ID работы: 13294903

Грешная Россия Матушка

Гет
NC-17
В процессе
33
автор
Машка ДН соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 27 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Площадь Гриммо, 12

Настройки текста
      …Гарри пересек грязную лестничную площадку, повернул дверную ручку спальни, сделанную в виде змеиной головы, и открыл дверь.       На мгновение он увидел мрачную комнату с высоким потолком и двумя кроватями. Потом раздалось громкое птичье верещание, а следом еще более громкий возглас, и все его поле зрения заполнила пышная масса густейших волос. Гермиона, кинувшись к нему с объятиями, чуть не сбила его с ног, а Сычик, маленькая сова Рона, стал бешено кружить у них над головами.       — ГАРРИ! Рон, он здесь, Гарри здесь! А мы и не слышали, как ты вошел в дом! Ну, как ты, как ты? Ничего? Жутко злой на нас, наверно! Наверняка злой, я же понимаю, что от наших писем радости было мало, но мы не могли тебе ничего написать. Дамблдор строго-настрого запретил, а у нас так много всякого, что надо тебе рассказать! Да и ты нам массу всего расскажешь! Про дементоров! Когда мы о них узнали и про слушание в Министерстве — это просто возмутительно, я посмотрела в книгах, они не могут тебя исключить, не имеют права, в Указе о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних есть пункт об использовании волшебства при угрозе для жизни…       — Дай ему хоть вздохнуть, Гермиона, — сказал Рон, улыбаясь и закрывая за Гарри дверь. За месяц, что они не виделись, он, казалось, вырос еще на несколько дюймов и стал еще более нескладным. Но длинный нос, огненно-рыжие волосы и веснушки были все те же.       Гермиона, по-прежнему сияя, отпустила Гарри, но не успел он открыть рот, как в воздухе раздался мягкий шорох и что-то белое, слетев с темного шкафа, нежно опустилось ему на плечо.       — Букля!       Белоснежная сова, которую Гарри тут же принялся гладить, пощелкала клювом и ласково ущипнула его за ухо.       — Что тут с ней было! — сказал Рон. — Чуть до смерти нас не заклевала, когда в последний раз принесла твои письма. Вот, смотри…       Он выставил указательный палец правой руки, где виднелся полузаживший, но явно глубокий порез.       — Да, понимаю, — откликнулся Гарри. — Мне очень жаль, но я хотел получить ответы…       — А мы-то что, разве не хотели ответить? — стал оправдываться Рон. — Гермиона вся извелась, твердила, что ты какую-нибудь глупость вытворишь, если будешь сидеть там один без новостей, но Дамблдор…       — …строго-настрого вам запретил, — подхватил Гарри. — Да, Гермиона мне сказала.       Теплое сияние, вспыхнувшее в нем при виде двух лучших друзей, погасло, и в живот хлынуло изнутри что-то ледяное. Целый месяц протосковав по Рону и Гермионе, он теперь вдруг почувствовал, что не прочь остаться один.       Возникло напряженное молчание. Гарри машинально поглаживал Буклю, не глядя на товарищей.       — Он считал, что так будет лучше, — произнесла Гермиона упавшим голосом. — Дамблдор.       — Ясно, — сказал Гарри. Он и на ее руках заметил следы от клюва Букли и поймал себя на том, что вовсе ей не сочувствует.       — Он, наверно, думал, что у маглов тебе будет не так опасно… — начал Рон.       — Да? — поднял брови Гарри. — На кого-нибудь из вас этим летом нападали дементоры?       — Нет, но… он же поручил людям из Ордена Феникса за тобой смотреть…       Гарри словно ухнул куда-то вниз — как будто спускался по лестнице и пропустил ступеньку. Выходит, все знали, что за ним следят. Все, кроме него…       — Плоховато что-то они смотрели. — Гарри изо всех сил старался говорить ровным голосом. — Так смотрели, что пришлось самому выкручиваться.       — Он страшно рассердился, — сказала Гермиона чуть ли не с благоговейным ужасом. — Дамблдор. Мы его видели, когда он узнал, что Наземникус самовольно ушел с дежурства. Он рвал и метал.       — А я рад, что Наземникус ушел, — произнес Гарри холодно. — Иначе я не совершил бы волшебства и Дамблдор, чего доброго, оставил бы меня на Тисовой улице на все лето.       — А тебя… тебя не беспокоит разбирательство в Министерстве магии? — тихо спросила Гермиона.       — Нет, — с вызовом солгал Гарри. Он отошел от них с блаженствующей Буклей на плече и стал оглядываться, но сырая и мрачная комната не доставила ему особой радости. Голые стены с отстающими обоями украшал только пустой холст в нарядной раме, и, когда Гарри проходил мимо, ему послышался чей-то тихий смешок.       — Зачем все-таки Дамблдору было скрывать от меня, что происходит? — спросил Гарри, по-прежнему стараясь придать голосу непринужденность. — Вы… м-м… не догадались задать ему этот вопрос?       Рон и Гермиона переглянулись. Он поднял на них глаза как раз вовремя, чтобы это заметить. Значит, он повел себя именно так, как они опасались. Этот вывод не улучшил его настроения.       — Мы сказали Дамблдору, что обо всем хотим тебе сообщить, — заверил его Рон. — Сказали, Гарри, не сомневайся. Но он сейчас страшно занят, мы, как сюда приехали, видели его только два раза, и у него очень мало времени. В общем, он заставил нас пообещать, что мы ничего важного тебе писать не будем. Сказал, сову могут перехватить.       — Если бы он хотел, он все равно мог бы держать меня в курсе, — сухо возразил Гарри. — Вы прекрасно знаете, что можно посылать сообщения без всяких сов.       Гермиона посмотрела на Рона:       — Я тоже об этом подумала. Но он решил, что ты ничего не должен знать.       — Может, он считает, что мне нельзя доверять? — предположил Гарри, глядя на их лица.       — Слушай, не будь идиотом, — сказал Рон с расстроенным и смущенным видом.       — Или что я не могу о себе позаботиться.       — Разумеется, он ничего такого не думает! — с волнением воскликнула Гермиона.       — Ну, и почему же тогда вы участвуете во всем, что тут делается, а я торчу у Дурслей? — спросил Гарри. Слова спешили, толкали друг друга, голос делался все громче и громче. — Почему вам позволено все знать, а мне нет?       — Нам тоже нет! — перебил его Рон. — Мама не пускает нас на собрания, говорит, малы еще…       Тут Гарри, не помня себя, закричал:       — Надо же, вас не пускали на собрания! Бедненькие! Но вы же были здесь, так или нет? Вы были вместе, а я целый месяц торчал у Дурслей! Я больше совершил, чем вы оба, и Дамблдор это знает! Кто защитил философский камень? Кто одолел Реддла? Кто спас вас обоих от дементоров?..       Все горькое и негодующее, что Гарри передумал за месяц, хлынуло из него потоком. Ощущение бессилия из-за отсутствия новостей, боль из-за того, что друзья вместе, а он отдельно, ярость, которую он испытал, узнав, что за ним следили без его ведома… Все ЭТИ чувства, которых он отчасти СТЫДИЛСЯ, вырвались наконец наружу. Испугавшись крика, Букля слетела с его плеча и опять села на шкаф. Сычик, тревожно вереща, еще быстрей принялся кружить у них над головами.       — Кого в том году испытывали драконами, сфинксами и прочей нечистью? Кто увидел, как он возродился? Кто должен был от него спасаться? Я!       Ошеломленный Рон стоял с разинутым ртом и не знал, что сказать. Гермиона, казалось, вот-вот разревется.       — Но зачем, спрашивается, мне знать, что происходит? Зачем вам беспокоиться насчет того, чтобы я был в курсе дела?       — Гарри, мы хотели тебе сообщить, мы действительно хотели… — начала Гермиона.       — Хотели, да не слишком! Иначе послали бы мне сову! Дамблдор, видите ли, заставил их пообещать…       — Он правда заставил…       — Целый месяц я сидел как идиот на Тисовой улице, целый месяц таскал из мусорных баков газеты, надеялся хоть что-нибудь узнать…              — Мы хотели…       — Я думаю, вы от души надо мной посмеялись в этом уютном гнездышке…       — Да нет же, честно…       — Гарри, нам действительно очень-очень жаль! — в отчаянии воскликнула Гермиона. В глазах у нее блестели слезы. — Гарри, ты абсолютно прав! Я на твоем месте тоже была бы в бешенстве!       Гарри, все еще часто дыша, уставился на нее, потом опять отвернулся и начал ходить взад-вперед по комнате. Букля угрюмо ухнула со своего шкафа. Наступила долгая пауза, когда раздавался лишь тоскливый скрип половиц под подошвами Гарри.       — Где я, что это за место? — внезапно выпалил он.       — Штаб-квартира Ордена Феникса, — мгновенно от­ветил Рон.       — Может, кто-нибудь скажет мне наконец, что это за Орден такой?       — Это тайное общество, — быстро сказала Гермиона. — Его основал Дамблдор, он же и возглавляет. Участвуют главным образом те, кто боролся против Сам-Знаешь-Кого еще в прошлое его появление.       — Кто входит в общество? — спросил Гарри, резко остановившись и держа руки в карманах.       — Совсем немного народу.       — Мы знаем человек двадцать, — сказал Рон, — но думаем, что есть и другие.       Гарри смотрел на них.       — Ну? — требовательно спросил он, глядя то на Рона, то на Гермиону.       — Э… — смешался Рон. — Что — ну?       — Волан-де-Морт, вот что — яростно крикнул Гарри, и его друзья одновременно вздрогнули. — Какие новости? Что он затеял? Где он? Как мы будем с ним сражаться?       — Ты уже слышал — нас не пускают на собрания Ордена, — нервно сказала Гермиона. — Поэтому подробностей мы не знаем, только общую идею смогли уловить, — торопливо добавила она, увидев выражение лица Гарри.       — Понимаешь, Фред и Джордж изобрели Удлинитель ушей, — сказал Рон. — Очень полезная штука.       — Чего Удлинитель?       — Ушей, ушей. Правда, в последнее время пришлось перестать подслушивать: мама узнала и устроила жуткий скандал. Фред и Джордж теперь прячут все свои Удлинители, чтобы мама не выбросила. Но до этого мы хорошо ими попользовались. Мы знаем, что некоторые члены Ордена следят за выявленными Пожирателями смерти, ведут их учет…       — Другие набирают в Орден новых членов, — подхватила Гермиона.       — А третьи что-то стерегут, — сказал Рон. — Там все время идут разговоры об охране.       — Не меня ли, случайно, они охраняют? — саркастически спросил Гарри.       — Слушай, точно! — Рон сделал вид, будто его озарило.       Гарри фыркнул. Он опять стал расхаживать по комнате, глядя на все подряд, кроме Рона и Гермионы.       — Так чем же вы занимались, если вас не пускали на собрания? — спросил он. — Вы писали, что очень заняты.       — Это правда, — быстро ответила Гермиона. — Мы очищаем дом, ведь он пустовал много-много лет и здесь чего только не завелось. Кухня и большая часть спален уже готовы, завтра займемся гости… А-а-а!       С двумя громкими хлопками посреди комнаты возникли из ничего близнецы Фред и Джордж, старшие братья Рона. Сычик заверещал еще бешеней прежнего и порхнул на шкаф, где уже сидела Букля.       — Да перестаньте же наконец, — устало сказала Гермиона близнецам, таким же рыжим, как Рон, но не столь долговязым и более плотным.       — Привет, Гарри! — сияя, выпалил Джордж. — До наших ушей донеслись твои сладкозвучные трели.       — Слушай, Гарри, зря ты закупориваешь свое негодование, выпусти его наружу! — посоветовал Фред, тоже сияя. — А то за пятьдесят миль тебя, может, и не всякий услышит!       — Прошли, значит, испытания по трансгрессии? — пробурчал Гарри.       — С отличными оценками, — похвастался Фред, державший какой-то длинный, телесного цвета шнур.       — Спуститься по лестнице было бы дольше секунд на тридцать, — заметил Рон.       — Время — кнаты, сикли и галеоны, братишка, — сказал Фред. — В общем…       — Да подождите вы! — перебила его Гермиона. — Гарри, мы же тебе главного не сказали! С этого года ты не учишься в Хогвартсе.       — Как?! — удивлённо воскликнул парень, который теперь стоял с ошалевшем видом. — Откуда ты знаешь? Суд ещё не состоялся!       — На суде будут решать вопрос сможешь ли ты дальше участвовать в волшебном сообществе или тебя изгонят, — резко нахмурился Рон. — а, если ты выиграешь суд, то всё равно не будешь учиться в Хогвартсе.       — Это ради твоего же блага! Ради твоей безопасности! — пыталась успокоить брюнета девушка.       — Я не понимаю… — на лице Гарри была паника, — В каком смысле не буду учиться в Хогвартсе? Я буду на домашнем обучение, если оно существует, или что?       — Дамблдор решил, что тебе не безопасно будет находится Хогвартсе, поэтому ты едешь в другую страну, — заговорил один из близнецов, — учиться в другое магическое заведение.       — А если конкретно, то в Колдовстворец, в Россию. — заметя непонимание Гарри, продолжил другой. — Это одна из самых закрытых школ, не Думстранг, конечно, но Дамблдор считает, что в Колдовстворце безопасней. Всё же Каркаров был пожирателем, а магическую Россию вся эта ситуация с Сам-Знаешь-Кем никак не коснулась, даже говорят, что российские маги даже толком не признают его как могущественного мага…       Гарри на секунду почувствовал облегчение, но тут же напрягся. Как это не признают? Волан-де-Морта! Самого тёмного волшебника всех времён! Получается его боятся маги всего мира кроме российских? Тогда какие волшебники живут там? Уроки проходят так же, как и в Хогвартсе или по другому? А язык? Вряд-ли там проходит обучение на английском языке. Он же не поймёт ни слова! Или ему за несколько недель надо выучить русский язык? Почему ему никто ничего об этом не сказал, в конце концов! Все эти вопросы прокручивал Гарри у себя в голове, и, видимо, делал это слишком долго, ведь Гермиона решила вывить его кашлем из трансса.       — Гарри, ты, главое, не переживай. Помнишь я весь прошлый учебный год готовилась, чтобы поехать по обмену? — проговорила Грейнджер.       Поттер конечно всё помнил, забыть такое было сложно: девушка пилила мозги всем окружающим людям об этом, она стала проводить ещё больше времени за учебниками и ребята почти её не видели. Гарри и Рон были не очень рады, что их подруга хочет учиться в другом месте, далеко от них, но переубедить её было невозможно.       — Так вот. Если я сдам вступительные экзамены, то я тоже поеду в Колдовстворец! Результаты должны придти на этой неделе. Не уверена, что они положительные: Судя по вопросам у них очень сложная программа и, скорее всего, они уходят по ней очень далеко вперёд… — Гермиона закусила губу.       — Вот вы бросили меня в Хогвартсе, а мне что делать? — грустно спросил Рон. — Вы хоть пишите мне, а, то оставили чахнуть меня и мучиться на уроках Снейпа одного…       — Ну ты будешь явно не один на его уроках, в Хогвартсе много студентов, — съязвил Гарри. — и никто тебя не бросал. Едь тоже по обмену! Или можно попросить Дамболдора, чтобы ты поехал со мной…       — Гарри, только не говори, что ты серьёзно! — отмахнулся рыжий друг. — По обмену, если ехать, то надо было готовится ещё в прошлом году и сдавать экзамены в начале лета, как Гермиона! Тем более ты слышал, что она сказала: у них слишком сложная программа и они уходят по ней далеко вперёд. Меня бы точно не приняли. А насчёт «попросить Дамболдора», то не я же в опасности, за тобой охотиться Сам-Знаешь-Кто, а не за мной! Да и мама не отпустит, я спрашивал у неё об этом, она такое устроила… Гермиона, может ты не поедешь? — Покраснев так, что стал сливаться со своими волосами, жалобно произнёс он.       — Рон, не говори глупостей! — отрезала шатенка. — Конечно я поеду с Гарри! Уверенна, что ему, в новой школе, которая ещё и в другой стране находится, буду нужнее! И тем более ты можешь общаться с Невиллом, Симусом, Дином и другими, а Гарри там никого не знает. И да, мы будем сообщать тебе о каждом своём шаге, если меня примут, естественно.       — Ты хочешь продолжать выслушивать оскорбления Малфоя? — тщетно пытался переубедить её Рон. — Он же тоже в Колдовстворец перевёлся…       — Стоп, что?! — резко перебив друга Гарри встал в ступор. Опять терпеть насмешки с его стороны? Ну нет. От него даже в другой стране не скрыться. Он будто специально преследует его. — Малфой тоже будет учиться в России?       — Папа так сказал… — начал объяснять Рон. — Изначально Малфой старший хотел перевести сына в Думстранг, ну как в самую тёмную школу магии, но его мать была против, особенно после того, что произошло в прошлом году, но зато согласилась на Колдовстворец. Всё ещё горите желанием ехать туда?       — В магической России совершенно другие нормы. Маглорождённые, чистокровные и полукровки там все равны! Разве, что по социальному положению кто-то ниже, но это у всех так. Конечно, есть некоторые исключения… но их немного! — отбивалась девушка — То что маглы и магловские вещи — зло — чисто западная идеалогия. Если он и будет кидать какие-либо словечки в мой адрес, то думаю, что его бысто утихомерят. А если будет говорить про Гарри, то тем более! Он же у них будет вроде особого гостя.       — Это, конечно, всё замечательно, — напомнил о своём существование Фред, — но Гарри ещё много чего, не только услышит, но и увидит собственными глазами Колдовстворец. А вот, то что происходит внизу…       — Это очень вряд-ли! — подхватил Джордж. — Там сейчас проходит крупное собрание. Не хотите услышать что-то интересное?..
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.