были скорее серыми. Если Мелисса была летним безоблачным небом, то Розетта была зимней стужей. Глаза старшей казались безжизненными, пустыми. - Здравствуй, Мелисса, - наигранно спокойно сказала она. Мелисса не ответила ей и сделала вид, что не услышала. - Я слышала, что ты захотела выскочить за императора Альбигонии. Я убедила отца что не стоит выдавать тебя за того, за кого тебе приспичило. Что есть более стоящая кандидатура в виде принца Йогана, принца Виллиштиля. - Ты так мила, сестра. Я смогу убедить отца в том, что диктатор Ким из Кимляндии подходящая для тебя партия, - едко съязвила Мелисса. Сама принцесса думала о другом. Она думала о том, за кого хотят её выдать. "Йоган - Боже этот носатый... Ну нет!Мне снова придеться серьёзно поговорить с отцом" - У тебя не выйдет. Ах да, матушка негодует твоим выбором. Она хочет поговорить с тобой, - продолжала, усмехаясь, Розетта. "Чёрт. Только не это." - Она может не утруждать себя этим, - Мелисса старалась сохранять спокойствие, но сжатый кулак выдавал обратное, - запомни, ты эгоистка, любящая манипулировать людьми. Лишь из-за жалости тебя не наказывали. Но люди знают всё о тебе. Лицо самой святоши тебе не идёт. Запомни это. На такое дерзкое заявление старшая отреагировала очень своеобразно. Она поправила волосы и озлобившись продолжила, повышая голос. - Чем дерзить своей сестре, лучше готовся к брачной ночи с Йоганом - проговорила Розетта сжав зубы. - Правда? Лучше готовится к брачной ночи с будущем королём, чем ко случке с уборщиками, - как бы ненароком подметила младшая. В Вестифалии уборкой занимаються мужчины. Считается, что они более выносливы, нежели женщины. Если верить слухам, то Розетта имела с некоторыми из них неприличную связь. Сама Мелисса застукивала её часто за больно милой и добродушной болтовнёй с ними. - Это всё... лживые слухи!- воскликнула Розетта и прикрыла лицо веером. - В которые, однако, все верят, - почти пропела Мелисса и ушла подальше от ненавистной сестры. Она направилась к отцу. Он сидел в тронном зале и любовался видом на горы, лес, за которыми был большой, полный жизни, город. - Доброе утро, отец. Как себя чувствуете? - добродушно проговорила девушка. - Здравствуй, доченька. Чувствую себя прекрасно. - Разрешите поинтересоваться. Розетта заходила к вам? - Да. Почему ты спрашиваешь? - Мне стало очень интересно, о чём вы говорили, - девушка стиснула подол платья рукой, её голос стал ниже и спокойнее. - Мы говорили о твоём браке. Я считаю, что она права на счёт этого. Спешить и правда не к чему. Ведь спешить - людей насмешить. Сама это знаешь. Может тебя правда стоит выдать за Йогана?. Виллиштиль и Вестфалия близки друг другу, живя у него, ты будешь как дома. - Отец, если вы хотите выдать кого-то за Йогана, то пускай Розетта идёт за него, - произнесла девушка с явным раздражением. "Ведь лучшей кандидатуры и быть на свете для неё не может! " - подумала Милисса и вдохнула глубже, чтобы успокоиться. - Понимаешь, ей, как будущей королеве, нужен кто-то посерьезней чем он. Его старший брат Фредерик ей бы подошёл, но он первый наследник. Женитьба прямой наследницы на нём означает то, что Вестифалия станет лишь частью Виллиштиля. Хотя возможно будет новая империя под названием Виллиштиль-Вестифалия, если он внезапно окажеться поборником равноправия. После этих слов Дастина Милисса окунулась в воспоминания. "О, Фридерик... " Она видела его когда он вместе со своим отцом бывал у них во дворце. Юноша был внезапно красивым. Родовое уродство правящей династии обошло его, ибо кровь матери пересилила. Мелиссе было тогда 12, а ему, молодому и красивому - 14. Её глупое девичье сердце в тот момент, когда они встретились взглядами, стало стучать сильнее - она влюбилась в него. К сожалению или к счастью, глупые девочки со своими глупые чувствами вроде Мелиссы в прошлом, были молодому наследнику глубоко не интересны. Он держался отца и говорил лишь бездушные формальные речи. - Принцесса, поймите наконец: мне не интересно вас слушать, - эти жестокие слова стали словно ледяной стужей в душе юной Мелиссы, - займитесь лучше своими делами и не отвлекайте меня. Но это было в прошлом. Сейчас есть дела по-важнее. - Я хочу быть кем-то большим чем женой второго принца Виллиштиля - настаивала Мелисса. - Большим так большим, - вздохнул отец, продолжая всё так же смотреть в окно. Его лицо стало каким-то кислым и поникшим. Да, он уступил ей. Сделал он это лишь потому, что она уже утомила всю семью. - Хорошо. Ты лучше меня и сестры знаешь что лучше для тебя самой, - сказал он таким тоном, что было ясно: он задет и сильно обижен. Мелиссе было всё-равно на его чувства, ей было главное добиться своей цели. Убедившись в решении отца, она ушла уверенная, что теперь всё будет в её пользу раз и навсегда. Уговоры Розетты на отца впредь больше не подействуют. Неожиданно её схватила за руку мать, чьей копией была Розетта. Её тонкие пальцы в кружевных красных перчатках вцепились намертво в запястье дочери, пока та шла по коридору в сторону своей комнаты. - Мелисса... - ледяным голосом произнесла она, - ответь мне, своей матери, кто внушил тебе эту нехорошую идею? - Лоренс Файт - тут же соврала Мелисса и усмехнулась, зная что теперь мать устоит разборки с этим "Альбигонским шпионом". Отец, скорее всего, решит его защитить. Хотя.. кто знает? Если ему это удастся - то значит мать уступает своему мужу вновь, а если нет - значит она всё же стала сильнее Дастина. - Лоренс Файт... - призадумалась мать, произнеся имя библиотекаря, - ты не врешь? Я знаю он тебе никогда не нравился. - Матушка, что Вы? Я бы никогда не стала Вам врать. Лоренс мне сказал, что есть прекрасный одинокий император в очень далёкой стране. - Говори это Розетте, но не мне. Уж она-то сколько обращается к отцу, а ты постоянно молчишь. Да, Розетта часто просила отца то о том, то о другом. Мать наконец-то отпустила руку. - Розетта это Розетта. Ты знаешь... - сказала мать с непонятным намеком посмотрела на свою дочь. Мелиссе дотоле казалось, что Розетта похожа на мать, но взглянув на неё сейчас, поняла, что различия всё же есть. - Первый к кому ты пошла был отец. Хотя должна была пойти ко мне. Ведь я - твоя мать. Я важнее его. Дочь, мы с тобой намного ближе. - Знаю, - отчеканила Мелисса, - кстати, расскажи почему моя идея не хороша? - Выйти замуж за убийцу своих родителей, за личного врага короля Лилизиании - звучит ужасно, не думаешь? - Что? Убийцу?.. Убийцу.. родителей? - отстранившись от матери испугалась Милисса. Она удивлёнными глазами взглянула на мать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.