ID работы: 1328532

Klaine RPG

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
118
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
38 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 26 Отзывы 20 В сборник Скачать

Leave Me Alone

Настройки текста
Прим. переводчика: начиная с этой главы в работе мне помогает замечательная бета being_nice_sucks. Хочу сказать ей огромное спасибо за то, что она взялась за это <3 Прим. автора: В этой главе появляется новый, значительный персонаж – Холли Холидей. В фанфике Холли старше Блейна лишь на три года. Michael Jackson - Leave Me Alone Курт вышел из школы, держа мобильный телефон возле уха. - Да, папа. Нет, папа. Я сказал тебе, что был у Мерседес! Как почему? Может быть потому, что она моя лучшая подруга? Можешь спросить у нее! Я забыл свой мобильный у мистера Андерсона, как уже говорил тебе. Знаешь, давай мы поговорим об этом позже, когда я приду домой, - парень положил трубку и бросил свой телефон в сумку. Берт сидел перед нетронутой тарелкой с едой, когда Курт вернулся домой. - Курт? - спросил он, когда услышал хлопок входной двери. Хаммел-младший снял куртку и ботинки, а затем вошел в кухню. - Привет, пап, - произнес парень, усаживаясь напротив своего отца. - Я хотел бы извиниться за вчерашнее. Берт серьезно взглянул на сына. - Это не должно повториться, понятно? Это нормально, что ты иногда ночуешь у Мерседес, но тебе следует всегда оставаться на связи. Я так волновался! Думал, что ты попал в аварию или какие-нибудь придурки сделали что-то с тобой! Курт попытался улыбнуться. - Больше не повторится. Обещаю. В следующий раз я обязательно позвоню. - Тогда иди. А я должен съесть эту гадость, - Берт с несчастным видом посмотрел на "вегетарианский корм". - Кэрол считает, что я должен это есть… Хаммел-младший улыбнулся. - И она абсолютно права. Зайдя в свою комнату, Курт присел на кровать. Теперь Мерседес знала обо всем, и он был рад, что девушка приняла это довольно хорошо. Джонс подъехала к дому своего друга и припарковала автомобиль у обочины, прежде чем быстро выскочить из него и броситься к входу. После первого же звонка Берт открыл дверь и впустил ее в дом, сказав, что Курт у себя. Улыбаясь, девушка подошла к комнате Хаммела и постучала. Нет, она не собиралась нападать на него с вопросами. Ну, не сразу, во всяком случае. - Да? – подняв голову, крикнул Курт. Мерседес энергично открыла дверь, вошла и села на кресло возле письменного стола друга. - Теперь я буду тебя допрашивать. Хаммел пораженно уставился на нее. - Мерседес, что ты здесь делаешь? - Что это? - она указала на степлер на столе Курта. - Я хочу знать больше о твоем репетиторе и ваших занятиях. А если быть точной: все. Хаммел улыбнулся при мысли о Блейне. - Гм... С чего начать?.. Мерседес присела на кровать рядом с Куртом. - Лучше с самого начала. Как вы пришли к тому, чтобы быть вместе? Что было после? - девушка немного пододвинулась к нему и поиграла бровями. – И что было прошлой ночью? - Так... Ты помнишь тот день, когда я должен был остаться после уроков? Блейн разрешил мне уйти раньше, но только при условии, что я встречусь с ним после школы. Ну, мы тогда ели пиццу вместе и целовались, - Курт вздохнул. - А вчера было... просто невероятно... - Уиии, - завизжала Мерседес, - мой Курти растет! Какой он? Он любит тебя? - Он замечательный. Заботится обо мне, и он просто неповторимый. Знаешь, я действительно никогда не встречал таких, как Блейн. Я безумно люблю его, и он тоже любит меня, - мечтательно ответил мальчик. - Я буду следить за вами, чтобы понаблюдать, какие вы милые вместе, - на лице девушки сияла улыбка шире, чем у Чеширского кота. – Ты сегодня вечером пойдешь к нему снова? - Не знаю... Я не хочу, чтобы мой отец счел это подозрительным, и, кроме того, мы не договаривались об этом с Блейном. Сегодня все было довольно сумбурно, а потом в класс зашел мистер Шу… - признался Курт. Глаза Мерседес расширились. - Он же не поймал вас, когда вы обжимались, или?.. - Нет, - покачал головой Хаммел. - Мы стараемся сдерживаться в школе. По сути, он ни с чем не поймал нас, но я был так потрясен, что случайно чуть не назвал Блейна Блейном... А потом они попросили меня выйти… Джонс кивнула. - Тогда сегодня тебе будет лучше посидеть дома в одиночестве. К сожалению, я должна посидеть с ребенком, - проворчала она. – Знаешь, у этого чудовища нет никакого уважения к старшим. - Бедняжка, - улыбнулся Курт.

***

. После ужасного инцидента с Карофски сегодня утром Курт пришел на занятие с красными, заплаканными глазами. Его взгляд был устремлен в землю, а щеки были мокрыми от слез. Едва сдерживая всхлипывания, он молча сел за парту и уставился на свои руки. Холли Холидей зашла в класс. Приготовив рабочее место, она начала занятие. В глаза ей тут же бросился сидящий с заплаканным лицом Хаммел. Она отметила это для себя, намереваясь поговорить с ним после урока. Блейн нервно ходил по кабинету, пытаясь найти где-нибудь кусок мела, в то время как класс за его спиной, кажется, еще спал. На самом деле Андерсон и сам чувствовал себя уставшим как собака после того, как он полночи проговорил с Куртом по телефону. - Я отойду ненадолго за мелом, - произнес он, хотя никто его и не слушал. Мисс Холидей отвернулась доски, когда дверь открылась. В класс вошел Блейн. Холли вопросительно посмотрела на него. - Доброе утро, мистер Андерсон. Что привело вас сюда? - Мне нужен… - его взгляд упал на Курта, и он замолк. "Боже мой, почему он плачет?" Курт ненадолго поднял голову, услышав голос Блейна, но затем снова опустил глаза. Холли проследила за его взглядом на Курта, а затем снова посмотрела на Андерсона. - Тебе нужен…? - Эм, - Блейн сглотнул и заставил себя взглянуть на учительницу. - Мел. Мне нужен мел. Холидей кивнула и протянула ему кусок мела. - Вот, пожалуйста, - она наклонилась к нему и прошептала. – Мы можем поговорить после этого урока? Андерсон коротко посмотрел на Курта еще раз. На перемене он хотел в первую очередь встретиться с парнем, но что он тогда должен бы был сказать Холли? - Да, встретимся в моем кабинете, - неохотно ответил он. Холли снова кивнула и вернулась к занятию. Когда звонок, наконец, прозвенел, она схватила свои вещи и сразу же направилась к Блейну. Зайдя в его класс, она закрыла за собой дверь. Андерсон стоял, опираясь на стол и смотря в одну точку уже, казалось, долгое время. Кажется, он действительно не заметил, что в класс зашел кто-то еще. - Блейн? Я думаю, что мы должны поговорить, - откашлявшись, произнесла женщина и села за стол, наблюдая за брюнетом. - М? О чем ты хотела поговорить? – Блейн поднял голову и посмотрел на Холли, но казалось, что он смотрит словно сквозь нее. - Курт, - попала Холидей прямо в точку. – Что-то происходит, не так ли? Взгляд Андерсона мгновенно стал осмысленным. - Что? Что с ним? Холли подняла бровь. - Ты и Курт. Ты не сможешь обмануть меня, Блейни. Я вижу, как пристально ты за ним смотришь, и не говори мне, что это потому, что ты просто ему помогаешь. У Андерсона не было никаких сил, чтобы противоречить ей, к тому же он знал, что Холли была уверена в своих словах. Он просто промолчал, опустив голову. Курт. Он плакал! Эта картина никак не могла исчезнуть из его головы. Женщина просияла. - Я так и знала! Не волнуйтесь, я не выдам вас. Но ты же, наверное, знаешь, что с ним происходит, не так ли? Я хочу сказать… он действительно не очень хорошо выглядел… Блейн посмотрел на нее с удивлением. - Ты не возражаешь? – спросил он в замешательстве. - Возражаю? Блейн, сладкий, конечно, я не против. У меня у самой когда-то было с несколькими учениками… - ухмыльнулась она. Андерсон вздохнул. - Я не знаю, что с ним не так. На самом деле, я хотел поговорить с ним на этой перемене, - он оттолкнулся от стола и начал собирать свои вещи. - Я считаю, что он очень милый. Вы действительно хорошая пара. Курт хороший ученик, очень вежливый, и, когда я заходила в хоровую к мистеру Шустеру, я слышала, как он потрясающе поет. Но, да… - женщина замолчала, услышав поворот дверной ручки. Курт зашел в кабинет, все еще всхлипывая и осматриваясь красными и заплаканными глазами. Он долго обдумывал, должен ли рассказать обо всем Блейну, и решил, что Андерсон вообще был единственным, с кем он мог этим поделиться. - И-извините, - произнес парень, увидев, что Андерсон в кабинете не один. – Я не хотел вам мешать, - пробормотал он грустно, собираясь уйти. - Останься, Курт! – Блейн мгновенно подбежал к нему и схватил за плечо. – Мисс Холидей знает. Что случилось? Курт неуверенно посмотрел на Холли, а затем перевел взгляд обратно на взволнованно смотрящего на него Блейна. - Я... - при воспоминании о том, что с ним случилось, слезы снова потекли по щекам парня. - Я-я не могу сказать... Блейн чувствовал, как его сердце разбивается на тысячи мелких кусочков при виде Курта в таком состоянии. Он закусил губу и умоляюще посмотрел на Холли. - Не могла бы ты выйти? Женщина незамедлительно кивнула. - Увидимся позже, - просто ответила она и вышла, закрыв за собой дверь. Не успела дверь закрыться, как Хаммел упал в объятья Блейна, утыкаясь лицом в ткань его футболки. - О боже, Курт, - Андерсон обнял его, успокаивающе гладя по спине. - Тссс, сначала успокойся, а потом расскажешь, что произошло. Курт еще несколько минут всхлипывал, а затем постарался взять себя в руки. - К-Карофски… он п-поцеловал меня... – прошептал он в грудь Блейна. Андерсон замер на пару секунд, а затем сжал Курта так нежно, как это только возможно. В горле пересохло. Это же был один из тех задиристых футболистов? - Он поцеловал тебя? – мозг Блейна отказывался воспринимать происходящее. Курт всхлипнул. - Д-да. О-он толкнул меня на шкафчики, а я решил постоять за себя... побежал за ним... и потребовал объяснений. О-он сказал, что если я немедленно не п-прекращу, то он ударит меня, но я ответил, что мне все равно. И-и он поцеловал меня, я н-не хотел этого... а потом он сказал, что убьет м-меня, если я расскажу об этом хоть кому-нибудь... – плакал парень, хватаясь за своего любимого. Блейн взял лицо Курта в свои ладони и пристально посмотрел на него. - Он причинил тебе боль как-то еще? Больше всего на свете Андресону сейчас хотелось побежать и избить этого сумасшедшего. На самом деле он был очень миролюбивым человеком, но в данный момент мужчина был готов взорваться от ярости. Он видел заплаканное лицо Курта перед собой и не мог думать ни о чем другом, кроме как о том, как этот гигант вжимает его парня в стену. Хаммел старался не смотреть Блейну в глаза. Он не хотел, чтобы Андерсон видел его в таком состоянии, но он должен был поделиться этим с ним. - Н-нет... Я-я убежал... – ответил подросток, пытаясь бороться со слезами, которые не хотели прекращаться. - Б-Блейн... Я боюсь... - прошептал он тихо. - Посмотри на меня, Курт. Ты все сделал правильно, понятно? Я позабочусь о том, чтобы этого парня исключили из школы, и о том, чтобы он оставил тебя в покое. Большим пальцем руки мужчина осторожно стер несколько слезинок с лица Хаммела, а затем наклонился и поцелуями убрал остальные. - Ты не должен бояться. Этот парень больше к тебе и близко не подойдет. Курт посмотрел в прекрасные, такие любимые глаза Блейна. - Если ты сделаешь так, чтобы его в-выгнали, то он узнает, что я кому-то рассказал. - Есть вполне очевидные причины для его исключения. Он угрожал тебе и не останется безнаказанным, поверь мне, я знаю о таких вещах. Он может попасть в тюрьму или, как минимум, получить запрет приближаться к тебе ближе, чем на несколько сотен метров. Курт вытер лицо. - А если нет? Е-если его не накажут, то он убьет м-меня... – глаза Хаммела наполнились ужасом. - Я-я не должен был тебе говорить, - пробормотал он тихо. Андерсон посмотрел на парня в шоке. - Конечно, ты должен был. Ты все сделал правильно, не думай об этом. Не позволяй этому ублюдку сломать тебя. Если он причинит тебе вред, я надеру ему задницу. Как ты думаешь, почему он поцеловал тебя? Курт задумался. Блейн был прав. Как всегда. Почему он такой идеальный? - Я-я не могу сказать точно… - мальчик снова прижался к своему парню. - Я так рад, что ты здесь. Я не знаю, что бы я без тебя делал. Андерсон улыбнулся и в защищающем жесте обнял любимого. - Карофски влюблен в тебя или, по крайней мере, считает тебя привлекательным, иначе он никогда бы не сделал этого. По его реакции понятно, что у него панический страх того, что об этом кто-то узнает, но все же он рискнул и сделал это. Блейн успокаивающе поцеловал Курта в макушку. - И если бы не я, тебе помог бы твой отец. - Влюблен в меня? Я не хочу этого… он большой и злой. Я каждый день получаю синяки из-за его толчков на шкафчики, и он каждый день обливает меня слашем. Как он может быть в меня влюблен? Хаммел вытер последние слезы и чмокнул учителя в губы. - Для секса нужно два человека, Блейн. Я очень виноват в том, что расстроил папу. Но это ничего не меняет. Это ночь была самой красивой в моей жизни, и она много значила для меня. - Карофски, вероятно, пытался делать вид, словно он испытывает отвращение к тебе, для того, чтобы убедить самого себя, что он ненавидит тебя, а не любит, - Андерсон заглянул в еще красные от слез глаза Курта. - И я хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя больше всего на свете, и то, что было этой ночью, было для меня самой замечательной вещью, которую я когда-либо испытывал. И до тех пор, пока твой папа не собирается приходить ко мне с какой-нибудь смертельно опасной штукой, я буду мириться с тем, что мы должны лгать ему. Курт усмехнулся и легко поцеловал Блейна. - Знаешь, мой первый раз не мог бы быть лучше. Я так сильно люблю тебя, ты невероятно много для меня значишь, - парень бросил быстрый взгляд на дверь. – Так мисс Холидей все знает? – спросил он, чтобы перевести тему с Карофски в другое русло. Андерсон кивнул. - Я не рассказывал ей, - быстро сказал он. – У нее, наверное, нюх на такое, и, кроме того, она, кажется, заметила, как я на тебя смотрел в классе… - О, ладно. Как она восприняла это? Я имею в виду… она никому не выдаст нас? Естественно, Курт боялся. Он не хотел, чтобы Блейн пострадал из-за того, что они были вместе. Андерсон усмехнулся. - Я не могу вспомнить ее точные слова, но она считает, что мы мило смотримся вместе. Я уверен, она ничего не расскажет. - Хорошо… - Курт соприкоснулся лбами с Блейном и закрыл глаза. – Кстати, ты уже что-нибудь запланировал на выходные? Мужчина некоторое время молчал, делая вид, что думает, но на деле же изучая каждый сантиметр лица находящегося так близко к нему сейчас Курта. - Нет, пока ничего, а что? Шатен улыбнулся. - Моего папы и Кэрол не будет все выходные. Они собираются поехать на свадьбу к знакомым, которые живут где-то далеко. А Финн все это время будет на ярмарке с Рейчел. Так что я останусь дома один… - Совсем один, мм? - ухмыльнулся Блейн. – И ты хотел бы это исправить? - Хмм… только если ко мне придет один человек… - улыбнулся Хаммел, посмотрев мужчине прямо в глаза. Андерсон закусил губу и хитро ухмыльнулся. - И кого же ты имеешь в виду? - вопросительно поднял он бровь. - Моего любимейшего учителя английского языка, - выдохнул Курт, максимально приблизив свое лицо к Блейну. Едва подавив стон, учитель преодолел последний миллиметр расстояния и поцеловал Хаммела. Он никогда не мог держаться рядом с ним слишком долго. Курт поцеловал его в ответ, и все заботы и страхи тут же отошли на второй план. Ощущения, возникающие при каждом прикосновении Блейна, словно околдовывали его. Парень неохотно отстранился, чтобы отдышаться. - И? Что ты скажешь? - Что я постепенно начинаю чувствовать себя преступником из-за того, что я с таким нетерпением желаю оказаться в твоем доме, а твой отец даже не догадывается об этом. Глаза Курта заблестели. - Ты придешь! Боже, Блейн! Это просто потрясающе, - на радостях он снова поцеловал своего парня. – Ты, наконец, сможешь увидеть мой дом! - Держу пари, что у тебя в тысячу раз уютнее и аккуратнее, чем в моей квартире, - рассмеялся Андерсон. – Когда я должен придти? - В пятницу вечером? Я тебе еще напишу, если что, - ответил Хаммел, сияя. Блейн придет к нему домой! Он увидит его дом, придя в гости в качестве его парня! Эта мысль заставляла сердце Курта биться быстрее. - Звучит неплохо. Когда твой папа вернется? Да, Блейн нервничал, когда дело доходило до отца его парня, но кто мог винить его за это? Но, не смотря на это, он был просто невероятно взволнован в ожидании предстоящих выходных. - Ты споешь мне что-нибудь? - спросил Андерсон с любопытством. – Мне рассказывали, что ты в этом замечателен, а я и не слышал ни разу. - Папа сказал, что они возвращаются в воскресенье во второй половине дня. И, конечно, если ты хочешь, я спою тебе. Но тогда и ты должен будешь спеть для меня что-нибудь, - ответил Хаммел с улыбкой. - С удовольствием! – просиял Блейн, а затем взглянул на часы и побледнел. – У тебя нет урока?.. Курт рассмеялся. - Да, не беспокойся. Я не прогуливаю. Хотя это кажется очень заманчивым, когда я с тобой. - Я не могу служить примером для подражания. Ни как учитель, ни как парень. Я склоняю тебя к тем вещам, которые ты не должен делать, - брюнет потерся носом о нос Хаммела. – Но я люблю тебя. - Ты самый лучший учитель в мире и самый лучший парень, которого себе только можно представить, - Курт снова поцеловал Блейна. - Я действительно готов сделать все, лишь бы быть с тобой. Я тоже тебя люблю. Вдруг раздался стук в дверь. Андерсон вздрогнул и мгновенно отпрянул от шатена, оставляя дистанцию между ними. Что на этот раз? Почему именно сейчас! Испуг отразился на лице Курта, и он отошел на несколько шагов назад. Подросток в ужасе уставился на дверь, чувствуя, как бешено бьется его собственное сердце. Голова радостно улыбающейся Мерседес просунулась в дверь. - Вы можете дальше тут спокойно прятаться, я просто хотела узнать, куда запропастился мой Курт. И, поскольку он не был в хоровой, он мог быть только у вас, - девушка зашла в кабинет, притворив за собой дверь. Курт в шоке уставился на подругу. - Мерседес, ты безумно нас напугала! Шатен перевел дыхание и сделал шаг обратно к Блейну. Андерсон вздохнул. - Это точно… Как можно незаметнее, он взял Курта за руку. Блейн знал, что Мерседес уважала его и как парня Хаммела, и как учителя, но он все еще не чувствовал себя уверенно, когда рядом с ними был кто-то еще. - Как я уже сказала, я просто хотела узнать, где ты, - Джонс посмотрела на друга, оставшись стоять возле двери. – Все-таки мы с тобой договаривались встретиться во время свободного урока. Ну и, может быть, я хотела, наконец, поймать вас как пару, - она заметила, что Блейн собирается снова отпустить руку Курта, и быстро продолжила. – Но я не хочу растрачивать время, которое вы можете провести вместе, потому что его и так мало, так что, пожалуй, я просто исчезну сейчас, - закончила Мерседес, указав большим пальцем за плечо. Курт переплел пальцы с Блейном и взглянул на любимого. Хаммел нервничал из-за того, что они так открыто показывали свои отношения перед кем-то. Даже если это была Мерседес. Он знал, что и Блейн нервничает тоже. В конце концов, они с Джонс были его учениками. Все это должно быть очень необычным для него. Курт, продолжая держать мужчину за руку, взглянул на подругу. - Мы с тобой договаривались? Извини, но кое-что привело меня сюда, - ответил он и ободряюще улыбнулся Блейну. - Вполне очевидно, что именно. А теперь я ухожу и буду планировать, как и где я застукаю вас в следующий раз, - так же быстро, как она появилась здесь, девушка исчезла, тщательно закрыв за собой дверь. Блейн несколько секунд молчал, а затем, наконец, пробормотал: - Вот как. Боже, я так испугался. Хаммел сжал его руку. - Я тоже. Меня чуть инфаркт не хватил, - рассмеялся парень, покачав головой. - Мерседес как всегда. Шатен подошел к своему парню поближе. - Она действительно желает для тебя только самого лучшего, - сказал Андерсон, даря Курту быстрый поцелуй, а затем замирая в нескольких сантиметрах от его лица. - Я хотел бы поцеловать тебя сейчас по-настоящему, но с моей удачей именно в этот момент сюда снова зайдет мистер Шустер. - Я тоже очень хотел бы нормально поцеловать тебя, но согласен насчет того, что мы должны сдерживать себя в школе. Я не хочу, чтобы ты пострадал из-за меня... – ответил Курт, заглядывая в с таким теплом смотрящие на него очаровательные глаза Блейна. - Как ты думаешь, как твой папа отреагирует на меня? Блейну вдруг остро захотелось знать ответ. Всего через несколько месяцев, когда Курт окончит школу, они расскажут ему обо всем. Так что пора потихоньку готовиться к этому, не так ли? Хаммел хихикнул. - Сначала он будет изучать тебя чуть ли не под микроскопом, затем угрожать и ворчать, а потом успокоится. Скорей всего он спросит меня, действительно ли я люблю тебя, как долго длятся наши отношения. Не волнуйся. Мы хорошо подготовимся к этому, и я уберу из дома все оружие, - Курт подмигнул мужчине. - Смогу ли я выжить? - Блейн улыбнулся, но затем посерьезнел. – Я обязательно предприму что-нибудь по поводу Карофски, можешь положиться на меня. Курт посмотрел на брюнета обеспокоенно. - Блейн, пожалуйста... Независимо от того, влюблен он в меня или нет, я все еще боюсь, что Карофски может что-нибудь сделать со мной... - Он не причинит тебе серьезного вреда, поверь мне. Я знаю такой тип людей, я тоже встречал таких в школе. Он может только хвастаться, но сделать что-то не осмелится. Собственно социальное положение для него важнее, чем все остальное, а его внезапная любовь к тебе ему непонятна, и он не знает, как с этим справиться. Очевидно, что Карофски зашел слишком далеко, и, как бы он угрожал, я не буду просто сидеть, сложа руки, и принимать это как должное. Курт слегка улыбнулся. - Ты такой милый... но Карофски не остановится. Думаю, что нет, - он посмотрел на дверь. - С самого первого дня в школе он обливает меня слашем. Он обзывает меня и всегда околачивается со своими друзьями возле туалета, чтобы я мог ходить только в женский. Я не думаю, что это когда-нибудь изменится. Андерсон облокотился на учительский стол и обнял Курта за талию. - Если он будет исключен из школы и за ним будет следить полиция, то он оставит тебя в покое, меры предосторожности для таких случаев не просто так прописаны в нормативных актах. - Я надеюсь, ты прав... - вздохнул Хаммел и посмотрел на часы. – У нас сейчас случайно не совместный английский? - Хм, - Блейн откинулся немного, чтобы посмотреть свое расписание. – Похоже на то. Ты выполнил свою домашнюю работу так же хорошо, как и всегда? – ухмыльнулся он. - Разве я могу забыть о домашней работе по твоему предмету? – задал встречный вопрос Курт. – Мне нужно сходить до шкафчика и взять учебник. - Ну, тогда иди и забери свои вещи, скоро звонок. Блейн шлепнул парня по заднице, а затем развернулся к своему столу, чтобы оценить хаос, царящий на нем, который ему еще предстояло устранить. Хаммел показал учителю язык и вышел из класса. Через некоторое время дверь снова открылась, и вошел Карофски. - Доброе утро, мистер Андерсон, - просто сказал он, занимая свое место. Блейн, стоящий спиной к двери, рефлекторно смял лист бумаги, который держал в руке, когда услышал голос обидчика своего парня. Больше всего на свете ему хотелось сейчас схватить Карофски за горло, но он должен был держать себя в руках и сначала поговорить с полицией и директором. Ради безопасности Курта. С каменным лицом он обернулся, сел на свое место и пристально посмотрел на Карофски убийственным взглядом. Дэйв достал свои вещи и взглянул на открывшуюся дверь. Курт вошел в кабинет и увидел Карофски, который мрачно уставился на него. Шатен медленно подошел к своей парте и уткнулся в тетрадь. Урок был очень напряженным. Блейн старался не воткнуть свой карандаш Карофски в грудь и вел себя с ним так грубо, как это только было возможно. Ему безумно хотелось подойти к Курту и взять его за руку. Но он мог лишь наблюдать за косыми взглядами футболиста на его мальчика, и его живот сводило от злости. Едва урок закончился, Дэйв подошел прямо к парте Курта и встал перед ним. Хаммел мгновенно отпрянул. Он знал, что Карофски в присутствии учителя ничего бы не сделал ему, но все равно испугался. - Нам нужно поговорить, - с угрожающими нотками в голосе шепотом произнес Карофски. – Снаружи. Курт быстро кивнул и продолжил судорожно собирать вещи. Дэйв вернулся на свое место, схватил сумку, а затем вышел за дверь, чтобы подождать Хаммела там.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.