ID работы: 13327664

Тень стервятника

Гет
R
В процессе
22
автор
Mako-chan бета
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 33 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 1. Гаара

Настройки текста
Пустынная ночь в Суне была прохладна и молчалива. Мерный стук песчинок о стекло усыпил почти всех жителей. В кабинете Казекаге сидели двое. Красные волосы Гаары отсвечивали яркими всполохами при теплом свете настольной лампы. Он сидел, напряжённо скрестив перед лицом тонкие пальцы, и в упор смотрел на брата. Канкуро вальяжно расположился в кресле напротив в своей шапке с подобием кошачьих ушей. Губы его слегка скривились, как в любые моменты, когда он был чем-то недоволен или огорчен. — Идея никуда не годится! — наконец нарушил тишину Канкуро. — Зачем мне женитьба? Я ещё слишком молод. Я знаю, совет до сих пор наседает на тебя. Но послушай, три года уже прошло с тех пор, как Хакуто сбежала. Но зачем отыгрываться на мне? — каждая фраза сопровождалась яркой жестикуляцией. — Канкуро, — выдохнув, устало произнес Гаара, откидываясь на спинку кресла и прикрыв глаза. — Почему мне посчастливилось попасть под такую раздачу? Это же наказание какое-то. — Мы можем отказать, что конечно не желательно, — прервал словесную тираду молодой Казекаге. — Но можешь хотя бы посмотреть её дело. Ради праздного интереса. Все равно ведь будешь смотреть своих «Красоток в бикини», — что именно из женского гардероба называется «бикини» он не знал, но Канкуро не раз светил у него перед носом страницами с девушками. — «Милашки в бикини», — поправил старший брат с видом знатока. Гаара лишь выдвинул ящик стола и достал оттуда папку. — Ты сам-то уже оценил? — подмигнул Канкуро, но Гаара продолжал испытующе на него смотреть. Старший закинул ноги на стол и раскрыл папку. В тот же момент песок скинул его ноги, и Канкуро исподлобья бросил злой взгляд на Гаару. — Камадо Амайя. Она из АНБУ Облака? — удивился старший, забыв о мелком недоразумении и повернул разворот папки к брату. Казекаге задержал взгляд на фото и отметил про себя, что ничего особенного девушка из себя не представляла. И, пожалуй, она явно не во вкусе Канкуро, который увивался за эффектными представительницами женского пола. Вырез желательно поглубже, юбка покороче и обязательно эти… бикини… будь они неладны. Всё это пронеслось в голове у Гаары, пока с фото на него смотрела девчушка со слишком серьёзным выражением лица, бледной кожей и коротким светлым хвостиком на затылке. — Ну и почему они отдают сильного шиноби в другую деревню? Не понимаю, — продолжил Канкуро. — Передам тебе всё со слов Даруи. Она незаконнорождённая дочь одного из глав влиятельного клана. У неё улучшенный геном взрыва. От отца она унаследовала стихию молнии, а от матери, которая, по-видимому, была из Камня, стихию земли. А так как по возрасту она должна стать преемницей главы, её решили насильно отстранить от этого, под благоразумным предлогом заключения брака, — отстраненно проговорил Гаара. — Даруи лично контролирует этот отряд АНБУ. Он не отпустил бы её просто так. Клан не желает признавать её, но и раскрывать грязный секрет — тем более. А так укрепит лишь свои позиции тем, что отдаст дочь в жёны во влиятельную семью, — после своего рассказа Гаара внимательно смотрел на реакцию брата. — Звучит достаточно печально, — наконец изрёк Канкуро и стянул шапку с кошачьими ушами, взъерошив тёмные короткие волосы. — Но если я каждую чью-то внебрачную дочь буду брать в жены, то сколько их будет? Пальцев сосчитать не хватит, — громко сказал он и хлопнул себя по коленке. — Речь не о всех, а только о ней. — Ты играешь на чувстве жалости! — ответил Канкуро и перелистнул на следующую страницу. На колени ему упала фотокарточка. По лицу старшего брата тенью промелькнула заинтересованность. Гаара протянул руку за снимком, но тот прижал его ближе, рассматривая. — К жене моей тоже лапы свои тянуть будешь? — и веселый смех Канкуро наполнил кабинет. Чуть помедлив, он всё же дал ему снимок. На фотографии была та, в ком едва угадывалась молоденькая девчонка с первого фото. С лица сошла юная угловатость, оставив женственный изгиб губ и мягкие черты. По-взрослому смотревшие глаза приобрели лисий прищур при легкой улыбке. Выгоревшие от солнца волосы, ставшие еще светлее, небрежными волнами спадали на плечи. Стройное тело облегал костюм АНБУ с переплетением нательных ремней. Девушка стояла вполоборота, держа руки на плечах впереди стоящего мальчика лет десяти, под ветвями большого раскидистого дерева. У мальчишки были такие же светлые волосы и голубые глаза. Разве что кожа была смуглее. В руках он держал маску, напоминающую морду кошки с небольшими острыми рожками на лбу и синими узорами вокруг них. От снимка веяло странной теплотой. Гаара бы рассмотрел его подробнее, если бы Канкуро бесцеремонно не выхватил снимок у него из рук. — Она и правда симпатичная, а? — весело спросил брат. — Да, пожалуй, — машинально согласился Гаара и тут же пожалел о неосторожно брошенных словах. Во взгляде Канкуро заплясали искры и губы растянулись в ухмылке. — Неужели понравилась? Быть того не может, — не унимался он. — Худощавая конечно, но если тебе такие нравятся, не осуждаю. Слушай, может всё-таки ты сам возьмешь на себя это ответственное задание? В мгновение песок закрутился вокруг Канкуро и вышвырнул его за дверь кабинета. Но и оттуда донеслось напоследок: «Ладно, так и быть подумаю. С этой мыслью надо переспать». Молодой Казекаге, оставшись один, встал из-за стола и выключил лампу. Вязкая темнота ночи затопила кабинет. Он подошел к окну и прислонился лбом к прохладному стеклу, вглядываясь в тусклые огни селения. Мысли путались, то возвращали его в детство, то в бумажные дела на его столе, то разыгрывали перед ним свадьбу брата. Всё-таки необычное имя: Амайя — «ночной дождь». Но несомненно красивое. Ей оно подходило, решил он. Интересно, каково ей будет жить здесь? Ведь тут практически никогда не бывает дождя.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.