Глава 6
27 ноября 2023 г. в 02:00
Сириуса пришлось ждать ещё некоторое время, после всего эта троица дружно использовала порт-ключ, который перенёс их прямо в гостиную.
Едва увидев родителей Гарольд бросился к ним в объятия, ведь он безумно скучал.
— Хей, осторожнее сынок, мы тоже соскучились, — улыбнулась Белла. После того, как сын нашёлся, с её лица почти никогда не сходила мягкая и добрая улыбка.
— Гарольд, — обращение по полному имени насторожило парня, так как дома его могли называть просто Гарри, — как ты бы ты отнёсся к факту, что у тебя будет братик или сестрёнка?
Теперь Гарри понял. Отец переживал, поэтому и назвал сына полным именем, прекрасно зная, что это настораживает Гарри, но ничего не мог с собой поделать.
— Мам, пап, вам не стоит переживать. И я был бы рад, если у меня появилось маленькое чудо, которое я смог бы защищать, — ответил Гарри, солнечно улыбнувшись, давая родителям понять, что он был бы безмерно рад.
— Ну, тогда нам следует сказать, что отец спросил тебя от этом не просто так. Я беременна мой хороший, — сказала Белла, немного смутившись, так как сказать об этом довольно взрослому сыну было сложно.
— Ура! У меня будет братик или сестрёнка! — Гарри как маленький забегал по гостиной где они были, ведь был действительно рад.
Узнав о том, что у него теперь будет тот или та, кого ему надо будет защищать, Гарольд всерьёз взялся за разработку плана, который поможет устранить Дамблдора, так как из-за него Гарольд со своей семьёй не могут появиться на своей исторической родине, а ведь так хочется в будущем показать маленькому братику или сестричке, как в Англии красиво.
Разработка плана заняла у Гарри почти всё время до его дня рождения. Когда же план мальчика был готов, а это всего пара дней до праздника, о котором он и забыл, Гарольд пришёл к отцу в кабинет.
— Пап, ты не занят? — спросил Гарольд, перешагнув порог кабинета.
— Я как раз закончил с работой. А что, у тебя какой-то вопрос? — заинтересовался Том, ведь сын старался не беспокоить его во время работы.
— Да пап. Если мне не изменяет память, то на пятом курсе производит регулярный обмен студентов на один год, чтобы крепить дружеские связи между странами? — начал Гарри издалека, чтобы прощупать почву для осуществления его плана.
— Ну да. Ты к чему это? — пока отец не мог понять, что именно задумал его сын, но уже что-то подозревал.
— У меня есть план, как именно можно уничтожить Дамблдора. Для этого мне надо попасть в Хогвартс. А обмен студентов это лучший предлог, — пояснил Гарри свои мысли, ведь понимал, что если он умолчит, то осуществления плана ему не видать.
— Ты уверен, что это безопасно? — Том не сразу отверг идею сына, что предало Гарри больше уверенности в своей идее, от которой он так то и не хотел отказываться.
— Конечно. Я продумал всё до мельчайших деталей. Увидев меня в Хогвартсе, директор явно начнёт проверять, насколько много я знаю, и пытаться переманить на свою сторону. Я же скажу, что фамилию мне дали, скажем дальние родственники после проверки крови но не стали объяснять, почему именно её, если я Поттер. Тогда директор будет думать, что я ничего не знаю, — начал излагать свой план Гарольд.
— Но я не думаю, что ты захочешь идти куда-либо кроме Слизерина. Всё же там декан Северус, — возразил Том, ища изъяны в плане сына, чтобы не отпускать его в страну, где у него почти нет влияния.
— Но Северус ведь не говорил причины своего ухода на целый год? И по легенде Дамблдора он ведь тоже не знает, кто такой Гарри Поттер на самом деле? — спросил Гарри, намекая, что этот повод он уже продумал.
— Да, но как это связано? — спросил Том, всё ещё не понимая идеи сына, но принимая, что Гарольд не отступит от своего плана.
— Пусть он, ну допустим, скажет, что пришёл, а Петунья и Вернон с Дадли были уже мертвы. Поэтому он и ушёл из школы на год, пытаясь найти меня, предварительно написала на заявлении дату на несколько дней раньше. Потом он всё же вернулся, так как у него есть крестник по имени Драко, который учится в Хогвартсе, и он как ни как обещал Люциусу следить за ним. Но поиски свои не прекращал, и вот, меня всё же удалось найти, причём именно во время турнира, так как он узнал у Каркарова, кто я такой и откуда я взялся. Потом Северус рассказал мне о родителях, и так как он был первым, кто рассказал мне о них, я естественно привязался к нему и захотел быть ближе. Тогда и Слизерин не будет странным. Ещё это можно списать на воспитание, ведь никто не знает, что это за родственники такие, — Гарри выложил весь свой начальный план, ничего не укрывая от отца.
— Это должно сработать. Но ведь Дамблдор может начать искать твоих дальних "родственников", с которыми ты жил, — Том хотел узнать, что же его сын придумал на такой случай, уже готовый при этом согласится на его план.
— Скажем, что Северус пришёл рассказать мне о программе обмена и возможности хоть всего на год, но попасть в школу, где училась мама. А когда он пришёл то обнаружил, что я один дома, оплакиваю тех, с кем всё это время рос, так как они попали в автокатастрофу. Потом он оформил надо мной опеку, пока меня не забрали в приют, — Гарри понимал все опасения отца, поэтому отвечал на все его вопросы без возражений.
— Хорошо, — Том потер переносицу, — я поговорю с Северусом по этому поводу. Но что насчёт Малфоя?
— По этому поводу я тоже всё продумал. За лето я сдружился с Драко, так как тот крестник Северуса, — ответил Гарри с улыбкой, прекрасно понимая, что отец уже не откажет ему, ведь сказал да.
— Хорошо. Иди пока к маме, — кивнул Том, понимая, что сын от своей идеи не отступит, и ему остаётся только поддержать его.
Пока Гарри шёл в библиотеку к матери, он размышлял о многом, в том числе и о своём плане.
«И всё же отцу не стоит знать о том, что именно я собираюсь сделать. Иначе не под каким Империо его не уговорить. Ведь он посчитает полный план довольно безумным. И будет прав», — с этой мыслью Гарри открыл дверь с библиотеку и отправился искать маму.
Как парень и ожидал, она оказалась в отделе с детской литературой, где бывала всё чаще и чаще, что никого уже не удивляло.
— Что на этот раз читаешь? — спросил парнишка, обняв маму.
— Скорее размышляю, — ответила Белла, отложив книгу и обняв сына в ответ.
— И о чём же? Как назвать будущего малыша? — Гарри был искренне рад, что у него будет маленький человечек, которого он сможет защищать.
— Не только. Я очень переживаю, как мы с твоим отцом будем растить его или её. Твоё взросление мы ведь пропустили, — виновато сказала Белла, повесив голову.
— Мам, не стоит винить себя. Вы с папой делали всё что могли для того, чтобы найти меня. Да и братика или сестрёнку я в обиду не дам, — Гарри постарался говорить это максимально убедительно, чтобы она поняла, что он не в чём её не винит.
— Ещё кое что. Может сходим прогуляемся? Ты конечно уже взрослый для прогулок с мамой, но всё же, — с надеждой спросила Белла, посмотрев на сына.
— Мам, что ты такое говоришь! Никогда не поздно гулять с родителями! — Гарри был возмущён тем, что мама думает о том, что он откажет ей в простой прогулке без явной на то причины.
— Тогда идём собираться, — улыбнулась Белла и встала.
Гарри кивнул и умчался переодеваться, ведь идти гулять в домашней одежде не лучшая идея.
Через полчаса Гарри с Беллой уже были в тихом парке, где почти не проходили люди, что создавало атмосферу уединённости.
Какое-то время мать и сын ходили в молчании. Но эта тишина не была неуютной. Наоборот, Гарри и Белла наслаждались этой тишиной.
Спустя несколько часов размеренной ходьбы они решили присесть на скамейку.
— Гарри, я понимаю, что уже говорила об этом, но всё равно. Я, Том, Цисси, Северус, мы все очень любим тебя и рады, что ты нашёлся, — одновременно с этими словами Белла сжала сына в объятиях.
— Тогда и я повторю ещё раз. Я рад, что мы воссоединились и теперь живём как одна большая семья, — Гарри ответил на объятия, даже не пытаясь при матери скрывать свои эмоции и чувства.
После этого они пошли домой, где их уже ожидал обед. Чего они не ожидали, так это того, что на обеде они будут не одни. К ним присоединились Северус, Римус и Сириус.
— Гарри, тут тебе друзья, узнав, что мы пойдём к вам на обед попросили передать тебе, — сказал Римус, протянув несколько коробок.
— Ну я же говорил им, что не стоит, — с притворным недовольством сказал Гарри. Да только глаза всё выдавали.
— Иди отнеси подарки в комнату и спускайся обедать, — Том потрепал сына по голове, прекрасно заметив напускное притворство.
Гарри кивнул и умчался на второй этаж.
Обед прошёл в приятной семейной атмосфере, после чего Том и Северус ушли в кабинет к первому, Белла опять ушла в библиотеку, а Гарри с Сириусом и Римусом в дуэльный зал, чтобы немного размяться.
— Уже ждёшь следующий учебный год? — спросил Сириус через час их "разминки".
— Да. Тем более я собираюсь на пятый курс в Хогвартс, — скучающе ответил Гарри, будто в этом не было ничего такого.
— Что?! А твой отец хоть знает? — с сомнением спросил Римус.
— Вот ты какого обо мне мнения Римус! — Гарри театрально отвернулся, прекрасно зная, что все видят, что это игра.
— И всё же, — спросил уже Сириус, прекрасно зная Гарольда и понимая сомнения друга.
— Да сказал конечно. План изложил. Они по этому поводу и говорят с Северусом, — ответил Гарри.
— С нами поделишься? — заинтересовался Сириус, который не проходил мимо ни одной проказы парня.
— Конечно, — Гарри рассказал Сириусу с Римусом всё, что до этого говорил отцу.
— Вот как значит. Тогда и не думай, что теперь писем будет меньше. По легенде Дамблдора ты мой и Римуса крестник. Так что будем переписываться чаще, — Сириус потрепал племянника по волосам.
— Только вот внешность, — это единственное, что Гарри так и не смог продумать до конца.
— Гарри, тут лучшая ложь, это правда. Скажете, что в тебе при взрослении перевесили гены рода Блэк. В роду Поттер был кто-то из моего рода, так что директор поверит. Если надо будет, подтвержу, — ответил Сириус.
— Хорошо. Я тогда пойду отдыхать и делать уроки. Тем более надо будет ещё придумать, как заниматься дополнительно, — сказал Гарри, направляюсь к двери.
— На выходные буду забирать тебя на правах "крёстного" для знакомства, — усмехнулся Сириус.
— Хорошо, — кивнул Гарри и ушёл к себе, так как задания на лето за него делать никто не будет.