ID работы: 13337868

Царство

Гет
R
Заморожен
16
автор
Размер:
38 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 91 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
– Нет, это невозможно, – Муза пытается подрисовать ресницы, но ужасное подобие зеркала, что стоит в комнате Ривена, такой возможности не дает. – Мы попросим перенести ваш туалетный столик и зеркало, – он пытается поддержать девушку. – Куда же мы их поставим? – восклицает она, разводя руками и отмечая небольшой размер комнаты бастарда. – Почему я не могу лечь в моей старой спальне? – Потому что вы замужем, – напоминает он. – Я знаю, – она поправляет волосы. – За бастардом короля. А мне обещали мужа с титулом. – Король дал мне титул, – произносит он, уставший от этого разговора. – Да, и кто вы теперь? Главный конный егерь? Король его просто выдумал, – она отмечает то, что они оба прекрасно понимают. – Ни богатства, ни земель. Я надеялась выйти за герцога Анжуйского, с замком в Анжу и собственными покоями. – Вы ведёте себе так, – он повышает голос, – как будто это я виноват в нашем браке. – Вы? – она сохраняет спокойствие. – А вам на что жаловаться? Вы женаты на красивой благородной леди. – Которая также известна тем, что спала с моим отцом, – грубо говорит он. – Причем на протяжении многих месяцев. Говорят, даже пользовалась своей редкой и драгоценной магией, чтобы его оргазмы были ярче. Какая милая подробность. – Да, – она все также поправляет волосы. – Но это уже в прошлом. – Да? – Ривен заканчивает крепить свой меч и садится напротив нее. – Мы оба знаем короля, он своего не упустит. А вы пользуетесь привилегиями, которые есть только у фаворитки короля. – Значит в Эраклионе больше нет такой самовлюбленной женщины как я, – восклицает она. – Едва ли я знаю всех женщин Эраклиона, – отщывается он. – Прекрасно, значит я буду думать только о себе, а вы будете думать о Блум, – он опускает взгляд, а она встаёт из-за столика, чтобы закончить переодевание. – Я не ревную, правда. Но эта любовь может погубить нас обоих. – Она замужем, – возражает Ривен. – Как теперь и я. Это все в прошлом, – ее взгляд говорит о том, что она ему не верит. – Хорошо, ладно, давайте оставим наше прошлое в прошлом, – он подходит к девушке, чтобы помочь ей завязать ленту на спине. – Будем жить настоящим, хоть мы его и не выбирали, но перед богом и королем мы муж и жена. Я не буду делать вид, что люблю вас, но давайте попробуем хотя бы понравиться друг другу.

***

Аиша и Стелла прогуливаются по замку и последняя рассказывает о том, как продвигаются их отношения с лордом Люком, с которым она каталась на коньках и гуляла по горам, с которым она может долго разговаривать, и который может ее рассмешить. Однако, он не торопится делать предложение, а ее положение скоро станет заметно. Она переживает, возможно, она ему не нравится. – Или его просто нужно подтолкнуть, – предлагает альтернативу Аиша, и фея света направляется к юноше. – Леди Стелла, – он слегка кланяется, – вы само изящество. – Благодарю, – она улыбается. – Чудесный вечер, и музыка прекрасная, – он улыбается и приглашает ее на танец. – Думала, вы не решитесь, – улыбается фея. – Вы очень прямо выражаете свои желания, – замечает он. – Я не жалуюсь, мне это даже нравится, ведь в этом мы похожи. Можем заключить союз донельзя откровенных людей. Вот вам правда: я хотел бы жениться, но не думаю, что из меня получится муж, о котором мечтают женщины. – Вздор, – произносит она. – Вы знатны, богаты, приятны в общении. А с каким терпением вы учили меня кататься на коньках, – он удивляется, что она считает терпением такой добродетелью. – Мы живём во времена, когда муж может оказаться тираном. Так что любая женщина захотела бы оказаться вашей супругой. – Женщины рискуют не только этим, – произносит он и рассказывает ей о том, что две его жены умерли совсем молодыми, во время родов, так что он решил не иметь детей, ведь его род продолжат его братья. – Я больше не готов терять любимых. – Но выходя замуж, – начинает она – Есть способы избежать зачатия, – перебивает ее юноша. – Вас не должно это волновать. Мы будем счастливы, – замечает он и опускается на одно колено, чтобы сделать ей предложение. Слишком растерянная, а также прекрасно осведомленная о том, что другого шанса может не быть, Стелла говорит да.

***

– Где Скай? – Блум подходит к Аише. Она только что узнала, что есть что-то, что угрожает ее безопасности и безопасности Домино. – Ушел в конюшни смотреть нового жеребца, – произносит фея воды. – А с ним и половина мужчин. – Ладно, выбора, похоже, нет, – произносит она, замечая Ривена, который разговаривает с несколькими придворными. Она все ещё отлично помнит его слова, сказанные в день ее приезда: он может помочь ей со многим. – Вы сейчас заняты? – спрашивает она подходя к юноше, когда его бывшие собеседники отходят на несколько шагов. – Мне нужна ваша помощь, – они оба выходят из зала, не обращая внимания на взгляд, каким Муза провожает своего супруга. Блум просит Ривена доставить безопасно в порт одну девушку, бывшую фрейлину королевы Луны, которая в благодарность раскрывает ей один секрет: в их со Скаем брачный договор тайно добавили одну главу, согласно которой, если она умрет, не оставив наследников, то Домино перейдет под власть Эраклиона. Таким образом, на данный момент, мертвая она им выгоднее, чем живая. Она делится своими переживаниями со Скаем, который совсем не удивлен такому повороту событий. У Блум есть права на престол Грейнора, который в течении веков противостоял Эраклиону. Домино нужна помощь Эраклиона в борьбе с Грейнором. Они оба понимают, что если Блум не заявит свои права на престол Грейнора, если её не объявят наследницей, то король Андреас будет действовать решительно: убьет девушку, получит Домино и вторгнется в Грейнор. Скай собирается поговорить с матерью, узнать, как они посмели так поступить, но Блум догадывается, что та будет все отрицать. Вообще, той лучше не знать, что им все известно. Необходимо прежде найти договор, чтобы проверить, правду ли сказала девушка. Вот только проблема в том, что договор, хранится в покоях короля, а которые ни Ская, ни Блум стража не пропустит без веских причин. – Я знаю, кого стража пропустит, – с улыбкой произносит Блум.

***

Они с Музой идут по коридору, и королева Домино рассказывает подруге и фрейлине ситуацию, в которой они оказались: – Мне нужен один документ, – произносит фея огня. – Он хранится в покоях Андреаса. – Блум, король сошел с ума, – возражает фея. – Я рискую жизнью, я замужняя женщина, я дала обещание Ривену, – у нее так много причин отказать. – Я понимаю, – успокаивает ее Блум. – Если ты не можешь, я тебя не заставлю. Но ты должна знать, – И Блум рассказывает ей всю ситуацию, обращаясь к острому чувству справедливости Музы, и, ожидаемо, находит ее сочувствие своей проблеме.

***

Она проникает в покои Андреаса без проблем, стоит лишь сказать страже, что король просил подождать его внутри. Это легче, чем можно было предположить, но у нее нет времени насладиться победой: необходимо найти документ для Блум. Она проверяет его рабочий стол, находит ключ и отпирает закрытый сундук, в котором среди бумаг находится необходимая. Она только успевает начать читать, когда слышит стражу, что приветствует короля. Фея складывает документ и прячет его за корсажем, а после поворачивается, чтобы встретить короля. – Муза, – произносит он улыбаясь. – Я знаю, зачем ты пришла, – она вопросительно поднимает бровь. Король обнимает ее за талию, притягивает к себе и произносит, прежде чем накрывает ее губы в поцелуе: – Ты соскучилась, а мой сын явно не способен доставить тебе то удовольствие, которое ты заслуживаешь. – Он, – произносит она, слегка отстраняясь. – Тише, – король прижимает палец к ее губам. – Я знаю, он безнадёжен в этом. Но знаешь, тебе и не обязательно принимать его в себя, если ты готова принимать короля.

***

То, что находит Муза, оказывается лишь копией, но слова фрейлины Луны все равно подтверждаются. Проблема в том, что и советник королевы Марион изучал документ, а она сама получила крупную сумму денег. Вероятно, женщина верила в то, что у Блум родится сын, и та никогда не узнает правду, но пока им со Скаем необходимо найти способ надавить на родителей, чтобы разорвать этот договор. Причем сделать это публично. К счастью, у них есть неплохой план. Осталось только донести до людей Домино весть о том, что происходит. К счастью, при дворе есть дворяне королевства, которые занимаются торговлей с Эраклионом, а значит на балу им можно будет передать весть.

***

– О, кого я вижу, – Андреас встречает Ривена в коридоре, – главный, – он делает паузу, стараясь сдержать смешок, – конюх и егерь. Как семейная жизнь? – Как и следовало ожидать, – без особого энтузиазма произносит Ривен. – Ты леди Терру сегодня не видел? – спрашивает Андреас, ухмыляясь. – Когда же ее прелестная грудь выскочит из корсажа. – Я, кажется, женат, – снисходительно напоминает он, улыбаясь от воспоминаний об очаровательной девушке. – Это не повод отказывать себе в удовольствии, – возражает король. – Леди Муза может тебя в этом наставить. И не только в этом, – король понижает голос. – Попроси ее как-нибудь сделать эту штуку с магией. – Да? – удивлённо произносит он. – Ее свадьба только отгремела, а она тут как тут, упругая как спелое яблоко, – делится король. – А я и забыл, какая она сзади. Как молодая косуля, смотришь на белый хвостик и так и хочется вонзить свою стрелу. – Вы вызывали леди Музу в свои покои? – он злится, но это чувство помогает ему игнорировать остальные эмоции, которые пробуждает в нем рассказ отца. – Нет, я ее не вызывал. – Андреас улыбается. – Она сама меня ждала, и я ее понимаю. Что может дать ей бастард, когда у нее есть король, – Андреас делает паузу, и Ривен пытается собраться с мыслями. – Подумай, ваш первенец может оказаться сыном короля. Это мой дар тебе, – он улыбается, а потом оставляет сына наедине со своими мыслями.

***

– Из королевских покоев? – спрашивает Ривен, когда Муза входит в комнату. – Что? – он не уверен, недослышала ли она вопрос или просто строит дурочку. – Вы отрицаете, что были там? – он по-настоящему зол на фею, и она отводит взгляд, подтверждая слова Андреаса. – Между нами, – она добавляет тише, – не было близости. – Меня не интересует как далеко вы зашли или не зашли, – он злится. – Мы договорились! – Я помню, – Муза совершенно спокойна. – А ещё я помню, что вы бежите на каждый зов Блум. – Значит ваш визит к моему отцу, – он специально называет его так, стараясь побольнее уязвить ее, – это такая детская месть? Или плата? За что? – Думаете, я пошла к королю ради забавы? – он сокращает расстояние между ними. – Он потерял рассудок! – Она тоже переходит на крик. – Мне было очень страшно! – Тогда зачем вы пошли? – в ее словах нет логики. – По просьбе Блум, моей королевы, – спокойнее отвечает она. – Она попросила найти секретный документ, который угрожал безопасности моей страны. – Она отправила вас в логово льва, – замечает он. – Она попросила, и я согласилась, – возражает Муза, а Ривен отводит взгляд. – Я знаю, вы думаете, что меня не интересует ничего, кроме украшений и платьев, но, как ни странно, я люблю свою страну и свою королеву. Король вошёл, когда я нашла документы, – добавляет она спокойнее, – что мне было делать? Я не могла сказать ему, зачем я пришла, – она делает паузу, сдерживая подступающие слезы. – Меня от него тошнит. – Простите, – шепчет Ривен. – Я думала о своей стране, а о чем думали вы, – теперь злится она, – когда побежали за Блум как верный рыцарь, стоило ей только поманить вас? Ради меня вы этого не сделаете, – произносит она спокойно, хотя юноша может видеть слезы в ее глазах. – Вы будете моим мужем, но рыцарем никогда. – Перестаньте, – произносит он, проходя мимо и присаживаясь за стол, не в силах больше выносить ее слезы, а также правду, которую эта фея разума так безжалостно озвучивает. – Наш брак сплошное притворство, – продолжает девушка. – Какую жуткую пару связал мой отец вечными узами, – замечает и он. – Какое жестокое безумство.

***

– Мне нравится идти на таинственный зов моей невесты, – произносит лорд Люк, входя в комнату, где у окна его уже ждёт Стелла. – Люк, хорошо что вы пришли, – она оборачивается к мужчине. – Я должна вам кое-что сказать. – О нашей свадьбе? – предполагает он. – О вашей семье? Вы передумали? – Я беременна, – принцесса всегда считала, что нет деликатного способа сообщить об этом. На лице Люка неприкрытое удивление, но она молчит, позволяя тому принять решение. – Вот почему Блум меня так к вам подталкивала, а вы так быстро согласились, – он шагает по комнате, пытаясь переварить новость. – Я вам совсем не дорог. – Будь вы мне не дороги, стала бы я вам признаваться? – спрашивает Стелла. – Вы скажете мне, кто отец? – спрашивает юноша, присаживаясь на кровать. – Нет, – она отвечает не сразу, опускаясь рядом. – Я не хочу, чтобы он знал. – Почему? – спрашивает юноша, но Стелла лишь отрицательно качает головой. – Итак, значит вы храните эту тайну одна? – он смотрит на нее и видит боль в глазах девушки. – Стелла, – сочувствующе произносит Люк, и девушка кладет голову ему на плечо, – мы оба наделали много ошибок. – В чем ваша ошибка? – спрашивает она, поднимая голову. – Не спрашивайте меня о моем прошлом, а я не буду спрашивать о вашем, – предлагает он и поднимается с кровати, на которой они оба удобно устроились. – Итак, надо быстрее играть свадьбу, пока ещё не стало заметно, – он предлагает ей руку. – Вы все равно на мне женитесь? – она поражена до глубины души. – Вы все равно самая красивая девушка? – она улыбается. – Да. Вы все также до невозможности прямы? Да. Мне не нужен брак, заключённый на небесах. Я удовольствуюсь браком, заключённым чуть севернее столицы, – они оба усмехается и Стелла обнимает юношу, чувствуя как все тревоги последних месяцев отступают.

***

Блум передает весть своим подданным, однако вскоре узнает, что королева Луна приказала убить их всех: Эраклион не в состоянии вступить в войну. Она приподает девушке урок: она королева, а значит люди будут умирать ради нее. Эти только первые.

***

Муза с Аишей сидят в тронном зале, как и положено фрейлинам, когда подходит король Андреас. – Мне нужна леди Муза, простите, – произносит он, и Аиша встаёт, а король присаживается и практически опирается на Музу, а она отводит взгляд, опасаясь безумного мужчины. – Моя голова, – шепчет он. – Она ужасно болит. – Мне очень жаль, – произносит Муза, совершенно не понимая, что происходит, а мужчина тем временем прикладывается на кушетку, опуская голову ей на колени и кладет ее руку себе на голову. – Ваша рука, – произносит король, – она убирает боль. Мне не хватает твоей невинности, нежности, – произносит он, пока его взгляд блуждает по чертам лица феи. Муза слышит, что кто-то входит в помещение, но ее внимание отдано королю. – Пенелопа, моя новая королева, моя бобовая королева, у нее грубый голос, – фея чувствует эмоции рядом и поднимает взгляд. Рядом с ними стоит Ривен, на его лице смесь беспокойства и удивления. Она посылает ему взглядом мольбу о помощи, хотя не верит, что тот поймет. – Отец, – Ривен опускается на колено рядом с ними, – мне кажется, королева Пенелопа ревнует. Вы же знаете женщин, – он усмехается, а король отбрасывает руку Музы и смотрит на сына. – Иногда это тяжкое бремя, – произносит Андреас. – Ты ещё узнаешь это на собственном опыте. Он опирается о руку сына и о колено Музы, которая всячески старается не смотреть на короля и вообще занимать как можно меньше места, и возвращается на свой трон. Ривен выпрямляется вслед за отцом и подаёт руку жене, уводя ее из этого зала. – Я не думала, что ты приедешь, – произносит она. – Потому что здесь нет Блум, – предполагает он. – Я искал не Блум, я беспокоился о вас. – Почему? – она на мгновение встречается с ним взглядом. – В замке царит опасность, – отвечает он искренне, – и вы ясно дали понять, что боитесь моего отца. Так что не сомневайтесь, я всегда буду вас защищать, – он смотрит на нее и дожидается, пока Муза поднимет взгляд, прежде чем произносит: – вы моя жена, – она не сдерживает улыбку, и сильнее прижимается к юноше.

***

Блум находит решение проблемы: отправляет людей с новостью о сумасшествии короля Андреаса и заставляет Луну сжечь договор, ведь в противном случае ее люди не получат приказ сжечь конверты с новостью и весь мир узнает о том, в каком состоянии Эраклион. Королева соглашается, а Скай делится своей надеждой на то, что Блум блефовала, однако она огорчает мужа: ее страна, ее безопасность стоят на первом месте, так что она готова пойти на страшные поступки, чтобы защитить Домино и себя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.