ID работы: 13325903

Применение процесса Гельмана не по назначению (не повторяйте в домашних условиях)

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
1
переводчик
Mauregata бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3. Люди-которые-хотят-убить-Джорджа

Настройки текста
Саммари: — Мне нужна услуга, — говорит Мэдлин, чувствуя, как странно для нее звучат эти слова.

____________________

Профиль «этой чуши с секс-полицией», как называл его Пол, практически сразу был приведен в исполнение — несколько ключевых разговоров в местах, где, по заверениям Гордона, Центр установил камеры, позволили проинформировать высшее руководство о ходе вещей, не заставляя их при этом вмешиваться. Но затем всё так же быстро данный профиль отходит на второй план. Пол подбрасывает Мэдлин записку о том, что Джордж добавил Башню в свою систему наблюдения, и вместе они наконец-то разбираются с Джорджем… вот только, в итоге они не разбираются с ним вообще. Разочарованная тем, что потратила два года впустую и не получила ничего, кроме нескольких десятков синяков у себя и легкого чувства вины у Пола, она направляет свою энергию на проблему Никиты. По крайней мере, эту ситуацию она хоть как-то может изменить. Единственная проблема заключается в том, что после завершения миссии с Джорджем Надзор отключил или вывел из строя большинство своих камер, и в основном это были те камеры, через которые Центр тоже вел за ними наблюдение. Телефонный звонок, наспех организованный перелет, и Мэдлин снова оказывается в ресторане, который, кажется, существует только для того, чтобы её раздражать. С того момента, как она переступила порог, официантка не сводит с неё взгляд. Мэдлин игнорирует её, отчего та начинает буквально сверлить её глазами. Гордон, который никогда ничего не игнорирует, подмигивает девушке, беря со стойки меню. Официантка делает вид, что она совершенно возмущена, а затем отворачивается, чтобы начать жаловаться одной из своих коллег. — Знаешь, я был в Испании, — говорит Гордон, опускаясь на свое место, но Мэдлин уверена, что на самом деле он не расстроен тем, что его отозвали. Обычно он использует любой предлог, чтобы нарушить правила и попасть в неприятности. Она подозревает, что «легкая жизнь», которую он ожидал в Центре, оказалась более скучной и менее легкой, чем он предполагал. Однако Мэдлин не говорит об этом, в конце концов, скука дает ему повод создавать проблемы для своего руководства, и если эти проблемы по большей части работают ей во благо, у неё нет причин жаловаться. Она одаривает его извиняющейся улыбкой — своего рода предложение мира, и взгляд Гордона говорит о том, что он принимает его. — Мне нужна услуга, — говорит Мэдлин, чувствуя, как странно для неё звучат эти слова. Гордон рассеянно листает меню, вскинув одну бровь, но не поднимает на неё глаз. Мэдлин позволяет ему продолжать в том же духе ровно десять секунд — в хороший день это практически предел её терпения — прежде чем выхватывает меню у него из рук. — Я голодный, — ворчит он, впрочем, не делая ни малейшего движения, чтобы забрать у неё меню. — Я был на совещаниях всё утро, и у меня ещё одно запланировано на вечер. По сути, я здесь на обеденном перерыве. Она бросает на него критический взгляд, опуская меню на сиденье рядом с собой. — Ну, хорошо, семичасовой обеденный перерыв, — признает он. — Тем не менее, ты притащила меня сюда, и самое меньшее, что ты можешь сделать, это угостить меня обедом. — Мне нужна услуга, — повторяет она, не желая вслед за Гордоном отклоняться от основной темы. — Мне нужно, чтобы Надзор вновь установил наблюдение за Голубятней. Гордон морщится, Мэдлин кажется, что таким образом он пытается выразить сочувствие, но в итоге выражение его лица говорит скорее о замешательстве. — Шеф и так целыми днями находится в аквариуме у всех на виду. Он и правда хочет, чтобы там снова были ещё и камеры? — Не особенно, — отвечает она, не вдаваясь в подробности, и когда становится очевидно, что она не собирается ничего объяснять, Гордон пожимает плечами. — Считай, это уже сделано, — он задумывается на мгновение, затем поправляется. — Ну, в любом случае, считай, это будет сделано к четвергу. Я не вернусь раньше этого времени, и мне нужно будет написать статистический отчет, который заставит их думать, что повторный мониторинг аквариума — это к лучшему, так что… — его слова обрываются, затем он качает головой. — Пусть это будет пятница, — ещё одна пауза. — В субботу наверняка. Мэдлин раздраженно поджимает губы, но не заостряет внимание на этом вопросе, так как в действительности она ожидала, что Гордону потребуется куда больше времени. — Я слышал, что на прошлой неделе у вас было столкновение с Джорджем… — говорит он, вставая и наклоняясь, чтобы забрать меню с её сиденья, и затем снова усаживаясь на свое место. — Всё пошло не по плану? Поскольку она лишь сердито сверкает глазами, он вздыхает. — Слушай, я ведь не стал включать всё это в отчеты для Центра, не так ли? Я просто надеялся, что из этого выйдет что-нибудь путное, вот и всё. Джордж — мудак, — бормочет он. — Я думал, может быть, всё это приведет к тому, что он… не знаю, — Гордон пренебрежительно машет рукой в сторону двери, — уйдет, — заканчивает он, — или помрет. Неважно. При этих его словах она с трудом удерживается, чтобы не рассмеяться, и поспешно заменяет смех веселой улыбкой. — Мы должны организовать клуб или что-то в этом роде, — продолжает Гордон. — Знаешь, клуб людей-которые-хотят-убить-Джорджа. Мы позволим Шефу его возглавить, потому что Бог знает, что он устроит, если не будет главным. Ты можешь… Он резко замолкает, поскольку она встает и берет свою сумочку. — Эй! Я думал, ты угостишь меня обедом? — Я не могу выносить этот разговор настолько долго, чтобы успеть пообедать, — отвечает она, и это, пожалуй, самое честное из того, что она сказала за весь день. Гордон только ухмыляется. — Тебе просто придется вычесть деньги из моего бюджета. — Точно, — весело говорит он ей вслед, — будто ты когда-нибудь укладываешься в бюджет!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.