ID работы: 13253163

Essence

Слэш
NC-17
Завершён
267
автор
Размер:
71 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 65 Отзывы 89 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Уён, как и обещал, возвращает старшему книгу и забирает себе ту, которую еще днем просил, выслушав краткий рассказ о госте, что недавно приходил. — Возможно, это и есть те самые загадочные незнакомцы! — воодушевленно говорит омега, идя с Хонджуном в сторону их домов. — Ну, на торговцев они не особо похожи, но вот лошади у них красивые. — Лошади? — Да, у Сонхва белая, словно чистый снег, а вот у его товарища — черный жеребец цвета ночи, — парень задумывается. — Я таких еще не видел в наших краях. — Надо же, звучит интересно.

***

На следующий день Хонджун отчего-то с нетерпением ждет прихода светловолосого омеги, и потому не может усидеть на месте, постоянно крутясь между стеллажей. Удивительно, что пара минут обычного диалога ввели его в такое состояние… ожидания. Весь день парень то и делает, что, когда раздается звон колокольчиков, переводит взгляд на дверь, но, увидев лишь очередного посетителя, невольно вздыхает и прикрывает глаза. Когда смеркается, Ким думает, что Сонхва сегодня не придет, как вновь открывается дверь и слышится мягкий звон. — Здравствуйте, Хонджун, — омега снова красиво улыбается, а Хонджун невольно засматривается на него и вдыхает свежий запах мяты, приятно щекочущий рецепторы. — Здравствуйте! — спустя несколько секунд молчания отвечает хозяин библиотеки. — Я уж думал, Вы не придёте. — Было много дел и, я надеюсь, Вы поможете мне с выбором книги, — Пак сжимает край рукава плаща. — Да, конечно. Они проходят вглубь помещения, где стоят высокие стеллажи с книгами о растениях и животных. Ким пробегается кончиками пальцев по разноцветным корешкам, что-то бормочет себе под нос и берет в руки несколько книг. — Так, можете пока вон там сесть и посмотреть эти книги, — альфа, кивнув в сторону пары столов с маленькими пуфиками, аккуратно вручает Сонхва небольшую стопку печатных изданий. — А я гляну еще на верхних полках, только возьму стремянку. — Ох, что Вы, Хонджун, не стоит. Думаю, этих книг будет достаточно, — омега хлопает длинными ресницами. — Я и так, наверняка, уже задерживаю Вас. — Что Вы, мне не сложно. И Сонхва, может перейдем на «ты»? Мне кажется, мы ровесники. — Да, Вы… ты прав, — кивнув, улыбается Пак. — Я не против. — Тогда присаживайся, я сейчас подойду, — Хонджун поднимает уголки губ. Парень кивает и направляется к столам, чтобы выбрать пару нужных ему книг, пока альфа, взяв стремянку, ищет еще какие-нибудь энциклопедии о лекарственных растениях. Кстати, а для чего Паку эти книги, которые почти никто не просит? — «Может, он травник?» — слегка нахмурившись, размышляет про себя Ким. — «Или просто выращивает растения?» Найдя и взяв пару книг, Хонджун идет к омеге, где обнаруживает еще и Чона, что-то активно щебечущего и улыбающемуся парню. — Уже познакомились? — спрашивает альфа, кладя книги на стол, и видит два кивка. — Ты когда успел прийти? — Да вот, несколько минут назад, — Уён пожимает плечами. — Юнхо спросил, есть ли какие-нибудь новые книги об «Иппологии». — Иппология? — удивленно произносит Сонхва. — Да, мой брат работает на конюшне, ухаживает и лечит лошадей наших жителей, — с улыбкой поясняет омега. — Хонджун говорил, что у тебя тоже есть лошадь. Пак, похлопав глазами, в небольшом недоумении глядит на Хонджуна. — Просто увидел из окна тебя и… твоего друга? — А, да, — кивает Сонхва, слегка улыбнувшись. — Мы приехали издалека на наших лошадях и, если честно, неплохо бы проверить их. — О, тогда приводите завтра лошадей на конюшню, — с энтузиазмом предлагает Уён. — Я могу вас в полдень встретить на выходе из леса и проводить. — Было бы славно. Спасибо, Уён, — отвечает Пак, беря в руки пару нужных ему книг, и смотрит на альфу. — Можно купить эти книги? — Конечно. Парни проходят к главной стойке. Сонхва рассчитывается с Кимом, складывает книги в небольшую сумку и, одарив хозяина библиотеки красивой улыбкой, прощается с ребятами и выходит из помещения. Чон смотрит на старшего, в глазах которого виден блеск, а на лице играет глупая улыбка. — Надо же, Ким Хонджун кем-то заинтересовался, — сощурив глаза, ехидно говорит Уён. — Не выдумывай ничего, Уён, — фыркает альфа. — Иначе без книг оставлю. Младший лишь смотрит хитрым взглядом на Хонджуна, пока тот начинает искать книги об «Иппологии» и беззвучно бубнить себе под нос, читая корешки книг. На несколько минут библиотеку поглощает тишина, и только шелест листов книги, которую бездумно читает омега, иногда проскакивает в спокойной атмосфере. — Кстати, мне завтра надо съездить в соседнее поселение. Один дедушка оттуда попросил за дополнительную плату привезти несколько книг, поэтому меня не будет весь день, а библиотеку я закрою. — Это что, мне самому вести наших приезжих на конюшню? — выгибает бровь Чон, смотря на стопку книг перед своим носом. — Видимо да, заодно и задашь свои вопросы, — альфа задумывается на несколько секунд, а после складывает энциклопедии в свою кожаную сумку. — Я с тобой схожу к Юнхо, хочу попросить одну из лошадей на завтра. Подождёшь меня? Уён активно кивает, глядя на собирающегося Кима, и выходит вместе с ним из библиотеки, запирая ее. По дороге в конюшню ребята негромко разговаривают и приветствуют жителей поселения Фонс, пока вдоль дороги зажигаются фонари. Парни приходят почти на самую окраину и осматриваются: чувствуется запах сена, слышится ржанье лошадей из огромного деревянного амбара, а рядом с ним находится просторное поле, ограждëнное забором, где днем пасутся лошади. Ребята видят двух разговаривающих работников, среди которых можно распознать голос друга. — О, Хонджун, не думал, что ты придешь, — подойдя к парням, слегка удивленно говорит Юнхо и поправляет свои светлые волосы. — Я принес нужные тебе книги, — Ким достает энциклопедии из сумки и отдает их Чону, на что тот благодарно кивает и непроизвольно выпускает тепло-пряный запах мускатного ореха. — И мне нужна на завтра лошадь, чтобы съездить в соседнее поселение. — Понял. Тогда я подготовлю Риму к завтрашнему утру, у нее хорошая выносливость и спокойный характер, — ярко улыбаясь, отвечает альфа. — Я завтра приду с приезжими, ну, которые в лесу поселились. Нужно будет осмотреть их лошадей, — произносит Уён. — Поможешь? — Конечно, уже интересно поглядеть на них. — На лошадей или людей? — На всех сразу, — Чон подмигивает им и слышит громкое ржанье лошади. — Так, Мика зовет, мне пора. — Малышка еще не родила? — интересуется Хонджун. — Нет, но думаю, что на днях уже родит. Ладно, до завтра! — Юнхо машет ребятам и скрывается в амбаре, а те решают разойтись по домам. Завтрашний день обещает быть интересным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.