ID работы: 13281504

Путеводитель по мечтам

Гет
G
Завершён
7
Размер:
380 страниц, 81 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 65 Отзывы 3 В сборник Скачать

Победитель определён

Настройки текста
      Мы с Люмин как раз вовремя успели на подведение итогов. Не знаю как у японцев здесь устроено проведение конкурсов, но результаты нам сказали сразу же, что было весьма кстати.       Народу в зале стало заметно меньше, но всё равно много. Кое-как, но мы всё же попытались протиснуться поближе к сцене, но мне всё равно ничего не понятно. — Так кто победил? — спросила Люмин. — Не знаю. — Итэр? — Не знаю. — вновь повторяю я.       Итак, я совершенно запуталась, но стоящие рядом люди начали на корявом английском говорить имя нашего братика. — Победил Итэр? — с долей удивления говорю я вслух. — Что? Итэр? — Кажется, что так. — Это прекрасная новость.       Да, новость-то прекрасная, но у Люмин даже не изменилось выражение лица. Словно, ей совершенно плевать на брата.       В зале стоит просто оглушающий гул от разговоров и аплодисментов победителю. Уж не знаю, что там Итэр такого нарисовал, но все эти почести в его адрес. — И когда его к нам отпустят? — Жди.       В общем, спустя минут пятнадцать после поздравления, Итэр наконец уходит со сцены и идёт в нашу сторону. — Братик, так ты победил? — спрашивает Люмин. — Да.       Ну что ж, Итэр победил как я и предполагала. Нашему парню всё по плечу. Я конечно ничего не понимаю из того что он нарисовал, но раз всем нравится, значит там действительно что-то интересное.       Единственное, что я точно знаю, так это то, что сегодня вечером мне будет что рассказать Нидзиро. Кстати, нужно будет ещё сфотографировать творение Итэра, так чисто для коллекции. — Ну, я думаю нам можно идти. — говорит Итэр, подходя к Люмин. — А как же награда? — Как мне объяснили, награда это встреча с очень известным человеком и ещё мою работа опубликуют бесплатно. — И всё? — Да, больше ничего. — А я-то думала. — говорит Люмин разочарованным голосом.       Ну не знаю что там себе вообразила Люмин, но я никогда не принимала участие в подобных конкурсах. Сомневаюсь, что там должна быть какая-то нереальная награда. Да и вообще, что такого нужно выиграть, чтобы этот приз устроил нашу принцессу? Надо будет её спросить об этом, если в ближайшее время мы ещё пойдём на какой-нибудь конкурс талантов. — Подожди, а что за встреча?       Мне на самом деле интересно, что за встречу придумали организаторы, если это до сих пор остаётся в тайне. Хотя, какая тайна? Я же просто не знаю японский. Но всё же, было бы очень круто, если бы этим таинственным гостем оказался Тацуки Фудзимото. Я его мангу много раз читала и кое-что даже перечитывала. И да, он единственный, мангу которого я вообще читала. — Я не знаю, если честно. Я не запомнил имени. Не думал, что это так важно для тебя. — Просто интересно.       И тут я думаю, что может если близнецы захотят уйти, то что мне останется, если не пойти за ними? Хотя, жаль, если там…       Я поворачиваюсь в сторону сцены и вижу господина Тацуки. Это очередная проделка близнецов или так изначально было запланировано? Но нет, если это мероприятие было организовано задолго до моего знакомства с близнецами, то как они могли на это повлиять? Ответ очевиден — никак. А может и на самом деле на мои встречи с Эйсой, Льюисом и Нидзиро они тоже никак не влияли, хотя в это мне всё же не верится. — Только не говорите мне, что это Тацуки Фудзимото. — Вот, это имя я и слышал. — Кстати, откуда ты знаешь японский? — Я не знаю, но я его понимаю. — Это как? — Может, это моя особенность, которую я получил в этом мире. — Может, у тебя ещё есть какие-то скрытые таланты?       Итэр в ответ только пожимает плечами. Он хотя бы в отличие от сестры имеет хоть какую-то скромность. Хотя, учитывая его любовь к разгуливанию голым эту скромность можно назвать относительной.       А вообще, мне кажется, что с этими близнецами я смогу потерять остатки своей скромности и приличия. Нет, конечно такой как Люмин я не стану, но всё равно от этих мыслей мне как-то не по себе. Они, я уверена, могут воздействовать на окружающих людей. И вообще, что если мы с Льюисом завтра встретимся, то меня как минимум может ждать ещё один поцелуй, как максимум… Лучше не думать об этом. Хотя кого я обманываю, я же сама этого хочу. И ради чего я вообще хочу побывать на съёмочной площадке? — А этот человек, кто он? — Он очень известный художник манги. — Это важно? — В смысле? — Ну, тебе обязательно нужно с ним встретиться?       Точно, Как я могла забыть! Близнецы и понятия не имеют что такое манга и почему я так хочу остаться на этом конкурсе, даже несмотря на то что он уже закончился.       Ладно, с другой стороны о чём мне с ним разговаривать, я же не говорю на его языке, просить Итэра перевести будет глупо. — Нет. — грустным голосом говорю я. — Ну тогда пошли отсюда. Я уже не могу здесь находиться. — быстро говорит Люмин.       Уйти-то мы уйдём, только как это всё объяснить организаторам? Просто, будет очень некрасиво если мы так просто уйдём. — Нам нужно… — Пошли уже. — говорит беспокойная Люмин.       Принцесса даже не дослушала меня до конца и начала пробивать себе путь через толпу людей, пока мы с Итэром только и пытаемся понять что происходит. — Люмин, подожди.       Итэр первый пошёл за сестрой и догнал её на выходе, а я уже присоединилась к ним чуть позже. — Ну и, что это был за психоз? — повышая голос, спрашиваю я.       Люмин стоит со скрещенными на груди и руками и недовольно смотрит куда-то вдаль. — Ну, принцесса, ответь мне. — Зачем ты потащила нас сюда? — Ты хотела везде побывать, вот, что тебя не устраивает в этот раз? — Это место мне не нравится. — И что? Мы теперь всегда должны подстраиваться под одну тебя? — Ты делаешь только то, что сама хочешь. — говорит Люмин, в ответ на мой вопрос. — А ты нет? Ты у нас просто сама милота. Ты у нас сама невинность. Ты даже сама участвовать не захотела. Всё брат. Итэр, давай то, давай это. А сама только и твердишь, я не хочу, я не буду. Мир не крутится вокруг одной тебя. — Ты меня не понимаешь. — говорит Люмин, дослушав меня до конца. — Да неужели? — А ты пытаешься сделать так, чтобы тебе было удобно. — Вообще-то, она для нас старается. — встревает в наш спор Итэр.       Мы с Люмин недоумевающе смотрим на Итэра. В последние несколько часов он просто идёт против сестры, часто вставая на мою сторону. Что-то мне всё это не нравится. Как бы наша принцесса не задумала ничего плохого. Конечно, магов Бездны можно не ждать, но если близнецы появились в нашем мире, то мне вообще стоит бить тревогу или ещё рано? — Как вы меня оба достали. — говорит Люмин сквозь зубы. — Дорогая, мы тоже от тебя не в восторге.       Люмин смотрит на меня со скрытой ненавистью, но молчит.       Нет, я правда не хочу чтобы близнецы ругались, особенно из-за меня, но с каждым разом, наши с Люмин конфликты становятся всё более личными. А с этим нужно что-то делать. — Ладно, раз день у нас прошёл не самый приятным образом, то давайте вернёмся в гостиницу. — Хорошо. — Давно пора. — нервно ответила Люмин.       Что ж, а я уж думала, что она будет против. Что нам с Итэром ещё ожидать от неё? Сомневаюсь, что она сейчас будет сидеть и смотреть свой телевизор, хотя кто знает, может это её хоть немного успокоит. Нужно будет рассказать ей, что такое аниме. Может ей понравится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.